IFÁ ÀRE O ADÁŞE

IFÁ ÀRE O ADÁŞE Ifareo Adashe, frase más sonante dentro del ámbito religioso de los afrodescendientes. Cualidad que posee el Sistema de Adivinación de Ifa

Se deriva de las palabras Are: tener razón, tener capacidad de discernir; y Dashe: Hacer algo sin la ayuda de nadie.

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 847 de Septiembre 2025.Odù Ifá: Òtura Ogbè.Obi Omí Tútù: Éetawa méjì (Tres dobles conce...
09/07/2025

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 84
7 de Septiembre 2025.
Odù Ifá: Òtura Ogbè.
Obi Omí Tútù: Éetawa méjì (Tres dobles conceptos).
Rezo:
ÒTURA OGBÈ
ÒTURA OGBÈ EMÌNÀ A WÁ BÀBÁLAWO TÓ DÍFÁ ALÁKE EDUN. t. Òtura Ogbè la Planta rastrera es aquella que viene al Sacerdote de Ifá que dirige la adivinación para el Mono Rey de Ake.
Refrán:
“La Jícara rota nunca se llena”.
Análisis del Refrán:
Un pozuelo que se rompe, deja de colectar líquidos, una persona que se rompe deja de colectar valores y principios que lo identifica como un ser integral.
Ìtàn:
“Òrúnmìlà era profesor de esgrima y entre sus Alumnos tenía uno muy adelantado, al que le había enseñado muchos secretos de ese arte defensor, por las condiciones que tenía en dicha disciplina. Llegó un momento en que el Alumno creyó saber tanto o más que el Maestro, comenzó a concertar trances con otros Esgrimistas a los que fue derrotando y en poco tiempo se hizo famoso, teniendo muchos admiradores que estimaban que ese joven era el mejor esgrimista de aquella Tierra. Un día retaron a Òrúnmìlà a duelo para determinar quien era el mejor Esgrimista de aquella Tierra, pues determinaron que para que aquel joven se declarara Campeón, tenía que derrotar a su antiguo Maestro, que todos daban por seguro. Òrúnmìlà desconocía quien sería su contrario y después que estuvo organizado el Evento, se enteró que su mejor alumno sería su contrario. El trató de anular dicho encuentro, pero le rogaron que aceptara, pues hasta su propio Alumno deseaba saber cual de ellos dos era el mejor. Òrúnmìlà, con gran disgusto, aceptó el encuentro. Al comenzar el mismo, el antiguo Alumno comenzó hacer galas de su habilidad y destreza de forma brillante y luchaba con ahínco, con el propósito de herir a su Maestro y de humillarlo. Òrúnmìlà, con gran aplomo, esquivaba las continuas acometidas de su antiguo Discípulo y cansado de que éste tratara de humillarlo, cuando el antiguo Alumno le tiró una estocada mortal, la repostó magistralmente con otra desconocida por el Alumno y le clavó su Espada en el Estómago, hiriéndolo de Muerte. El antiguo Alumno, ya moribundo, le dijo: «Maestro, con ese contragolpe y esa estocada con la que ud. me venció, nunca me la enseñó». Òrúnmìlà le contestó: «Olvidaste que fui tu Maestro y trataste de humillarme, además no se puede enseñar todo en la vida, y menos con lo que uno puede vencer»”.
Oración Profética:
Òfò. Òrúnmìlà Oniré (Pérdidas y Lutos. Òrúnmìlà tiene la Solución).

Ò di o mó ó di Òsè
“Hasta el próximo amanecer del día de la Adivinación”.
(11 de Septiembre de 2025).

destacados

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 833 de Septiembre 2025.Odù Ifá: Òtura méjì.Obi Omí Tútù: Éetawa Éjììfé (Tres Conceptos ...
09/04/2025

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 83
3 de Septiembre 2025.
Odù Ifá: Òtura méjì.
Obi Omí Tútù: Éetawa Éjììfé (Tres Conceptos con doble Buena Voluntad).
Rezo:
ÒTURA MÉJI ALAAFIA IMOLE ADÍFÁFÚN MBÒ IMOLE. t. Otura méji es el Gozo de la Luz, lo profetizado por Ifá para la llegada de la Luz.
Refrán:
“Quítele las Plumas de la Cola del Loro y ellas nacen de nuevo”.
Análisis del Refrán:
“Muchas veces podemos perder cosas valiosas que nos producen tristeza y desasosiego, sin embargo, si mantenemos la integridad en nuestro comportamiento, lo perdido será de seguro recuperado”.
Ìtàn:
“En este Ifá fue donde Òrúnmìlà quería atrapar a la Luz en la Tierra, cuando ésta bajaba del Cielo a la Tierra por su Cadena habitual, por donde siempre bajaba a robar y lo que no podía comer ni llevar, lo destruía y después volvía a subir al Cielo. Òrúnmìlà se hizo Ìsode, saliendo este Odù, donde Ifá le marcó hacer Ebo con: Cadena, mucho Aguardiente, un Plato con Comida y que lo pusiera en el Patio. Cuando la Luz bajó del Cielo y vio la Comida y el Aguardiente, se acercó y comió y bebió hasta emborracharse, quedándose dormida. En eso, Òrúnmìlà le cortó la Cadena, con la que hizo Ebo. Cuando la Luz se despertó, no pudo subir al Cielo y se quedó en la Tierra”.
Oración Profética:
Iré Ìlosiwaju Lésè Òrúnmìlà (Es beneficioso esforzarse por una mayor Superación siguiendo el Modelo de Òrúnmìlà).

