06/14/2026
【主日禮拜邀請|佇無可能中,看見上帝信實的應允】
Tsú-ji̍t Lé-pài Iau-tshiánn|Tī Bô Khó-lîng Tiong, Khuànn-kìnn Siōng-tè Sìn-si̍t Ê Ìng-ún
當人的能力已經到盡頭,
Tng lâng ê lîng-li̍k í-king kàu tsīn-thâu,
當環境看起來無路通行,
Tng huân-kíng khuànn khí-lâi bô lōo thang kiânn,
上帝的應允卻未曾改變。
Siōng-tè ê ìng-ún khiok bē-tsâng kái-piàn.
亞伯拉罕佮撒拉年老的時,
A-pek-la̍h-hán kap Sat-la nî-lāu ê sî,
上帝所應允的看起來遙遠閣無可能;
Siōng-tè só͘ ìng-ún ê khuànn khí-lâi iâu-uán koh bô khó-lîng;
毋過,上帝是守約施慈愛的主,
M̄-koh, Siōng-tè sī siú-iok si tsû-ài ê Tsú,
伊所應允的,伊必親自成就。
I só͘ ìng-ún ê, I pit tshin-tsū sîng-tsiū.
咱所信的上帝,
Lán só͘ sìn ê Siōng-tè,
毋是受環境限制的上帝,
M̄-sī siū huân-kíng hān-tsè ê Siōng-tè,
是掌管萬有、信實到底的主。
Sī tsiáng-kuán bān-ū, sìn-si̍t kàu-té ê Tsú.
伊的應允毋是建立佇人的能力,
I ê ìng-ún m̄-sī kiàn-li̍p tī lâng ê lîng-li̍k,
是建立佇伊永遠無改變的旨意佮恩典。
Sī kiàn-li̍p tī I íng-uán bô kái-piàn ê tsí-ì kap un-tián.
使徒保羅講:
Sù-tôo Pó-lô kóng:
「不過上帝對咱證明伊疼咱,咱猶是罪人的時,基督有替咱死。」
"Put-kò Siōng-tè tuì lán tsìng-bîng I thiànn lán, lán iáu-sī tsuē-jîn ê sî, Ki-tok ū thè lán sí."
(羅馬書 5:8)
(Lô-má-su Gōo-tsiunn Peh.)
十字架是上帝疼痛的記號,
Si̍p-jī-kè sī Siōng-tè thiànn-thàng ê kì-hō,
也是上帝信實應允的證據。
Iā sī Siōng-tè sìn-si̍t ìng-ún ê tsìng-kù.
基督替咱死、為咱復活,
Ki-tok thè lán sí, ūi lán ho̍k-ua̍h,
顯明上帝的恩典永遠無落空。
Hián-bîng Siōng-tè ê un-tián íng-uán bô lo̍h-khong.
願聖神引導咱,
Guān Sèng-sîn ín-tō lán,
佇等候中學習信靠,
Tī tán-hāu tiong ha̍k-si̍p sìn-khò,
佇軟弱中經歷恩典,
Tī luán-jio̍k tiong king-li̍k un-tián,
佇無可能中,
Tī bô khó-lîng tiong,
看見上帝信實的應允。
Khuànn-kìnn Siōng-tè sìn-si̍t ê ìng-ún.
✦ 講道主題|
Káng-tō Tsú-tê|
《佇無可能中,看見上帝信實的應允》
《Tī Bô Khó-lîng Tiong, Khuànn-kìnn Siōng-tè Sìn-si̍t Ê Ìng-ún》
✦ 主理|
Tsú-lí|
王榮義 牧師
Ông Îng-gī Bo̍k-su
✦ 經文|
King-bûn|
創世記 18:10-15;21:1-7
Tshòng-sè-kì 18:10-15; 21:1-7
羅馬書 5:1-8
Lô-má-su 5:1-8
✦ 時間|
Sî-kan|
6月14日(主日)下晡 1:00
6 Gue̍h 14 Ji̍t (Tsú-ji̍t) Ē-poo Tsi̍t-tiám
✦ 地點|
Tē-tiám|
波士頓台灣基督教會 BTCC
Po-su-tùn Tâi-oân Ki-tok Kàu-huē BTCC
14 Collins Rd, Waban, MA 02468
誠心邀請您做伙來敬拜上帝,
Tsîng-sim Iau-tshiánn Lí Tsò-hué Lâi Kìng-pài Siōng-tè,
佇祈禱、詩歌佮上帝的話語中,
Tī Kî-tó, Si-kua Kap Siōng-tè Ê Uē-gí Tiong,
重新得著信心、平安佮向望。
Tiông-sin Tit-tio̍h Sìn-sim, Pîng-an Kap Ǹg-bāng.
願榮光攏歸佇上帝。
Guān Îng-kng Lóng Kui Tī Siōng-tè.
Soli Deo Gloria
唯獨榮耀歸上帝