The Golden Path

The Golden Path 黃金之路
Huángjīn zhī lù
The Golden Path. The Three Treasures (San Bao) cannot be cultivated until One Discovers The Golden Path.

It is then that Cultivation Truly Begins and the Pathway to the Top of Mount Tai Opens.

05/26/2026

When Merit Was Fulfilled, One Ascended in Broad Daylight - After Ascension, Which Heaven Did the Taoist Patriarchs Reach?

In Taoist tradition, “ascending to heaven in broad daylight” refers to attaining immortality through spiritual cultivation and ascending to the heavenly realms while still visible in the human world. It is regarded as one of the highest ideals of Taoist cultivation.

states: “Only by accumulating merit, establishing virtue, and increasing goodness can one ascend to heaven in broad daylight.” The Bao Gao of Celestial Master Zhang Daoling also says: “When merit is fulfilled and cultivation complete, he ascended to heaven in broad daylight.”

Taoism teaches that the cosmos contains Thirty-Six Heavens, including the Desire Realm, Form Realm, Formless Realm, the Three Pure Heavens, and the highest realm known as the Great Luo Heaven. Cultivators must progress step by step in order to transcend the Three Realms and unite with the Tao.

states: “At the primordial beginning, the heavens were transformed into being, illuminating the Three Radiances, becoming the root of Heaven.” In Taoist belief, the Jade Capital Mountain and Seven-Treasure City within the Great Luo Heaven are where celestial beings gather to pay homage to Yuanshi Tianzun.

One of the most famous recorded cases of ascension in broad daylight is the Tang dynasty Taoist priestess Xie Ziran. records: “In the tenth year of the Zhenyuan era, the perfected being Xie Ziran ascended into heaven in broad daylight at Jinquan Ziji Palace, while rainbow clouds filled the skies and countless people witnessed it.” The event shocked both the imperial court and the common people, and Emperor Tang Dezong even issued an imperial decree in praise of her.

功成行滿,白日飛升|祖師飛升,究竟飛往哪重天?

道家所說「白日飛升」,乃修行得道後於白晝飛昇成仙之境,被視為修道最高理想。

《魏書》曰:「積行立功,累德增善,乃可白日升天。」張道陵祖師寶誥亦云:「功成行滿,白日飛升。」

道教認為天界共有三十六天,分為欲界、色界、無色界,以及三清天與最高的「無上大羅天」。修行者需層層精進,方能超脫三界,與道合真。

《無量經》曰:「元始祖劫,化生諸天,開明三景,是為天根。」而大羅天中的玉京山、七寶城,被視為諸天真聖朝禮元始天尊之所。

唐代女道士謝自然,便是史載著名白日飛升真人。《唐書》載:「貞元十年,謝真人名自然,於縣界金泉紫極宮白日上升,郡郭是夕有虹霓雲氣,萬目共睹。」其事震動朝野,連唐德宗亦下詔褒美。

05/26/2026

SQUARE FRAME – CIRCULAR MOTION
Philosophy of Structure and Dynamics in Taijiquan

Within the theoretical system of Taijiquan (太极拳 – Tàijíquán), the principle of “Square Frame – Circular Movement” (方架圆运 – Fāng jià yuán yùn) signifies far more than a geometric contrast between angularity and curvature. Rather, it articulates a structural and dynamic paradigm through which traditional cosmology becomes embodied in human organization and kinetic expression.

This principle integrates:

Structural stability and transformative motion.

Ti (体 – Substance / Ontological Ground) and Yong (用 – Function / Manifest Operation).

Central equilibrium (中正 – Zhōngzhèng) and adaptive change.

Within traditional lineages, understanding this dialectic between structure and transformation is considered essential; without it, a practitioner rarely progresses from external choreography toward genuine internal power (内劲 – Nèijìn).

I. Cosmological and Philosophical Foundation
1. Round Heaven – Square Earth (天圆地方 – Tiān yuán dì fāng)
The conceptual origin of Square and Circle lies in early Chinese cosmology: Round Heaven, Square Earth (天圆地方 – Tiān yuán dì fāng). Within this classical worldview:

Heaven (Circle) symbolizes movement, transformation, and generative dynamism.

Earth (Square) symbolizes stability, containment, and structural support.

According to Yin–Yang theory, Heaven (Circle) corresponds to Yang, while Earth (Square) corresponds to Yin. In martial embodiment, however, these cosmological correspondences become functionally reinterpreted rather than mechanically mapped onto anatomy:

Square represents structural stability — Yin as foundation.

Circle represents dynamic transformation — Yang as function.

Thus, within Square there is Circle (movement within stillness), and within Circle there is Square (stillness within movement). They are not opposing categories, but mutually arising aspects of a single kinetic process—a somatic manifestation of Yin–Yang interaction.

2. The Ti–Yong Paradigm
This structural logic corresponds directly to the classical philosophical pair Ti (体) and Yong (用). In Taijiquan:

Square preserves Ti — the central axis, upright skeletal alignment, and structural coherence.

Circle activates Yong — transformation, issuing force (发劲 – Fājìn), and neutralization (化劲 – Huàjìn).

When Ti collapses, Yong becomes chaotic. When Yong is obstructed, Ti degenerates into rigidity. Genuine internal skill emerges only when substance and function interpenetrate without contradiction.

II. Pedagogical Systematization in Wu Style Taijiquan
Among modern systems, this distinction was perhaps most explicitly formalized within the lineage of Wu Jianquan (吴鉴泉). The method differentiates two progressive stages of training:

1. Square Frame (方架 – Fāng jià)
Characteristics: Clear angular transitions, distinct structural pauses, explicit differentiation between substantial and insubstantial weight (虚实 – Xūshí), and a stable, vertically aligned central axis.