Ò di o mó ó di Òsè
“Hasta el próximo amanecer del día de la Adivinación”.
(7 de Septiembre de 2025).

destacados

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 8230 de Agosto 2025.Odù Ifá: Ògúndá méjì.Obi Omí Tútù: Éjììfé (Doble Buena Voluntad).Re...
08/31/2025

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 82
30 de Agosto 2025.
Odù Ifá: Ògúndá méjì.
Obi Omí Tútù: Éjììfé (Doble Buena Voluntad).
Rezo:
ÒGÚNDÁ MÉJI ATITÈ ÉJI TÌÍ NŞÈJÀ ADÍFÁFÚN ENIBÙ ADÍFÁFÚN ENIGBÀ. t. Ògúndá méjì es la doble Adoración de quien está cortando un Pescado, lo profetizado por Ifá para uno que tiene un Arroyo y para uno que tiene la Soga.
Refrán:
“Tragedia entre Dos, Olófin parte la diferencia”.
Análisis del Refrán:
“Cuando se originan conflictos entre personas por intereses comunes, solamente una Ley establecida para tal caso o una persona con la adecuada autoridad legislativa, puede conciliar y detener lamentables resultados futuros”.
Nota importante: Algunas narraciones de Ògúndá méjì se trasladan a los Odù Ogbè Ògúndá, Òbàrà Òfún, Ògúndá Ogbè y Ògúndá Ìwòrì.
Ìtàn:
“En este camino los Hombres se entregaban a la Guerra y habian distintas disputas para gobernar. Los Hombres hacian Armas con materiales de Cobre, pero habia un Rey llamado Atitèéyi y tenía un gran Palacio y tambien fabricaba Armas de Cobre y a ese Rey le vino una Guerra muy grande, donde se juntaron varios reyes contra el. Ògúndá, que así se llamaba el Rey, se acosto muy preocupado, donde tuvo un sueño en que vio a Òbàtála y este le dijo donde estaba el Metal para hacer las Armas con las cuales sería invencible. Ògúndá méjì se levanto sobresaltado yendo al lugar indicado en el sueño y encontro allí una Piedra mineral muy sólida, procediendo a fundirla y a fabricar las primeras Armas y así se fueron forjando las primeras como cortaba la Espada de Cobre sin que a la suya le pasara nada. A partir de ese momento empezo a construir Espadas de Hierro en gran escala, llegando a construir un Ejército invencible. Ògúndá méjì olvido que Òbàtála le había aconsejado en el sueñ0 que no se volviera orgullos ni despota y que no discutiera, pues sería su perdicion, este no hizo caso y discutio con uno de sus Generales y por rencor lo mando al frente de la Batalla en la Guerra en que mas contrariedades había y a sabienda que este sería mu**to. Ògúndá méjì hizo vida con la Mujer del General y a los pocos días se conocio la muerte de este. Esto repercutió en la Tropa y en su reputación como Rey, pues pensaron que el habia mandado a la Muerte a dicho General, con el objetivo de quedarse con su Mujer, y esto llego a ser uno de los grandes bochornos de su vida”.
Oración Profética:
Tìjatìja. Òrúnmìlà Oniré (Mal Humor o Disgusto. Òrúnmìlà tiene la Solución).

Ò di o mó ó di Òsè
“Hasta el próximo amanecer del día de la Adivinación”.
(3 de Septiembre de 2025).

destacados

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 8126 de Agosto 2025.Odù Ifá: Ogbè Òsá.Obi Omí Tútù: Éetawa méjì (Tres dobles conceptos)...
08/27/2025

