Linh Đài Đức Mẹ La Vang

Linh Đài Đức Mẹ La Vang "I heard your cries, and from this day on, all those who come to this place to pray, would get their prayers heard and answered."

Thánh Lễ Và Nghi Thức Làm Phép Địa Điểm Và Viên Đá Đầu Tiên Linh Đài Đức Mẹ La Vang Tại Nhà Thờ Chánh Tòa Chúa Ki Tô: 13280 Chapman Avenue, Garden Grove California vào ngày Thứ Bảy 21 tháng 10 năm 2017 lúc 4 giờ chiều đến 6 giờ chiều do Đức Giám Mục Giáo Phận Kevin Vann Chủ Tế. Trân Trọng Kính Mời Toàn Thể Cộng Đồng Dân Chúa Tham Dự. Theo Tư liệu Tòa Tổng Giám Mục Huế - 1998, dưới triều đại vua Cả

nh Thịnh (lên ngôi năm 1792), với chiếu chỉ cấm đạo ngày 17 tháng 8 năm 1798, một số các tín hữu ở gần đồi Dinh Cát (nay là thị xã Quảng Trị) phải tìm nơi trốn ẩn. Họ đã đến lánh nạn tại núi rừng La Vang. Nơi rừng thiêng nước độc, hoàn cảnh ngặt nghèo, thiếu ăn, bệnh tật, sợ hãi quan quân, sợ thú dữ, các tín hữu chỉ biết một lòng tin cậy phó thác vào Thiên Chúa và Đức Mẹ. Họ thường tụ tập nhau dưới gốc cây đa cổ thụ, cùng nhau cầu nguyện, an ủi và giúp đỡ nhau. Một hôm đang khi cùng nhau lần hạt kính Đức Mẹ, bỗng họ nhìn thấy một người phụ nữ xinh đẹp, mặc áo choàng rộng, tay bồng Chúa Hài Đồng Giêsu, có hai thiên thần cầm đèn chầu hai bên. Họ nhận ra ngay là Đức Trinh Nữ Maria. Mẹ bày tỏ lòng nhân từ, âu yếm, và an ủi giáo dân vui lòng chịu khó. Mẹ dạy hái một loại lá cây có sẵn chung quanh đó, đem nấu nước uống sẽ lành các chứng bệnh. Mẹ lại ban lời hứa: “Mẹ đã nhận lời các con kêu xin. Từ nay về sau, hễ ai chạy đến cầu khẩn Mẹ tại chốn này, Mẹ sẽ nhận lời ban ơn theo ý nguyện”. Sự kiện xảy ra trên thảm cỏ gần gốc cây đa cổ thụ nơi giáo dân đang cầu nguyện. Sau đó, Mẹ còn hiện ra nhiều lần như vậy để nâng đỡ và an ủi con cái Mẹ trong cơn hoạn nạn.

01/28/2018

Audio Video: Chúa Nhật Thứ Tư Thường Niên Năm B. Marcô 1:21-28.
Mọi người kinh ngạc: Ngài giảng như Đấng có quyền, giáo lý mới mẻ. Thuyết Giảng: Phó Tế Vĩnh Viễn Đôminicô Vũ Quang Minh.

01/07/2018

Audio Video: Chúa Nhật Lễ Hiển Linh Năm B. Matthêu 2: 1-12.
Ánh Sao Biến Mất ...Rồi Lại Xuất Hiện. Sao lại như vậy?
Thuyết Giảng: Phó Tế Vĩnh Viễn Đôminicô Vũ Quang Minh.

12/30/2017

Audio Video: Chúa Nhật Mừng Kính Gia Thất Chúa Yêsu - Đức Maria-Thánh Yuse. Năm B. 2017-2018
Con Trẻ Lớn Lên Đầy Minh Trí
Thuyết Giảng: Phó Tế Vĩnh Viễn Đôminicô Vũ Quang Minh.

New bishop ordained to be a 'bearer of light' to O.C.'s Vietnamese Catholics
12/28/2017

New bishop ordained to be a 'bearer of light' to O.C.'s Vietnamese Catholics

Thomas Thanh Thai Nguyen will serve as auxiliary bishop in the Diocese of Orange, home to an estimated 70,000 Vietnamese American Catholics, the largest such community in the country.

12/25/2017

Audio Video: Tin mừng Lễ Vọng Mừng Chúa Giáng Sinh.
Gia Đình Loan Báo Tin Mừng Công Giáo. Chúc Mừng Giáng Sinh 2017. Mừng Tân Giám Mục Tôma Nguyễn Thái Thành.
Thuyết Giảng: Phó Tế Vĩnh Viễn Đôminicô Vũ Quang Minh.

