Enlightenment Buddhist Center - Chùa Phổ-Giác

Enlightenment Buddhist Center - Chùa Phổ-Giác Tổ chức phi lợi nhuận, hoạt động tôn giáo, văn hóa và xã hội của cộng đồng

Mỗi ngày một câu Pháp Đức Phật có mô tả những nỗi sợ, thường là để ta hành động một cách khéo léo, giảm sự gây hại, và l...
10/31/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Đức Phật có mô tả những nỗi sợ, thường là để ta hành động một cách khéo léo, giảm sự gây hại, và loại sợ hãi một con rắn trong khi đó chỉ là cái bóng của một sợi dây thừng.

Giáo sư Pilar Jennings, nhà nghiên cứu tâm lý học và áp dụng Phật giáo trong điều trị tâm lý. Đại học Columbia.

The Buddha himself described different types of fear: the useful kind that prepares us to take skillful action and reduce harm, and the kind that makes us see a cobra where a piece of rope has cast its shadow.

An introduction to the special section

Mỗi ngày một câu Pháp Tính không không có nghĩa là không có sự thật trong cuộc sống, mà tính không cảnh báo ta rằng đừng...
10/30/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Tính không không có nghĩa là không có sự thật trong cuộc sống, mà tính không cảnh báo ta rằng đừng nhầm sự thật và đường dẫn đến sự thật ấy.

Nhà nghiên cứu Phật giáo Simeon Mihaylov. Ông tốt nghiệp trường nghiên cứu phương Đông và châu Phi hàng đầu thế giới, SOAS (School of Orient and African Studies) tại Luân Đôn.

The emptiness of views does not tell us there is no truth in life. It is a warning not to mistake the truth with the pathways leading to it.

Tracing the history and evolution of the concept of sunyata

Mỗi ngày một câu Pháp Thử đừng xua đuổi những người rách rưới, bệnh tật. Thử nghĩ rằng học không thấp kém hơn ta. Nếu ta...
10/29/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Thử đừng xua đuổi những người rách rưới, bệnh tật. Thử nghĩ rằng học không thấp kém hơn ta. Nếu ta làm được như vậy, thì đừng nghĩ rằng ta tốt hơn một người ăn mày nghèo nhất. Chúng ta như nhau cả khi chết.

Đạt Lai Lạt Ma.

Try not to turn away from those whose appearance is disturbing, from the ragged and unwell. Try never to think of them as inferior to yourself. If you can, try not even to think of yourself as better than the humblest beggar. You will look the same in your grave.

Advice from the Dalai Lama on making our lives meaningful, cultivating compassion, and dealing with our mortality.

10/28/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Chiếc máy bay phản lực mạnh mẽ cần một phi công tốt. Người phi công của tâm ta phải là sự thông tuệ, hiểu rõ tâm ta. Bằng cách đó ta hướng được năng lượng tinh thần mạnh mẽ cho lợi lạc, thay vì để nó chạy lòng vòng như một con voi điên, hủy hoại chính ta và người khác.

Lạt ma Tây Tạng Thubten Yeshe (1935-1984). Ông thành lập Quỹ bảo tồn truyền thống đại thừa (Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition.)

A powerful jet plane needs a good pilot; the pilot of your mind should be the wisdom that understands its nature. In that way, you can direct your powerful mental energy to benefit your life instead of letting it run about uncontrollably like a mad elephant, destroying yourself and others.

Mỗi ngày một câu Pháp Khi ta rơi vào những cực đoan của cố định, của hư vô, thì điều đó ngăn cản giải thoát, ngăn cản gi...
10/27/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Khi ta rơi vào những cực đoan của cố định, của hư vô, thì điều đó ngăn cản giải thoát, ngăn cản giác ngộ của sinh linh có tri giác.

Khandro Kunga Bhuma Rinpoche, nữ tu sĩ Phật giáo Tây Tạng, người được xem như hiện thân của các vị nữ thần hộ pháp. Bà là cố vấn cho đức Đạt lai Lạt ma hiện nay.

Falling into the extremes of permanence and nihilism prevents liberation, enlightenment, and the existence of sentient beings.

A Tibetan Buddhist teacher and oracle on avoiding nihilistic extremes, in our practice and in our lives

Mỗi ngày một câu Pháp Ta biết luật vô thường, và ta cũng không biết nó. Ta biết nó bằng trí, nhưng không bằng tâm, nó kh...
10/26/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Ta biết luật vô thường, và ta cũng không biết nó. Ta biết nó bằng trí, nhưng không bằng tâm, nó không thấm vào xương tủy ta. Nếu ta biết trọn vẹn, ta sẽ sống khác đi, cả cuộc đời ta sẽ khác đi, và cả hành tin này cũng khác đi.

Larry Rosenberg, giáo sư tâm lý học, đại học Chicago và đại học Harvard. Ông cũng là người thành lập Trung tâm thiền ở Massachusett.

And as with other things—as with the law of impermanence itself—I would say we know it and we don’t know it. We know it in our heads but haven’t taken it into our hearts. We haven’t let it pe*****te the marrow of our bones. If we had, I can’t help thinking we would live differently. Our whole lives would be different. The planet would be different as well.