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 81
26 de Agosto 2025.
Odù Ifá: Ogbè Òsá.
Obi Omí Tútù: Éetawa méjì (Tres dobles conceptos).
Rezo:
OGBÈ ÒSÁ AFEEFE AWO AYÉ ÈFUUFUU AWO ÒRUN, BÒ GBÒN KÓ MÁ SE, ŞÙŞÙ MÁ SE OGÁN LO ÌLÒ, AWO ÈBÀNÀ ADÍFÁFÚN IGI TÌÍ ŞORÉ ÀGBÒ. t. En Ogbè Òsá el Viento es el adivino de la Tierra, la Tempestad es el adivino del Cielo, cuando arriban estremeciendo violentamente, no pueden bloquear y violentamente no golpea, e inmediatamente se va con una amonestación, es el adivino del borde del Camino, lo profetizado para el Palo quien era amigo del Carnero.
Refrán:
“Árbol que nace torcido jamás su tronco endereza”.
Análisis del Refrán:
“Nunca deberíamos renunciar a nuestras tradiciones y costumbres, aunque nos encontremos transitando por un camino desconocido y llenos de obstáculos, nuestros principios y valores siempre se impondrán a las dificultades”.
Nota importante: Algunas narraciones de Ogbè Òsá se trasladan al Odù Òsá méjì.
Ìtàn:
“Olófin tenia una Hija, pero la Muerte se enamoro de ella, y se lo dijo a Olófin. Este se asombro de que Ikú, le pidiera a su Hija para casarse con ella. Entonces Olófin quien no podía tener distincion entre ninguno de sus Hijos, le dijo: «Esta bien, si tu te comprometes en traerme cien Cabezas, entonces tu podras cazarte con mi Hija». Pero como Ikú era hombre de pensamientos ligeros, penso cien Cabezas, es un fenomeno, es mejor hacerle una proposicion y le dijo: «Olófin, es para mi muy ventajoso, ¿Cien cabezas para qué, si usted sabe que hay una cabeza que vale mas que cien cabezas juntas?». Olófin pregunto: «¿Quien es?» Ikú le contesto: «La de Igi (el Palo)». Entonces Olófin que sabía que Igi era un hombre cumplidor de sus deberes y hacía las rogaciones que le mandaban, acepto la proposicion de Ikú. Ikú salio en busca de Igi y se encontro con Àgbò (El Carnero), al cual le conto su entrevista con Olófin y le dijo: «Si tu me ayudas en esto, yo te aseguro que nunca moriras». Àgbò acepto y llamo a Ìjará (el Lazo) y le dijo: «Yo necesito que como amigo mío me hagas un favor». Ìjará como era su íntimo amigo le contesto: «Sí, como no». Àgbò le dijo: «Vete a casa de Igi y como es nuestro amigo traelo para aca, tu no trabajaras mas porque si logramos llevarlo a Olófin, estamos salvados». Ìjará fue a casa de Igi y cuando llego este estaba acostado. Ìjará toco tres veces la puerta, pero nadie contesto ya que Igi se habia hecho rogacion y le habia salido que no podia abrirle la puerta a nadie, despues que se acostara. Ìjará volvio a tocar e Igi contesto: «¿Quien es?», «Yo tu amigo Ìjará, abre». Igi le dijo: «No, no puedo, estoy acostado». Viendo Ìjará que Igi no abria la puerta se fue donde estaba Àgbò y le conto lo sucedido. Este se encolerizo al saber el fracaso de Ìjará. Entonces Àgbò decidio ir el a buscarlo y como sabía que le gustaba tanto el Coco, cogio un Coco y se fue para la casa de Igi. Toco a la puerta de Igi, y este le dijo lo mismo que a Ìjará: «Yo no puedo abrir la puerta, estoy acostado». Àgbò le dijo: «No importa que no me abras toda la puerta, sino un poquito». Mostrandole el Coco que le traía. Este lo hizo así y al estirar la mano para cogerlo, Àgbò lo agarro, lo echo dentro de una Caja, se lo puso en la Cabeza y salio caminando para llevarselo a Ikú. Pero oyá que sabía todo esto, se escondio, y cuando Igi era traido por Àgbò, mando un gran Remolino y se formo un gran Viento. Àgbò cogio miedo, y se fue a guarecer, dejando sola la Caja. Entonces Oyá aprovecho y s**o a Igi de la Caja y le echo nueve Manillas a la misma. Pasado el remolino Àgbò siguio su camino. Ikú que esperaba en un lugar secreto, cuando oyo el ruido del viento que era: Mó ó Dá Fikún uhmmmmm (Otra vez el golpea aumentando uhmmmmm – sonido del Viento), desaparecio del lugar donde estaba escondido y Àgbò continuo el viaje a donde estaba Olófin. Oníbòde (El Portero de Olófin) lo esperaba; pero Àgbò, que presintio algo, al no encotrar a Ikú no quería entrar y daba pasos hacia atras (Fànisèhìn), Olófin le decia Wolé (Entra), pero Àgbò estaba remiso hacia atrás y terciaba (Fànisèhìn). viendo Olófin que Àgbò no entraba, dijo: «Mu Relè, Mú Relè Wolé» (Sujétalo para que se humille y que entre) y los demas contestaron a Àgbò: «Firó lo Bálè« (tuércelo inclinado tocando el suelo). Entonces agarraron a Àgbò y abrieron la Caja; viendo que no habia nada, Olófin maldijo a Àgbò y dijo: «Mientras el Mundo sea Mundo, Şàngó y Ògún te comeran, Tó Abàá a Èşù”.
Oración Profética:
Òna Burúkú. Òrúnmìlà Oniré (Trayectoria o Camino Dificultoso. Òrúnmìlà tiene la Solución).

Ò di o mó ó di Òsè
“Hasta el próximo amanecer del día de la Adivinación”.
(30 de Agosto de 2025).

destacados

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 8022 de Agosto 2025.Odù Ifá: Òsá Ògúndá.Rezo:ÒSÁ ÒGÚNDÁ ÒSA EEGÚN LÉ ÈJA, ÈFUUFUU LÉLÈ ...
08/24/2025

