法鼓山紐約東初禪寺 Chan Meditation Center

法鼓山紐約東初禪寺 Chan Meditation Center We have moved all public events and activities online in response to the global COVID-19 pandemic.

The Chan Meditation Center, located in Elmhurst (Queens), New York, was founded by the late Chan Master Sheng Yen in 1977 with the purpose of bringing Chinese Chan [Zen] Buddhism to the Western world. Please visit our website (chancenter.org) for all events schedule.

+ 回到東初 願心如初Returning to Dongchu: Back to where we start, true to our original heart.日期   Date :  2026/07/05  (星期天 SUN)時間...
06/19/2026

+ 回到東初 願心如初

Returning to Dongchu: Back to where we start, true to our original heart.

日期 Date : 2026/07/05 (星期天 SUN)
時間 Time : 10:00 - 12:30
主講者 : 果廣法師 (Interpreter: 史敏菩薩) Zarko Andricevic (Interpreter: 馨苑菩薩)

對談內容: 達摩祖師二入四行 ——漢傳禪法的理入和行入之探討
Dialogue Topic: Master Bodhidharma’s Two Entrances and Four Practices — An Exploration of Principle and Practice in Chinese Chan Buddhism

禪有一期一會之說 ,
果廣法師和 Zarko Andricevic 同是聖嚴法師的坐下弟子,
彼此相識於2000年前未作爲法子之時,
時光荏苒,他們一東一西經過多年的精進修行,
這次難得的因緣再重聚於聖嚴法師於美國第一間建立的東初禪寺,
相談佛法之所得 ,
又是這些年那許多生死之後,
另一期之另一會~

在這個世道無常的時候 ,
一次可遇不可求的難得相遇 ,
紐約東初禪寺與美國漢傳佛教文化協會誠邀每一位禪友到來東初禪寺,
聆聽兩位法子對禪宗的真知灼見。

🙏(合十)

**
實體: 東初禪寺 | 線上: ZOOM會議室

您亦可透過電話加入:

+1 646 558 8656 US (New York)

+1 669 900 9128 US (San Jose)

會議代碼 Meeting ID: 718 718 9056

(若是您要透過電話加入共修,請事先致電東初禪寺718-592-6593索取會議密碼。)
**

----------------

In Chan practice, there is a saying: Ichigo Ichie (one time, one meeting).

Guoguang Fashi and Zarko Andricevic are both disciples of Master Sheng Yen. They first met before the year 2000, long before either became a Dharma heir.

Time has flown by, and after years of diligent practice—one in the East and one in the West—they are now reuniting through a rare karmic connection at Chan Meditation Center, New York, the first temple established by Master Sheng Yen in the United States.

They will share their deep insights into the Dharma, born from their own personal journeys through life and death over these many years—a new meeting for a new time.

In these times of impermanence, this is a rare, once-in-a-lifetime encounter. Chan Meditation Center, New York and Chinese Buddhist Cultural Association USA cordially invites every Chan friend to join us at Chan Meditation Center to listen to the profound insights on the Chan lineage from these two Dharma heirs.

🙏(with palms joined)

**
IN PERSON AT CMC | ONLINE: ZOOM MEETING ROOM

You may also join by phone:

+1 646 558 8656 US (New York) +1 669 900 9128 US (San Jose)

Meeting ID: 718 718 9056

(To get the password to join by phone, please contact CMC at 718-592-6593.)
**

 OF MASTER SHENGYEN佛法的修行,便是協助我們正確地了解自己,改善自己。如果能經常發現自己的毛病而經常予以糾正,那便是「苟日新,日日新」的賢者了。因為,能夠念念審察,念念更新,便是修行工夫的針針見血。《拈花微笑》The pr...
06/18/2026

OF MASTER SHENGYEN

佛法的修行,便是協助我們正確地了解自己,改善自己。如果能經常發現自己的毛病而經常予以糾正,那便是「苟日新,日日新」的賢者了。因為,能夠念念審察,念念更新,便是修行工夫的針針見血。《拈花微笑》

The practice of the Buddha’s teachings helps us to understand ourselves clearly and improve ourselves. If we can constantly recognize our faults and correct them, we become sages who “renew themselves daily.” Constant self-reflection and improvement are the essence of true practice.