Cardinal Bernard Law, formerly of Boston, dies at age 86
12/21/2017

Cardinal Bernard Law, formerly of Boston, dies at age 86

Cardinal Bernard Law has died after a brief hospitalization due to congenital heart failure, according to sources close to the cardinal and a report from the Boston Globe. He was 86 years old.

Catholic priest who fled religious persecution in Vietnam is ordained as auxiliary bishop of Orange
12/21/2017

Catholic priest who fled religious persecution in Vietnam is ordained as auxiliary bishop of Orange

GARDEN GROVE — The Most Rev. Thanh Thai Nguyen came to the United States in 1979 after suffering persecution at the hands of communists for practicing his faith. His escape by boat from Vietn…

12/19/2017

Audio Video: Chúc Mừng Đức Cha Tôma Nguyễn Thái Thành, Tân Giám Mục Phụ tá giáo phận Orange.
Chúc Mừng Đức Cha nhân ngày trọng đại Đức Cha Đăng Quang là Giám Mục Phụ Tá giáo phận Orange..
Chúc Mừng: Phó Tế Vĩnh Viễn Đôminicô Vũ Quang Minh Giáo Phận London Canada,
Kỹ Sư Phêrỏ Lê Bửu Hùng, Giáo Phận Orange.

12/17/2017



The 3rd Sunday of Advent.
Reflection. Deacon Dominic Vu Quang Minh Canada.




Today the Sunday of Rejoicing. We have added the pink Candle of Joy to the candles of Love and Hope bearing witness to the Light of Christ.
Gaudete Sunday receives its name from the translation of the fourth verse of the fourth chapter of St. Paul’s letter to the Philippians: “Rejoice in the Lord always.” That verse read in Latin is: “Gaudete in Domino semper.” We may ask why we did not hear that in reading today. The answer is the Philippians reading is used in the C cycle readings, we’ll use it next year. This year, the B cycle, we use the reading from St. Paul’s First Letter to the Thessalonians. We may have noticed it started with the words “Rejoice always,” which is translated in Latin “Semper Gaudete.” Perhaps the tradition did not want us to be confused with "Semper Fidelis” “Always Faithful.” Always faithful would mean one would be always rejoicing.
On this “Gaudete Sunday”. The Prophet Isaiah’ soul fairly sings as he wrote:
“…he has sent me to bring glad tidings to the lowly,
to heal the brokenhearted,
to proclaim liberty to the captives
and release to the prisoners,
to announce a year of favor from the LORD
and a day of vindication by our God.”
His emotion of joy is also captured the Song of the Mary Mother Of God, the Lady of La Vang in St. John Gospel: the Magnificat song as the psalm response today: “My soul proclaims the greatness of the Lord; My spirit rejoices in God my Savior.”Then St. Paul tells the Thessalonians church to: “Rejoice always.” John prepares the way for the Lord His baptism is symbolic, not sacramental. It is a sign given to stir our hearts to repentance.
John the Baptist shows us the One upon whom the Spirit remains, the One who fulfills the promise we hear in today’s First Reading Jesus’ bath of rebirth and the Spirit opens a fountain that purifies Israel and gives to all a new heart and a new Spirit.
John comes to us in the Advent readings to show us the light that we might believe in the One who comes at Christmas. As we sing in today’s Responsorial Psalm, the Mighty One has come to lift each of us up, to fill our hunger with bread from heaven.
The Gospel of John reminds us that a great light is coming into the world, and it shines first on those of us who already have faith, filling us with the “hope,” “love,” and “Joy” of Jesus Christ even as the three candles.
As light has come to us, our own Baptism calls us to be “Children of the Light” as well. Bringing our own peace and joy in Christ to others, rejoicing as we sacrifice some small part of our own love so that others might find love. The joy of this season for us must be not only in sharing the warmth of family and friends but sharing with those without family and friends. The idea conveyed by St. John the Baptist was not that he alone had heard God’s call but that he was a messenger of one who was to come. His message is our message.
Now: let us accept the challenge of Gaudete Sunday. First, we need to find the joy this season should bring in our own hearts. We need to look past the commercial blitz and the glut of food and gifts to find the joy the manger offers. Once we have been able to find our own joy in the season, let's reach out to others as our gifts allow. If it is merely to put money into the collection plate or the red kettles, let’s do that joyfully, lovingly. If all we can do is pray for others, let us offer those prayers with the hope and joy of Our Lady of La Vang, Mother of Christ whose very soul proclaimed the greatness of the Lord.
let us remember our Motto for the week: “Semper Gaudete.” “Rejoice always,”Amen

Address

13280 Chapman Avenue
Garden Grove, CA
92840

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Linh Đài Đức Mẹ La Vang posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share