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 80
22 de Agosto 2025.
Odù Ifá: Òsá Ògúndá.
Rezo:
ÒSÁ ÒGÚNDÁ ÒSA EEGÚN LÉ ÈJA, ÈFUUFUU LÉLÈ AWO EEGÚN, AFEEFE JEJE AWO IGÚN, ADÍFÁFÚN ÀJAPÁ. t. En Òsá Ògúndá por un espacio de tiempo el Ancestro aparece como un Pez, la Briza sobre el Suelo es el adivino del Ancestro y la Briza ligera es el adivino del Buitre, lo profetizado para la Tortuga.
Refrán:
“A la Jicotea le gusta el baile, pero no tiene cintura”.
Análisis del Refrán:
“Muchas veces en la vida deseamos disfrutar de aquello que nos proporciona alegría y satisfacción, pero no tenemos las condiciones para disfrutarlo a cabalidad”.
Nota importante: Una de las narraciones de Òsá Ògúndá se trasladan a los Odù Ogbè Ìwòrì, Òkànràn Òfún y Òfún Ogbè.
Ìtàn:
“Òrúnmìlà le dijo al Rey que el tenía un Hijo y que no lo dejara cazar, el Rey le puso al Hijo criado para que siempre lo velaran, porque el muchacho le gustaba mucho la caza, un día a espaldas de los guardianes el muchacho hizo una Onda y aprovechando que estos estaban distraídos conversando ve cruzar una Paloma, cogió una Piedra y la puso en la Onda, hizo puntería con tan buen tiro que logro darle muerte. La Paloma venía dando vueltas por el espacio yendo a caer dentro de un Río que había muy cerca de allí, el muchacho al ver que la corriente se llevaba su Paloma trato de cogerla y resbalo y también cae dentro del Río, ya desesperado se le apareció una Jicotea y se le ofreció salvarlo a cambio que el fuera su esclavo. El muchacho consintió, la Jicotea lo salvó y lo metió dentro de un Tambor que ella tenía; el muchacho de vez en cuando solía cantar sus cuitas y la Jicotea anunciaba que ella poseía un Tambor que tocaba solo. Desesperado el Rey por la suerte de su querido Hijo mandó a buscar a Òrúnmìlà y este lo miro y le dijo al Rey que si quería que su Hijo apareciera tenía que dar una gran Fiesta y convidar a todos los Músicos de la Ciudad que ahí se iba a aparecer su Hijo. El Rey así lo hizo, cito a todos los Músicos que fueron llegando y uno por uno fueron tocando su instrumento delante del Rey y de Òrúnmìlà, cuando le toco a la Jicotea esta se apareció con un Tambor y en ese momento se puso a cantar el muchacho que estaba dentro y todos los que estaban allí lo oyeron; Òrúnmìlà le dijo al Rey que mandase a retirar a los músicos, pero que dejaran sus instrumentos para que al día siguiente vinieran a recoger los premios, y cuando todos ellos se marcharon, sacaron al muchacho de dentro del Tambor y le pusieron un Cao”.
Oración Profética:
Òfò. Òrúnmìlà Oniré (Pérdida y Luto. Òrúnmìlà tiene la Solución).

Ò di o mó ó di Òsè
“Hasta el próximo amanecer del día de la Adivinación”.
(26 de Agosto de 2025).

destacados

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 7814 de Agosto 2025.Odù Ifá: Ògúndá Ogbè.Rezo:ÒGÚNDÁ OGBÈ ATITÈ ÉJI TÌÍ NŞÈJÀ ADÍFÁFÚN ...
08/14/2025

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 78
14 de Agosto 2025.
Odù Ifá: Ògúndá Ogbè.
Rezo:
ÒGÚNDÁ OGBÈ ATITÈ ÉJI TÌÍ NŞÈJÀ ADÍFÁFÚN ENIBÙ ADÍFÁFÚN ENIGBÀ. t. Ògúndá Ogbè es la doble Adoración de quien está cortando un pescado, lo profetizado por Ifá para uno que tiene un Arroyo y para uno que tiene la Soga.
Refrán:
“Los Impacientes no saben esperar la Suerte, y en su prisa la confunden”.
Análisis del Refrán:
“En ocasiones, por nuestra premura en recibir bienes apreciados, no distinguimos cuáles pudieran representar una verdadera felicidad y confort, o aquello que anhelamos y recibimos, nos pueden conducir a la desgracia e infelicidad”.
Nota importante: Una de las narraciones de Ògúndá Ogbè se traslada a los Odù Òyèkú Ogbè, a Òfún Ògúndá y a Éjìogbè.
Ìtàn:
“Había dos amigos que eran socios en el negocio de pesca. Uno de ellos llamado Enibù que tenía el «Estanque de peces» mientras el otro llamado Eniigbá que tenía una «Red de pesca». Ellos dos fueron por la adivinación a Ògúndá Ogbè y él le aconsejó para dar un macho cabrío a Èşù. Ellos lo hicieron. Después de esto, ellos fueron al estanque, pero agarraron un sólo un pez grande. Enibù, el dueño del estanque insistió en tomar el pez porque él poseía el estanque. Eniigbá como dueño de la red sostuvo que sin su instrumento, ellos no habrían cogido el pez. Él también insistió que él tenía derecho por quedarse con el pez. Una riña comenzó entre ellos. Al mismo tiempo Ògúndá Ogbè fue alertado por Èşù para ir al estanque. Él se encontró a los dos amigos que luchaban y él pudo establecer la paz con ellos declarando que ellos dos tenían derecho a una porción de la captura. Entonces uso un machete para dividir el pez en dos mitades iguales. Dando mitad a cada uno de ellos. Ellos dos quedaron satisfechos”.
Oración Profética:
Òfò Ibujóko. Òrúnmìlà Oniré (Evitar perder la Estabilidad y el Sustento. Òrúnmìlà tiene la Solución).