06/17/2026

6/17【線上念佛共修】Online Amitabha Chanting Service

6/17 Wednesday 7:30pm-8:30pm EST.

佛法分享 主講: 常懿法師

DHARMA SHARING by Ven. Chang Yi

You may also join the chanting via Zoom -

Option 1) Zoom direct access URL:
https://us02web.zoom.us/j/7187189056?pwd=A954zh81GS8mkl88u3XOsDdeHzo5Rp.1

Option 2) Dial-in via phone:
+1 646 558 8656 US (New York)
+1 669 900 9128 US (San Jose)
Meeting ID: 718 718 9056
(Please contact CMC, 718-592-6593, if you need a password to access the meeting by phone.)
(若是您要透過電話加入共修,請事先致電東初禪寺718-592-6593索取會議密碼。)

因果不可思議,因緣不可思議,當提即提,當放即放:很多人無法瞭解因果與因緣,不瞭解為何有些人時常獲得照顧,有些人卻總得不到照顧。有時候,當你準備照顧某人,他卻已經離開;相對地,有些人雖然你從未預料到要照顧他,他卻適時出現在你面前。------...
06/17/2026

因果不可思議,因緣不可思議,當提即提,當放即放:很多人無法瞭解因果與因緣,不瞭解為何有些人時常獲得照顧,有些人卻總得不到照顧。有時候,當你準備照顧某人,他卻已經離開;相對地,有些人雖然你從未預料到要照顧他,他卻適時出現在你面前。
------------------------------------
摘錄自《禪的世界》提放自在
文/聖嚴法師 圖/Yin Ting

有提有放的是普通人及修行人;提放自在的則是大成就者,甚至是聖者或大菩薩了。現在用四點來說明:

(一)因果循環的信念必須提起,因緣聚散的現實必須放下

相信因果,我們便會對自己的行為負責任。因為種因雖不一定得果,有果則肯定有因。用我們的身心每做一件事,便會相對地獲得某種程度的反應,不論是直接反應或間接反應,或者對外界沒有發現反應,對自我的身心也會產生反應,那便是因果的延續性,以及連鎖性和循環性。

日常生活中接觸到的一切人、事及物,都是因緣聚散的現象。因緣聚則有種種現象凸顯、延續;因緣散則使現實環境變遷、消失。世事變幻,風雲莫測,起滅無常,出沒不定,因此,我們毋須對現實的環境看得太實在、太認真。從因果看是有的,從因緣看是空的。由於有因有果,所以要負責任盡義務;由於因緣是空,所以失敗不必傷心,成功毋須驕傲。

(二)因有慈悲心,所以提得起;因有智慧心,故能放得下

慈悲心是以一切眾生為救苦救難的對象,以至一肩承擔一切眾生的苦難。智慧心是從不考慮自己的利害得失,也不在乎眾生會不會感恩圖報。

我曾有極少數學生及弟子,或隨我學佛學,或跟我修禪修,數年後離開我,並且到處批評我。幾年後,有的倦鳥知返巢,有的一去不回頭。有人問我的感受如何?感想如何?我說我只知道盡心盡力把師父做好,把老師做好,至於弟子及學生的動作,是他們自己的事。作為師父與老師的我,雖然不得不面對不仁不義的學生及弟子,我可不能沒有智慧,去做一個沒有慈悲的長輩。

(三)因果不可思議,因緣不可思議,當提即提,當放即放

很多人無法瞭解因果與因緣,不瞭解為何有些人時常獲得照顧,有些人卻總得不到照顧。有時候,當你準備照顧某人,他卻已經離開;相對地,有些人雖然你從未預料到要照顧他,他卻適時出現在你面前。這都是不可思議的因果及因緣所致。