Analogy: Comparable to Regular Script (楷书 – Kǎishū) in calligraphy: precise, disciplined, and structurally defined.

Purpose: To establish trunk-centered alignment, stabilize joint mechanics, clarify weight distribution, and build the foundational body method (身法 – Shēnfǎ).

Square Frame is not stiffness, but the stabilization of structural integrity. Without establishing the Square, Circular movement becomes diffuse and energetically unstable.

2. Circular Frame (圆架 – Yuán jià)
Once structural stability is established, rigid corners gradually dissolve and movement becomes continuous and integrated.

Characteristics: Unbroken transitions, curved and spiral trajectories, and the dissolution of perceptible breaks in motion.

Analogy: Comparable to Running Script (行书 – Xíngshū) or Cursive Script (草书 – Cǎoshū): fluid, continuous, yet deeply governed by internal structure.

Purpose: To establish continuity (贯穿 – Guànchuān), integrate foot, waist, and hand into a unified kinetic chain, and transform segmented movement into an uninterrupted force flow.

Grandmasters such as Ma Yueliang and Wu Yinghua emphasized that Square must precede Circle; otherwise, a practitioner risks “possessing intent but lacking structure” (有神无形 – Yǒu shén wú xíng).

Although the Wu Jianquan lineage is distinctive in formally articulating these stages into named pedagogical frameworks, the progression from structural angularity toward fluid integration remains a foundational principle underlying authentic Taijiquan practice across lineages.

III. Structural–Dynamic Manifestations Across Major Styles
1. Chen Style Taijiquan
Historically recognized as the earliest fully preserved Taijiquan lineage, Chen style demonstrates a subtle synthesis of these principles. While its foundational form training often utilizes distinct, square paths to forge structural alignment, its mature kinetic expression integrates Square and Circle simultaneously through Silk-Reeling Power (缠丝劲 – Chán sī jìn):

Square provides the precise axial directionality.

Circle drives the spiral transformation.

Force twists along a defined axis within continuous curvature, generating a penetrating yet elastic power—an embodiment of Hardness and Softness in mutual assistance (刚柔相济 – Gāng róu xiāng jì).

2. Yang Style Taijiquan
Characterized by an expansive frame and flowing continuity, Yang style appears externally circular while remaining internally disciplined. This perfectly expresses the classical martial dictum “Needle hidden in cotton” (棉里藏针 – Mián lǐ cáng zhēn): a soft and yielding exterior concealing a highly concentrated, unyielding structural power.

3. Wu Style Taijiquan (吴式 – Wú shì)
Having formalized the pedagogical progression from Square to Circle, the operational focus of Wu style centers on soft neutralization (柔化 – Róuhuà) and strict central equilibrium (中正 – Zhōngzhèng). Its ultimate combat philosophy aims for 松静自然 (Sōng jìng zìrán) — relaxed, still, and natural — where overt external movement is minimized to maximize internal efficiency, and the distinction between Square and Circle dissolves into subtle embodied unity.

4. Sun Style Taijiquan
Founded by Sun Lutang, this system integrates:

The structural directness of Xingyiquan

The circular mobility of Baguazhang

The fluid continuity of Taijiquan

It may best be understood as Square within, Circle without — producing the unique kinetic quality of 圆活紧凑 (Yuán huó jìn còu): round and lively, yet compact in structure and tactically defensive.

IV. The Realm of Non-Dual Integration
At advanced levels of realization, Square and Circle cease to function as separate categories or sequential stages. They become simultaneous aspects of a unified principle of embodied movement. This state corresponds to the philosophical ideal of 天人合一 (Tiān rén hé yī) — the Unity of Heaven and Humanity.

Structure remains fully intact without rigidity, while continuity flows seamlessly without collapse of the central axis. Ti and Yong operate without separation. From this integration emerges genuine internal power (Nèijìn): an intelligent force possessing both axial clarity and uninterrupted circular continuity.

Conclusion
“Square Frame – Circular Movement” is not merely a stylistic preference, but a foundational structural principle within the Internal Martial Arts (内家拳 – Nèijiāquán).

Square preserves the ontological ground (Ti).

Circle activates manifest function (Yong).

Separated, they deteriorate into either brittle rigidity or formless dissipation. Integrated, they generate authentic internal skill. When structure and motion become inseparable, every action becomes a living embodied expression of Taiji (太极) — the Supreme Ultimate.

05/26/2026

“To learn martial art, you must have Wu de (Martial Morality). Wu de is of utmost importance.
Martial art is not about getting fame or fortune.
To learn martial art is to live in the Tao. If you separate from the Tao, then you will lose the way.”
– Grandmaster Wang Yongquan

“Yang Family Tai Chi Master Wang Yongquan believed in acting according with Wu De (Martial Virtue). He had a noble character and possessed great martial skills, and known for being virtuous and excelled in martial arts. He was honest, compassionate, sincere and dedicated. He liked learning martial arts and was an enthusiastic teacher. He did not care for fame and lived a simple life.

When he talked about other martial arts styles and practitioners, he always pointed out their specialties in positive terms and never negatively. He said, every style has their unique features and advantages, it does not matter which style, if on becomes proficient in it, then its good.

When challengers visited,, he treated them with respect and stopped without boasting his achievements and without embarrassing others. When he took on students he looked for virtuous characters.

He taught wholeheartedly and did not withhold information. When he tested their hands, after Fajin, he would grab the opponent’s arm, to prevent them from falling down. If anyone had trouble understanding he would patiently explain again.” – Editor’s note

from Wang Yongquans Writings on Yang Style Tai chi — feeling peaceful

Translate by Richard Man

Address

10923 Progress Court #1756
Rancho Cordova, CA
95670

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when The Golden Path posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share