Ò di o mó ó di Òsè
“Hasta el próximo amanecer del día de la Adivinación”.
(18 de Agosto de 2025).
destacados

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 7710 de Agosto 2025.Odù Ifá: Ogbè Òtura.Rezo:OGBÈ ÒTURA ÒGBÒLÒ GBÓ, IŞU NÍNU MÁA ÒGBÒLÒ...
08/10/2025

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 77
10 de Agosto 2025.
Odù Ifá: Ogbè Òtura.
Rezo:
OGBÈ ÒTURA ÒGBÒLÒ GBÓ, IŞU NÍNU MÁA ÒGBÒLÒ GBÓ, OKÀ NI TÍPETÍPE, ÒGBÒLÒ NÍKAN ÒGBÒLÒ GBÓ, EEGÚN NÍKAN FURU LÁBE AŞO ADÍFÁFÚN ÒRÚNMÌLÀ. t. En Ogbè Òtura el Bejuco Ubí florece y el Ñame en el interior puede con el Bejuco Ubí florecer, pero el Maíz está estrechamente, el Bejuco Ubí es el único que florece y el Antepasado es el único que silenciosamente está debajo con su Vestido, lo profetizado para Òrúnmìlà.
Refrán:
“Una Flecha no mata un Pensamiento”.
Análisis del Refrán:
“No existen críticas ni difamaciones, por muy afiladas y agudas que sean, que puedan herir ni derribar los Criterios bien fundamentados y Conocimientos, que un Hombre pueda tener”.
Nota importante: Algunas narraciones de Ogbè Òtura, se trasladan al Odù Ìròsùn Ògúndá y a Ogbè Òwònrín.
Ìtàn:
“En una ocasión que Ogbè Tù Àlà Móra (Ogbè propicia la ropa blanca y la piel clara), andaba sucio y harapiento, en esos tiempos murió su padre, dejándole como única herencia un Gorrito de cabeza. Ogbè Tù Àlà Móra se dio a la tarea de caminar y buscar fortuna, pero viendo que la situación no cambiaba fue donde Òrúnmìlà y le salió este Ifá. Òrúnmìlà le dijo: «¿Qué cosa te dejó tu Padre al morir?». A lo que Ogbè Tù Àlà Móra contestó: «Mi Padre no me dejo nada, yo soy un vagabundo, un harapiento que no tengo nada y no he heredado nada». Pero Òrúnmìlà insistió en la pregunta, entonces el hombre hizo memoria y dijo: «Ahora recuerdo que antes de morir mi Padre me dejó una Gorra, pero la deje porque no le vi nada interesante». Y Òrúnmìlà dijo: «Pues en ese Gorro esta la virtud que el te dejó, tienes que hacer Ebo poniéndote el Gorro y dándole dos Gallinas al espíritu de tu Padre en el río y tierra de 16 Pueblos distintos, haciéndole una Misa, pero esto no lo podemos hacer hasta las cuatro de la madrugada, por lo tanto quédate aquí y espera la hora». Fueron al río, dieron las Gallínas al Eegún del Padre y después hicieron la Misa. Al terminar Òrúnmìlà le dijo: «Ahora tienes que darle dos Gallínas blancas a Òbàtála y Guineo y Gallo blanco a Òdúdúwà». Salió Ogbè Tù Àlà Móra al camino y al llegar a un Pueblo se encontró con un viejo apoyándose en un Bastón y le dijo: «Tengo que darle dos Gallínas a Òbàtála». El viejo le dijo: «Yo te acompañare». Y fueron a una casa que resultó ser la del viejito, y Ogbè Tù Àlà Móra le dio las dos Gallínas a Òbàtála en su casa. Entonces este le dijo: «Yo tenía mi casa perdida, pero tu me has ayudado, por lo que te voy a ayudar a ti, ven conmigo». Y fueron a las afueras del Pueblo, allí Ogbè Tù Àlà Móra observó que en ese Pueblo gobernaban rayos del Sol, y que la vida iba perdiendo la existencia. Entonces el viejo le dijo que hiciera rogación con la Guinea y el Gallo, empezando por Olórun, al oirlo Òdúdúwà le dijo a Olórun que ahí estaba Oba Nijó (el Rey que necesita del Día) pidiendo auxilio, que solo el mensajero de Olórun podía rogar allí en ese Pueblo y en esa forma. Olórun abrió las Llaves de la Virtud que estaban cerradas para ese Pueblo y salieron las Aguas corriendo por los cauces de los Ríos y la Vegetación comenzó a florecer y se salvó la vida y la existencia de ese Pueblo, convirtiéndose Ogbè Tù Àlà Móra en el Òkúfá (Saludo a Ifá), el adivino de Olórun”.
Oración Profética:
Iré Òşişé Jálè Lésè Eegún (Oportunidad de Trabajo o para un trabajador, de forma completa, siguiendo el Modelo de un Ancestro).