(四)眾生的業報不可思議,諸佛的悲智不可思議──提放自在

眾生的業報與諸佛的悲智難以想像。能否獲得救濟,一切都得看因緣是否具足。諸佛以平等的大慈悲心普度一切眾生,沒有特定的被度對象。例如:地藏菩薩曾說:「地獄未空,誓不成佛;眾生度盡,方證菩提。」他將所有的眾生均看成是他要度的對象,卻有許多眾生並不領情,並未打算要讓地藏菩薩來度,地藏菩薩卻永遠很有耐心,永遠在度眾生,所以他是「提得自在」。

曾有一位先生,我一再勸他早日學佛,他卻應道:「不急啦!現在的我還不想學佛,反正你們有一位地藏菩薩,總有一天會來度我。」事實上,地藏菩薩當然會等待此人,不過此人若不早日求度,仍然由於業力而處身於煩惱的苦海之中,毫不輕鬆。地藏菩薩則是以願力度眾生,雖然同樣是處身於三界的火宅,卻是自由自在,千萬不要誤解。

《華嚴經》內提到:「無一眾生,而不具有如來智慧。」意思是說,當釋迦牟尼佛初成佛時,看到一切眾生都具備了佛一般的智慧、福報。在佛眼所見的眾生都跟佛相等,因此對佛而言,並沒有眾生可度。但是,這並不等於放棄眾生、不再度眾生。所以《金剛經》中便說:「滅度一切眾生已,實無一眾生得滅度者。」這說明了在眾生的立場,尚需佛度,不過佛度眾生乃至度盡之際,終不以為佛已度了眾生。既不抱著一種救世者的心態來度眾生,也不執著這廣度眾生是做的什麼功德。所以,在度了一切眾生後,也沒有認為自己在度眾生,或有任何一眾生被他度了,這便是「放得自在」。徹底放下,但又全部提起。

法鼓山傳燈院

6/21    中英雙語週日佛學講座  + 大悲懺法會            Bilingual Dharma Talk + The Great Compassion Repentance Ceremony11:00AM - 12:30PM...
06/16/2026

6/21 中英雙語週日佛學講座 + 大悲懺法會
Bilingual Dharma Talk + The Great Compassion Repentance Ceremony

11:00AM - 12:30PM
中英雙語佛學講座(實體+Zoom)
Bilingual Dharma Talk
12:30PM - 2:00PM
午齋、休息
Lunch break
2:00PM - 4:00PM
大悲懺法會 (實體)
The Great Compassion Repentance Ceremony

--
6/21 11:00AM - 12:30PM EST.
宗乘七箇樣子
Seven Aspects of the Chan School
主講: 演捨法師
By Ven. Yan She

〈宗乘七箇樣子〉為大慧宗杲禪師所提出,用以說明參禪者所須具備的七種修行心態,為修行指出一條向內之路,引導修行人不依外境、不住知見,一步步向內,走回本來面目。讓我們循著聖嚴師父的〈宗乘七箇樣子〉講要,照見宗乘本地風光。

“Seven Aspects of the Chan School” was presented by Chan Master Dahui Zonggao to describe the seven essential attitudes required for Chan practice. It points out a path of turning inward, guiding practitioners not to rely on external conditions nor cling to conceptual views, but to proceed step by step back to their original face. By following Master Sheng Yen’s clear and accessible teachings on Seven Aspects of the Chan School, we are guided to see the fundamental landscape of the Chan lineage.

