09/23/2017
용서의 십자가 죄 사함
비오 10세 교황님은 이웃을 용서함으로서 하느님의 용서를 얻기 위한 방편으로 용서의 십자가 비오회에 아래의 내용을 인가했다.
이 십자가를 지니고 다니는 사람은 하루에 한번씩 300일의 죄 사함을 얻게 될 것이다.
이 십자가에 경건히 친구하는 사람은 매번 100일의 죄 사함을 얻게 될 것이다.
이 십자가를 두고 다음의 기도를 봉헌하면 매번 7년과 7 Quarantines의 죄 사함을 얻게 될 것이다.
“하늘에 계신 우리 아버지, 저희에게 죄지은 자를 용서하듯이 저희 죄를 용서해주시옵소서. 성모님 저를 위하여 예수님께 기도해 주시옵소서.”
이 십자가에 관습적으로 충심으로 헌신하는 사람은 고해와 성체를 모시기 위한 합당한 여건을 충족시켜 줄 것이다. 그리고 아래의 기념일에 전대사를 얻게 될 것이다.
a. 예수님 오상 기념일 b. 성 십자가 발견 기념일 c. 십자가 현양의 기념일
d. 성모님 잉태 축일과 칠고(7) 묵상 기념일
임종을 앞 둔 사람이 교회로부터 합당한 성사를 받거나 통회가 불가능하다고 생각할 경우 이 십자가에 친구하면서 이웃을 용서하고 성부께 죄의 용서를 청하면 전대사를 얻게 될 것이다.
1905년 6월 1일 교황칙령 MM 수도원장 레만
추기경 트리빼삐(Tripepi)
이 십자가에 친구함으로써 고귀한 죄 사함을 얻고자 하는 신자들은 성부와 교황께 감사와 아울러 예수님과 성모님에 대한 사랑을 증언하고, 지은 죄에 대한 죄 사함을 청하면서 연옥영혼의 구원을 청하며, 그리스도인들을 용서하고 교회와의 화해를 위한 지향으로 기도를 하기를 권고합니다.
비오 10세께서는 1905년 11월 14일 칙령으로 이 십자가에 친구하면서 연옥 영혼을 위해 기도하면 죄의 용서를 받게 될 것이라고 발표하였다.
1907년 1월 15이 교회 인가. W. J. Hirten CO
구입문의 :
L.A가톨릭성물 : 323)730-1499
한국 : 010-6693-3372
THE PARDON CRUCIFIX
The word indulgence originally meant kindness or favor. In Latin it meant the remission of a tax or debt. Under Roman law it was used to express release from captivity or punishment. In this instance, an indulgence is given to remit the temporal punishment of sin that has been forgiven.
These indulgences have been declared upon the Pardon Crucifix by Pope St. Pius X in 1905, and have been approved in the pardon of the living and the souls in Purgatory in 1907 (no longer mentioned in the new enchiridion).
Whoever carries on his person the Pardon Crucifix, may thereby gain an indulgence.
For devoutly kissing the Crucifix, an indulgence is gained.
Whoever says one of the following invocations before this crucifix may gain each time an indulgence: “Our Father who art in heaven, forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.” “I beg the Blessed Virgin Mary to pray to the Lord our God for me.”
Whoever, habitually devout to this Crucifix, will fulfill the necessary conditions of Confession and Holy Communion, may gain a Plenary Indulgence on the following feasts: On the feasts of the Five Wounds of our Lord, the Invention of the Holy Cross, the Exaltation of the Holy Cross, the Immaculate Conception, and the Seven Sorrows (Dolors) of the Blessed Virgin Mary.
Whoever, at the moment of death, fortified with the Sacraments of the Church, or contrite of heart, in the supposition of being unable to receive them, will kiss this Crucifix and ask pardon of God for his sins, and pardon his neighbor, will gain a Plenary Indulgence.
The Front of the Crucifix: Above the cruciform figure, the familiar I.N.R.I. has been inscribed with the words “Jesus Nazarenus Rex Judaeorum. “” Latin uses I instead of the English J, and V instead of U (Iesvs Nazarenvs Rex Ivdaeorvm). The English translation is “Jesus of Nazareth, the King of the Jews.”
The Reverse of the Crucifix: On the transverse arms are the words, “Father, forgive them.” On the vertical beam of the Cross are the words, “Behold this heart which has so loved men.” An image of The Sacred Heart of Jesus is shown in the center.