Ò di o mó ó di Òsè
“Hasta el próximo amanecer del día de la Adivinación”.
(14 de Agosto de 2025).

destacados

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 766 de Agosto 2025.Odù Ifá: Ògúndá méjì.ÒGÚNDÁ MÉJÌ BABA ŞIROŞIRO ÈJÈ, ÒWÁ LO YO  OKUN ...
08/06/2025

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 76
6 de Agosto 2025.
Odù Ifá: Ògúndá méjì.
ÒGÚNDÁ MÉJÌ BABA ŞIROŞIRO ÈJÈ, ÒWÁ LO YO OKUN ADÍFÁFÚN OMO BABA OMÚ. t. Ogúndá méji es el Maestro que sobrealimenta de Sangre, las ramas de Palma van a proporcionarle fortaleza y habilidad, lo profetizado para el Hijo de un Maestro experto.
Refrán:
“La Rama trasplantada se reproduce semejante a su tronco original”.
Análisis del Refrán:
“Este refrán invita a la perdurabilidad de las tradiciones y la sustentabilidad de la familia y la sociedad, siguiendo los buenos ejemplos de los mayores, de los instructores y de todas aquellas personas que han dejado un legado ejemplificante en todo el curso de su vida”.
Nota importante: Algunas narraciones de Ògúndá méjì se trasladan a los Odù Ogbè Ògúndá, Òdí Òbàrà, Òbàrà Òfún, Ògúndá Ogbè, Ògúndá Ìwòrì.
Ìtàn:
“Olúwo Pópo no consideraba a Ògún y una vez, Olúwo Pópo tenía que ir a un Pueblo, y quería como siempre que no le cogiera la noche, iba siempre por el mismo camino. Ògún como lo sabía, se adelantó y podó perfectamente con su Machete una vereda, haciendo ver que era otro camino nuevo y más rápido. Llegó Olúwo Pópo y vió el camino nuevo y creyó que por el mismo podía llegar más rápido y se internó en el mismo, según iba caminando, Ògún con gran ligereza colocó matas y enredaderas en el camino, cerrándolo nuevamente. Cuando Olúwo Pópo tenía un gran trecho caminado se encontró con el camino cerrado, y al volver atrás, también se lo encontró cerrado, no pudiendo salir del medio del monte. Olúwo Pópo empezó a cortar las enredaderas con las manos y se cortó y le sangró las llagas. En eso vió a Ògún y le dijo: «Muchacho, préstame tu Machete». Y éste le prestó lo pedido, y como Olúwo Pópo no sabía manejarlo, se hizo dificultoso el trabajo y no podía más, por lo que le suplico a Ògún que le ayudara. Este cogió su Machete y con destreza y ligereza abrio nuevamente el camino y Olúwo Pópo pudo salir, diciéndole: «Ògún, desde hoy hay que considerarte y siempre tendrán que contar contigo»”.
Oración Profética:
Iré Işégun Lésè Ògún (Oportunidad de Vencer y obtener los Logros siguiendo el Modelo de Ògún).

Ò di o mó ó di Òsè
“Hasta el próximo amanecer del día de la Adivinación”.
(10 de Agosto de 2025).

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 752 de Agosto 2025.Odù Ifá: Éjìogbè.ÉJÌOGBÈ ÒNÍ LÓKÚN ÒLA LÓKÚN ADÍFÁFÚN A LÀ DÉȘÉ O NÍ...
08/02/2025

BOLETÍN DIGITAL ÒSÈ IFÁ ÌRANLÒWÒ 75
2 de Agosto 2025.
Odù Ifá: Éjìogbè.
ÉJÌOGBÈ ÒNÍ LÓKÚN ÒLA LÓKÚN ADÍFÁFÚN A LÀ DÉȘÉ O NÍ ȘÚKUȘÙKU. t. Con Éjìogbè si Hoy estamos en Llanto, Mañana estaremos Fuerte, lo profetizado para Aquel que va a cometer un Error y él lo hace desordenadamente.
Refrán:
“Cuando un Mal toca en el Cielo, toca en la Tierra”.
Análisis del Refrán:
“En muchas relaciones íntimas y allegadas, tanto dentro de las familias como dentro del seno laboral, la reciprocidad de los beneficios están interconectados, por ley de mútua reciprocidad, así como los maleficios que se generen se interrelacionan por consonancia”.
Nota importante: Algunas narraciones de Éjìogbè, se trasladan a los Odù Ogbè Òbàrà, Ògúndá Ogbè y Ògúndá Ìwòrì.
Ìtàn:
SEPARACIÓN ENTRE EL CIELO Y LA TIERRA.