--
令發廣大道心,教持圓滿神咒,永離惡道,得生佛前。──《大悲懺法》

《大悲懺》既是淨土法門也是修行法門。是由於觀世音菩薩的慈悲力量,使得眾生內在心裡的煩惱以及外在環境的磨難,能夠因為拜《大悲懺》而消除,同時能讓自他的修持及自他所發的弘願,都能圓滿成就。

大悲懺法會清楚分明敘說菩薩利他情懷的儀範,透過從自心悔悟求懺到藉由禮拜、供養具象事儀呈現,逐一引導信眾觀照自心,依尋菩薩願力,度脫煩惱懺罪消業;雖然我們沒有千手千眼,但透過禮懺,學習觀音慈悲柔忍的心行,並將懺願落實於日常生活中,仍然可以利益眾生,隨時隨地幫助身邊需要幫助的人。

我們所處的這個世界,正面對著種種天災人禍、病苦、戰亂,亦導致人心動盪不安,而人心不安與世界不安會互相影響,通過法會共修,安定人心的同時,祈願也將功德迴向眾生安心,世界平安。邀請您一同精進共修,為全球新冠疫情祈福、迴向世界和平、風調雨順、人民安樂。

法會設有雲端消災超薦牌位,歡迎上網填寫牌位,為所有受苦受難、一切眾生祈福迴向。

The Great Compassion Repentance Ceremony (IN PERSON)
6/21 Sunday
2:00PM - 4:00PM (EST.)
at CMC

The Great Compassion Repentance is one type of the ‘Avalokitesvara Boddisattva method’ which indicates Avalokitesvara's wisdom and complete enlightenment, as well as compassion and skillful means. It leads practitioners to repent by observing Avalokitesvara's ten great vows.
Click here to enter the virtual blessing plaques.
https://compassion.ddm.org.tw/?act=B20232718

Please join the online Dharma talks via our scheduled Zoom meeting.
Zoom direct access URL:
https://us02web.zoom.us/j/7187189056...
You may also join by phone:
+1 646 558 8656 US (New York)
+1 669 900 9128 US (San Jose)
Meeting ID: 718 718 9056

Visit Chan Center's website for more Dharma Talk schedule.
https://chancenter.org/en/calendar/sunday-online-dharma-talk

More past Sunday Dharma talks could be found on CMC YouTube channel. Please subscribe.
https://youtube.com/c/ChanMeditationCenter

長養福慧、願成大樹——默照禪14心得回首自己學習禪修已經十個年頭,近來卻常有停滯不前的困惑與沮喪。心裡默默懷疑,自己大概不是禪修的材料,未來能走多遠,心中充滿了迷惘。非常感謝這次因緣具足,得以參加東初禪寺舉辦的「默照禪14」。主七果廣法師彷...
06/15/2026

長養福慧、願成大樹——默照禪14心得

回首自己學習禪修已經十個年頭,近來卻常有停滯不前的困惑與沮喪。心裡默默懷疑,自己大概不是禪修的材料,未來能走多遠,心中充滿了迷惘。

非常感謝這次因緣具足,得以參加東初禪寺舉辦的「默照禪14」。主七果廣法師彷彿讀透了大眾的心思,在禪期中開示:修行若要得力,需要持之以恆地培養善根與慧根。

法師詳細說明了如何培養善根與慧根。所謂善根,是透過修十善業,培育「無貪、無瞋、無癡」三種清淨力量;而慧根則需親近善士、聽聞正法、如理思惟,明辨善惡是非,深信因緣因果。法師強調,透過練習「繫念在前」的止觀方法,我們得以體驗無常、無我的般若智慧,這正是讓慧根破土萌芽的關鍵。

禪期所在的同淨蘭若綠樹成蔭。每天傍晚經行時,看著華蓋如雲的大樹,我常思惟,這些深植地下的根系,究竟經歷了怎樣的成長過程?法師開示說,如果方法容易上手,那是過去世中已累積了善根、福德與慧根;如果不容易上手,更該繼續練習,補足善根福德因緣。此生若是不夠,來生再繼續努力。想到這裡,原本有些焦慮的心忽然安定了下來,生命漸漸地有了清晰的方向。

到了第十天,當我立於一棵松樹下,耳畔聽到鳥叫,眼中看到松果,心中竟然沒有那麼多妄念了。那一刻,我驚喜地看到自己念頭與念頭之間,出現了一段難得的空間,能夠有一小段時間的「止」,當下內心充滿了喜悅。原來,聖嚴師父教導的「不給形容、不給比較」,是可以在當下親身體驗的。