Death is all around us, everywhere. For the most part—following the lead of our culture—we avoid it. But if we do open our hearts to death, it can be a great help to us. It can teach us how to live.

Mỗi ngày một câu Pháp Ta có thể làm cho tâm tốt hơn bằng định hướng những ý nghĩ. Khi ta quan sát thấy ý nghĩ của ta làm...
10/25/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Ta có thể làm cho tâm tốt hơn bằng định hướng những ý nghĩ. Khi ta quan sát thấy ý nghĩ của ta làm giảm những gì ta trân trọng, hãy bỏ ý nghĩ ấy, và nghĩ về những gì đạo đức, đáng kính, vui tươi, có thể là những ý nghĩ về lòng tốt.

Thiền sư Shaila Catherine, người sáng lập Insight Meditation South Bay in Mountain View, California. Bà tu tập theo trường phái Theravada, thực hành thiền định (Jhana).

We can improve the texture of the mind by influencing the kind of thoughts we tend to think. When you observe thoughts that diminish the qualities you appreciate, abandon those thoughts and give a thought or two to something virtuous, respectable, joyful—perhaps a thought of kindness.

Theravada teacher Shaila Catherine on achieving the prerequisite mental state for deeper meditation.

Mỗi ngày một câu Pháp Ý nghĩa của thiền không có gì khác hơn là thực tại được lộ ra. Đó không phải là thực tại tưởng tượ...
10/24/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Ý nghĩa của thiền không có gì khác hơn là thực tại được lộ ra. Đó không phải là thực tại tưởng tượng trong tâm ta, mà là thực tại thực sự, ngay bây giờ. Thiền chỉ là như thế, ngay ở đây.

Giảng sư thiền Matthias Esho Birk, dòng thiền White Plum. Ông còn là một bác sĩ tâm lý học.

A teacher on the all-inclusive nature of Zen meditation

Mỗi ngày một câu Pháp Hơi thở thay đổi và ta thay đổi. Không có gì bất biến cả, chỉ có sự thay đổi là bất biến. Hơi thở ...
10/23/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Hơi thở thay đổi và ta thay đổi. Không có gì bất biến cả, chỉ có sự thay đổi là bất biến. Hơi thở nhắc ta rằng ta đang ở đây và ta đang sống. Hãy để nó làm cái neo cho ta ngay giây phút hiện tại.

Bác sĩ tâm lý học trị liệu Elana Rosenbaum. Bà là người đi đầu trong sử dụng chánh niệm điều trị tâm lý, giảm căng thẳng, và áp dụng cả cho bệnh nhân ung thư. Bà làm việc tại đại học Massachusett.

The breath changes and you change. Nothing stays the same, yet there is constancy. The breath reminds us that we are here and alive: let it be your anchor to the present moment.

Mỗi ngày một câu Pháp Lời giảng có thể rất sâu sắc, nhưng người nghe vẫn có thể không hiểu. Đừng ngại, đừng lo là hiểu c...
10/22/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Lời giảng có thể rất sâu sắc, nhưng người nghe vẫn có thể không hiểu. Đừng ngại, đừng lo là hiểu có sâu hay không, hay không hiểu. Hãy tu tập và ta sẽ đạt đến chỗ hiểu biết thật sự, đến chỗ những lời giảng mong muốn.

Đại sư Ajahn Chah (1918-1992). Ông là người thành lập pháp Rừng Thái (Thai Forest) của truyền thống Theravada Thái Lan.

A late Thai master's final advice on walking the path to enlightenment

Mỗi ngày một câu Pháp Mây tuôn ra từ bầu trời, ở lại bầu trời, rồi lại tan đi trong bầu trời. Tương tự như vậy, tất cả n...
10/21/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Mây tuôn ra từ bầu trời, ở lại bầu trời, rồi lại tan đi trong bầu trời. Tương tự như vậy, tất cả những trải nghiệm của cuộc đời thường, của những chuyển biến tinh thần như niết bàn, đều có một khởi nguồn.

From the Dzogchen point of view, Orgyen Chowang Rinpoche answers the question: Where does the mind come from?

Mỗi ngày một câu Pháp Đời sống tâm linh thật sự là việc tu tập chuyên cần, sự tìm tòi trí tuệ, nhưng nếu không được củng...
10/20/2024

Mỗi ngày một câu Pháp

Đời sống tâm linh thật sự là việc tu tập chuyên cần, sự tìm tòi trí tuệ, nhưng nếu không được củng cố bởi một sự tận tâm, thì sẽ không có giá trị.

Tỳ kheo Gareth Sparham, người Anh. Ông là tu sĩ Phật giáo Tây Tạng tại Ấn Độ trong 20 năm, trước khi giảng dạy ngôn ngữ Tây Tạng và Phạn tại đại học Michigan, Hoa Kỳ.

An author, translator, and Tibetan monk explicates the historical meanings and uses of prayer in Buddhism.

Address

100 Pinkston Road
Novato, CA
94949

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Enlightenment Buddhist Center - Chùa Phổ-Giác posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Place Of Worship

Send a message to Enlightenment Buddhist Center - Chùa Phổ-Giác:

Share