“En Éjìogbè Oba Olórun, es el padre del Cielo (Òrun) y de la Tierra (Àiyé). Este le dijo a la Tierra: «Trabaja y reverencia al Cielo, ampara a tu hermano y viviran en paz». Transcurrío el tiempo y el Cielo y la Tierra discutieron; esta porfiaba que era mayor y más poderosa que su hermano el Cielo y porque sin duda se había envanecido y pretendía que su hermano le rindiera homenaje. Se acaloró y empleo el lenguaje de la irresponsabilidad, el lenguaje peligroso de la irreflexión. En aquella ocasíón la Tierra le dijo a Olórun: «Soy la base y el fundamento del Cielo. Sin mí se derrumbaría, no tendría mi hermano en que apoyárse, ni cosa alguna existiria con certeza si viniese abajo. Todo seria vaguedad, inconsistencia, humo, nada. Le sostengo y soy yo, quien además de presentarse siempre en apuros, mientras el solo comtempla, trabajo incesantemente, fabricó todas las formas vivientes, las fijo y las mantengo. Yo le pongo todo, todo sale de mi poder que no tiene límites ni pueden calcularse mis sólidas riquezas. Y la Tierra repetía insolente: «Sólida soy, él, en cambio no tiene cuerpo, es vacío enteramente y sus bienes no pueden compararse con los mios. Los bienes de mi hermano son intangibles, que puede tocar y pese en una mano, aire, nubes, luces, nada. Pues considere cuanto más valgo que el baje a hacerme más favores». Oba Olórun viéndole tan obsesada y presuntosa, no le replicó por desprecio. Le hizo un signo al Cielo y este se distanció amenazador, horriblemente sereno. «Aprende»: murmuró el Cielo al alejarse a una inconmensurable distancia. «Aprende que el castigo no tarda de nuestra separacion». «La palabra de los grandes no la deshacen los Vientos». Ìrókò (La Ceiba), las recogió y medito en el silencio de una gran soledad que hizo al separarse el Cielo de la Tierra. Ìrókò, la Ceiba, hundió sus raíces vigorosas en lo más profundo de la Tierra, y sus brazos entraban hondo en el Cielo, vivía en la intimidad del Cielo y de la Tierra, el gran corazón de Ìrókò tembló de espanto al comprender. Hasta entonces, gracias al acuerdo que reinaba entre estos hermanos, la existencia había sido arte venturoso para todas las criaturas terrestres, el Cielo cuidaba de regular las Estaciones con una solicitud tan tierna, que el Frío y el Calor eran igualmente gratos y beneficiosos. Ni Tormentas ni Lluvias torrenciales, destructoras ni Sequias asoladoras habían sembrado jamás la miseria y las desolacion entre los hombres. Se vivía alegremente, se morian sin dolor, males ni quebrantos. Ni los individuos que pertenecían a las especies más voraces hubiesen podido adivinar antes la discordía. La desgracia no era cosa de este Mundo, era un tiempo sin crueldad, tiempo que todos añoran, animales y hombres y por el suspiran todavía. La crueldad no era de este Mundo. Los Espíritus malignos que provocaban los padecimientos fisicos, y que invisibles y arteros se introdúcen por los ojos o volatizándose se hacen aspirar, no tenían nombre, porque no existian, nadie se enfermaba. La Muerte deseable, limpia y dulce se anunciaba con sueños dulces. El hombre había disfrutado de una vida larga y venturosa, viejo, más sin la triste apariencia y los quebrantos de la vejez, sentía un gran anhelo de inmovilidad, un silencio avanzaba despacio por sus venas, un silencio que buscaba deliciosamente el corazón. Despacio se cerraban los ojos; despacio oscurecía y era la felicidad infinita de apegarse a morir; se acababa como un bello atardecer. Entonces la bondad si era de este Mundo, un moribundo podía sonreir al representar el placentero festin que su cuerpo hermoso y sano procuraría a Gusanos innumerables y golosos; pensar enternecido que los Pájaros picarían sus brillantes ojos, convertidos en semillas, en las bestias fraternales que pastarían sus cabellos mezclados con las Hierbas secas y jugosas; en sus hijos, en sus hermanos, que comerían sus huesos transformados en tubérculos. Nadie pensaba en hacer daño, nadie había dado los elementos al mal ejemplo. No habían Brujos malvados, no habían Plantas nocivas, no había que ganarse a todo trance el favor de que fueran maléficas que nacieron después con el dolor de las miserias. No había que precaver contra ataques de Ndoki (Brujos congos), Şişiriku (Espíritus materializados) de ojos malos. Todo era por igual y no habría que vencer, ni que adueñarse, ni que dominar; el Bosque, ni el Sol despiadado se habían hecho sentir como castigo. El Mar al que tampoco revolvían Vientos furíosos, era una Balsa tranquila, nada amarga, sin intimidar a nadie. El Ratón era el mejor amigo del Gato, una gota de Miel el veneno de los Alacranes. Cualquier Monstruo era lo que hoy se dice de tarde en tarde: «Un Alma buena»; y la Hiena y la Paloma podían tocar sus corazones. La Felicidad vino luego, cuando llegaron los tiempos de no padecer. Aquí fue el llanto de Ìrókò, la Ceiba; la tristeza del árbol amado por el Cielo y la Tierra; el lindo duelo, por lo que para siempre se perdía y lo invadía y penetraba todo. La Ceiba dió entonces sus flores impalpables; y así esparcio sus p***s la Tierra. Es tristeza que iba en el Viento leve, que se la comunicó a los Hombres, a las Bestias, a todos los Seres humanos