小參時我請教法師,雖然妄念減少,但無法做到「不給名字」,大腦還是會立刻辨識「這是鳥叫、這是松果」,該怎麼辦?法師慈悲地回答,名字跳出來沒有關係,最重要的是,不要再起隨之而來的分別心——不要再去想「這朵花很美、我想把它帶回家」。那後半句的分別,便是添加了「我」。

禪期中,法師說明「四念處」的五種心態,同樣適合於修行默照——熱勤、正知、正念,如實了知、捨棄貪憂。勉勵大眾對法生起清淨的渴仰與信心,念念在茲、心不忘失,把心牢牢放在呼吸進出的地方,這樣止的力量自然生起,才有可能如實了知當下的身心狀況與外在環境,進而體證無常、無我的般若智慧。

禪期最後一次開示中,法師說明了十一種善心所與二十六種不善心所,特別強調「精進」與「不放逸」的不同意涵。在禪期中遵守作息要求,準時打坐、拜佛,不懶散,這是不懈怠(精進);而不放逸,則是在做任何事情,無論是打坐、用齋或是出坡,心都能系在法上。當心中萌生貪愛或瞋恨時,能夠盡快察覺並及時止住,這才是真正的不放逸。

禪期結束後的分享,讓我深受感動。這次借用的場地設備老舊,義工人手緊缺。一位主廚助理原本也報名參加禪期,得知大寮義工極度短缺後,毅然取消報名改做十四天義工。她分享說,因為去年聽果廣法師說「我來這裡,是因為大家都是未來佛」,因此她也抱持著相同的願心來成就大眾。這群默默奉獻的義工,正是對善心所最完美的示現。

曾看到一篇文章說,森林中的樹木看似獨立,其實在地底下,它們的根系是互相交織連結,在水平方向擴展形成一個巨大的盤狀結構,彼此錨定,共同抵抗暴風雨。看著這群法師、義工與同參道友,我深深感受到了那份在正法門中相互扶持、彼此依靠的力量,內心感到無比溫暖與踏實。

美好的禪期雖然結束了,但回到生活中,才是修行真正的開始。期勉自己依教奉行,常慚愧、常懺悔、常薰習佛法,持續澆灌尚且微弱的善根與慧根。願自己一步一步扎穩根基,漸漸成長為一棵根深葉茂的大樹,不僅能安住自心,也能為身邊的人帶來一片蔭涼。

徐燕 2026.6.15

06/15/2026
06/15/2026

2026彌陀佛五 - 果廣法師主法。東初禪寺法師帶領

「一心專念。阿彌陀佛」。透過精進念佛,安定身心、淨化煩惱; 同時迴向眾生,祈求世界和平。

6/16(二)
3:00PM- 5:00PM灑淨 (果廣法師主法)
5:00PM- 8:30PM藥石出坡、起五安位 規矩講解、大迴向說明

6/17(三)– 6/20(六)
9:00AM - 8:30PM 主法開示、念佛、拜佛、拜懺、三皈依、大迴向

6/21(日)
9:00AM – 12:00PM 主法開示、大迴向、禮祖、佛前大供、送牌位。

【費用】隨喜護持
【報名】線上報名 https://www.ddmbanj.net/allevents/RegistrationHome.asp?eventID=773&lang=ch或洽知客處732-249-1898
-- 歡迎報名全程精進修行;亦可隨喜參加日期。壇位有限,敬請儘早報名。

佛五期間設有雲端消災超薦牌位,歡迎上網填寫牌位,為所有受苦受難、一切眾生祈福迴向。
雲端牌位連結https://compassion.ddm.org
**因場地限制,恕道場不提供掛單住宿

May31–June13, 2026 | Silent Illumination Retreat at Chan Meditation Center Led by Venerable Guo Guong: Cultivating Samat...
06/12/2026

May31–June13, 2026 | Silent Illumination Retreat at Chan Meditation Center
Led by Venerable Guo Guong: Cultivating Samatha–Vipashyana and Deepening Insight into Dependent Origination

From May31 to June13, 2026, Chan Meditation Center 14-day Silent Illumination retreat at Bodhi Monastery. More than 50 practitioners from both Eastern and Western backgrounds participated. The retreat was led by Venerable Guo Goang, who guided participants through the essential teachings of Silent Illumination Chan, drawing on Hongzhi Zhengjue’s “Admonition on Seated Meditation”.