vivientes, un pesar jamás sentido se adentró en las Almas; Ìrókò, la Ceiba, extendió sus brazos inmensos en un gesto de amparo, cuando al caer la tarde se oyo el grito de lamento de la Lechuza, un cuchillo agudo, desconcertante, nuevo en la mudes de un atardecer distinto. Aquella noche, una noche desconocida como la angustia, el miedo hizo su primera aparicion; penetró en los sueños, y esa noche engendró a Ìyonu (Sosobra), dió formas diversas, rostros y garras crueles a la oscuridad. Al día siguiente el Hombre, la Bestia y los Seres vivientes se interrogaban sin cesar, sin darse cuenta, sin comprender, unos a los otros. Aun no había palabras para la perturbación y la ansiedad, eran inintelegibles las voces que oyeron amanezadoras en el Viento o la caída de las Aguas como un día trabajoso y aspero. El Sol empezó a devorar la vida, la Ceiba a cada criatura que cruzaba por su sombra la decía: «Hagámos rogación por nuestra madre Tierra que ofendió al Cielo». Y tampoco entendían las palabras de Ìrókò, pues no se sabía lo que era ofender. Secretamente la Tierra se secaba, el Sol que reciba consignas de no bañar con su ardor y excesiva lumbrada que dió al Cielo, de agotar las aguas lentamente. Las aguas eran potables, caudalosas, más inofensivas y llenas de virtudes. Y todas las fases abiertas del Sol, el Cielo la guardó en un Abismo. La Tierra sentía en sus entrañas la cólera de su hermano y sufría de sed y le suplicó a este en voz baja: «Mi hermano, mis entrañas se consumen, envíame un poco de Agua». Y el Cielo para aliviar la sed cada vez más atras de su hermana, la anegaba en un Fuego blanco y soplaba luego, sobre su cuerpo abrasado, la violencia de un ventarron candente. Los hijos de la Tierra padecieron con ella, los temores horribles del Fuego, de la sed y el hambre, pero más cruelmente le dolía a la Tierra los martiríos de sus hijos que los suyos y por sus hijos inocentes y por la Hierba marchita, el árbol moribundo, ahora humilde le pedía perdón al Cielo. Se sufríó al perderse la memoria del menor bien pasado. El dolor batió a las criaturas hasta borrar el recuerdo de las huellas de la felicidad en que se había vivido. Toda ventura se hizo remota e inverosimil. Se maldijo la infelicidad. Fue entonces cuando se incubaron y vinieron todas las desgracias, todos los horrores, la palabra se hizo mala; el reposo de los que habían mu**to hacía mucho tiempo fue turbado y los que morían ya no descansaban en la belleza quieta de una noche cuya dulzura no terminaba. Perdón pedía la Tierra, y el Cielo que tenía las Aguas, estaba implacable, ya que todo era un polvo infecundo; casí todos los Animales habían mu**to. Los hombres esqueleticos, sin alimentos para sostenerse y continuar cavando y buscando agua en el Suelo seco y martirizado de la Tierra y sin fuerza yacían inértes sobre las Piedras desnudas de vegetacion, la cual había desaparecido. Solo un árbol en el Mundo, arribó la copa gigantesca milagrosamente, se mantenía firme y losano, era Ìrókò, la Ceiba; imperecedero, adorando al Cielo, a ello fueron a refugiarse los mu**tos del pasado. El espíritu de Ìrókò, la Ceiba, hablaba con el Cielo; en el fondo trabajaba con ahinco inquebrantablemente por salvar a la Tierra y sus criaturas. El era el hijo preferido de la Tierra y el Cielo, sus ramas poderosas protegieron a todos los que abrazaron su sombra y a su amparo resistieron el tremendo castigo de Olórun. A este dió instrucciones Ìrókò, la Ceiba, estos penetraron en los secretos que estaban en sus raíces, estos aprendieron y cuando supieron se humillaron, se pusieron al pie de la Ceiba e hicieron Ebo. La Oka. hierba aun viva, los Animales de cuatro patas, los Pájaros, los hombres que aun quedaban y que se habían vuelto clarividentes, consumaron el primer sacrificio en nombre de la Tierra y cuando hubo que enviar al Cielo la ofrenda; como este se había alejado a una distancia incalculable y nadie que no tuviera alas podía llegar para ofrecer dicha ofrenda; se eligió al Tomeguin de madero, pues el era el más ligero de todos los Pájaros y seguro le permitiría alcanzar la máxima altura del Cielo, pero este no pudo llegar a su destino y a menos de la mitad del camino sucumbio de fatiga. Se confió en el Pitirre por audaz y valeroso y este corríó la misma suerte. Se eligieron otros Pájaros, pero sus alas se quebraban o sus corazónes dejaban de latir a gran altura o llegaban a la Tierra incapaces de continuar el viaje. Entonces fue cuando el Aura empeño el Ebo y se dirigio hacia el Cielo para llevar dicha ofrenda, viaje en el cual paso miles de trabajos, pero que al final cumplimento, quedando así consagrada por Olórun. Y así se salvó la humanidad de la horrible guerra entre la Tierra y el Cielo que aunque siguen separados, las hostilidades fueron menos”.
Oración Profética:
Tìjatìja. Òrúnmìlà Oniré (Mal Humor o Disgusto. Òrúnmìlà tiene la Solución).

Ò di o mó ó di Òsè
“Hasta el próximo amanecer del día de la Adivinación”.
(6 de Agosto de 2025).

destacados

Address

Miami, FL

Telephone

+15614800889

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when IFÁ ÀRE O ADÁŞE posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Featured

Share