This retreat marked one of Venerable Guo Guong’s final teachings in North America before returning to Taiwan. It attracted over a hundred applicants, with participants traveling from as far as Vancouver, Canada, and even Shanghai, China.

During Dharma talks, the master emphasized that the key to practice lies in clearly observing the functioning of body and mind as it truly is. When the five sense faculties encounter the five sense objects, there is no inherent problem if one simply knows them as they are. However, once experience enters the mental faculty, the mind begins to elaborate, adding interpretations and repetitive thinking, thereby distorting simple experiences into suffering.

The master offered in-depth teachings on dependent origination, explaining how the mental faculty clings to external conditions, generating a chain of psychological processes that ultimately accumulate into suffering. Much of this suffering arises from attachment to a sense of “self.” When all experiences are tied to “me,” dissatisfaction and complaint naturally arise. Letting go of this attachment reduces affliction.

Over the fourteen days, the master systematically introduced the methods of samatha and vipashyana. She stressed that calming the mind is the foundation for both ethical discipline and wisdom. When the mind can return to the present moment again and again, stability is established, allowing clarity and awareness to naturally develop.

She likened the mind to a king: when the king remains settled in his own kingdom, clarity and order prevail; when he is absent, afflictions—like thieves—invade and take control.

Although Buddhism offers 84,000 Dharma methods, their differences lie mainly in their objects of focus. All practices are grounded in core principles such as dependent origination, the Four Noble Truths, the Noble Eightfold Path, and the cultivation of precepts, concentration, and wisdom, as well as the realization of suffering, emptiness, impermanence, and non-self. Chan practice, however, is like a “fast train,” directly pointing to the essence, enabling swift entry into realization before reflecting back on the entire process.

The master also reminded participants that most suffering arises from the continuous operation of greed, anger, and ignorance. Wholesome roots are the absence of these three poisons. If not carefully nurtured, unwholesome conditions will grow and bear painful results. Everyday actions such as gossip, divisive speech, and idle talk deplete one’s merit and obstruct practice. At such times, one must arouse a sense of repentance and humility to remove these obstacles.

Through the practical method of Silent Illumination—“"Not encountering things, yet knowing;not opposite to conditions, yet illuminating.”—participants trained to keep the mind unified and no longer chase after external objects, thereby reducing the ongoing cycle of suffering.

Throughout the retreat, practitioners applied mindfulness in all postures—walking, standing, sitting, and lying down. From initial restlessness and unease, they gradually experienced greater stability and clarity of body and mind. Many shared that the retreat helped them see more clearly the patterns of their inner processes and strengthened their confidence in the principle of dependent origination.

Due to the large number of participants and the remote location, the retreat faced challenges with limited water resources. Yet through mutual understanding and mindful conservation, participants gained a deeper appreciation for the meaning of gratitude and interdependence.

While external resources may be limited, the inner sources of merit and wisdom continuously arise through practice. Under Venerable Guo Goang’s careful guidance in Silent Illumination, participants returned to the present moment, settled the mind, and not only learned to cherish conditions but also uncovered the inexhaustible purity within. The retreat thus concluded on a profound and fulfilling note.

5/31-6/13東初禪寺「默照禪十四」果廣法師帶領 修行止觀 深入緣起

2026年5月31日至6月13日,東初禪寺於同淨蘭若舉辦「默照禪十四」。中西方眾超過50位學員參與,本次禪期由果廣法師主七,講解宏智正覺禪師的「坐禪箴」,帶領大眾體驗默照禪的核心法要。

此次禪期,是果廣法師回台前,對北美護法信眾,進行止觀默照禪法的指導。吸引了許多信眾報名,有的學員專程從加拿大溫哥華前來,最遠則是來自中國上海。

在禪修開示中,法師指出,修行的關鍵在於如實觀照身心運作。當五根接觸五塵時,若能如實了知,本身並沒有問題;然而,一旦進入意根門,心便開始加油添醋、反覆思惟,將原本單純的經驗,扭曲成不真實的苦境。

法師深入講解「緣起」的道理,指出我們的「意根」如何對外境產生執取,形成一連串的心理活動,最終累積成為苦的聚合。而煩惱多源於「我執」,當我們將一切經驗都與「我」連結時,便容易落入抱怨與不滿;若能鬆開「我」,煩惱自然減少。

十四天中,法師循序漸進地說明「止」與「觀」的修行方法,強調「止」是持戒、觀慧的基礎,如果能讓心王,隨時回到當下,就能建立穩定身心的基礎,進而培養清明覺照的能力。

法師比喻心如同國王。當國王能安住於自己的國土,內在自然清明安定;否則,煩惱如盜賊,便會趁虛而入,佔據內心世界。

而佛教八萬四千多種法門,修行方法只在「所緣境」的不同,一切方法不離「緣起」、「四聖諦」、「八正道」、「戒、定、慧」、「苦、空、無常、無我」等核心義理。而禪宗的方法如同「快車」,直指核心,迅速契入。

此外,法師提醒,大多數的痛苦來自於內心的貪、瞋、痴等煩惱不斷相續運作。善根即是無貪、瞋、癡。若不善加照顧,便會生長不善、不順的苦果。日常生活中,如說是非、兩舌、戲論,皆會折損福德資糧,讓修行出現障礙。此時就要提起慚愧懺悔心,化解障礙。

透過默照的實修方法,「不觸事而知、不對緣而照」練習時時刻刻將心止於一處,不再追逐外在的境相,就能減少煩惱痛苦的輾轉相續。

十四天的禪修中,學員們在行、住、坐、臥中練習覺察當下,繫念在前,從最初的散亂與不安,逐漸體會到身心安定與清明。學員分享,透過此次禪修,更清楚地看見內心運作的模式,也對緣起觀,生起更深的信心。

由於參與人數眾多,且地處偏遠,本次禪修期,面臨用水資源有限之挑戰。然而,在大眾相互體諒、節約珍惜之中,更深刻體會「飲水思源」的意義。

外在資源雖有其限,內心福德與智慧的泉源卻在修行中不斷湧現。在果廣法師細膩的默照禪指導中,學員們回歸當下,安住一心,既知珍惜因緣,也啟發自心清淨無盡之源,為此次禪修畫下圓滿而深刻的句點。

圖/文:東初禪寺

06/10/2026

6/10【線上念佛共修】Online Amitabha Chanting Service

6/10 Wednesday 7:30pm-8:30pm EST.

佛法分享 主講: 常懿法師

DHARMA SHARING by Ven. Chang Yi

You may also join the chanting via Zoom -

Option 1) Zoom direct access URL:
https://us02web.zoom.us/j/7187189056?pwd=A954zh81GS8mkl88u3XOsDdeHzo5Rp.1

Option 2) Dial-in via phone:
+1 646 558 8656 US (New York)
+1 669 900 9128 US (San Jose)
Meeting ID: 718 718 9056
(Please contact CMC, 718-592-6593, if you need a password to access the meeting by phone.)
(若是您要透過電話加入共修,請事先致電東初禪寺718-592-6593索取會議密碼。)

Address

91-26 Corona Avenue
Elmhurst, NY
11373

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when 法鼓山紐約東初禪寺 Chan Meditation Center posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Place Of Worship

Send a message to 法鼓山紐約東初禪寺 Chan Meditation Center:

Share