09/05/2026
有趣的一次扛「四駕」初體驗🤣🤣
0:00 - 0:08
基本上,每次我盯著那位神明的小神像看時,我的胸口就會變得很緊。
Basically, every time I was looking at the little idol of, you know, the god, my chest was getting like really tight.
0:08 - 0:15
每一次都是這樣。感覺就像祂在告訴我:「準備好,要開始移動了,要出發了。」
Every time. It felt like he was trying to tell me, like, it's time to get ready to move, like to start moving again.
0:16 - 0:26
每當我把目光移開,胸口就沒事了。但只要我一盯著祂看,我的胸口就會變得很緊。
Every time I looked away, my chest was fine. But every time I looked at him, my chest was just like... really tight. It felt really tight.
0:26 - 0:38
而且這只有在我盯著祂的時候才會發生。所以我覺得祂是在對我說:「我們得走了,準備好要出發了。」這就是我每次看著神像時的感覺。
And it only happened when I looked at him. And so I felt like he was telling me that it was like, "We have to move. Get ready to move." That was the feeling I was getting every time I looked at that idol.
0:39 - 0:51
每次我們停下來,我盯著祂看時,原本都還好;但就在要出發前的最後兩三分鐘,祂就會開始傳達:「準備好,該走了。」
Every time we stopped and I looked at him, it was fine. But it was like within the last two or three minutes before we started moving, he was always like, "Get ready, time to move."
0:52 - 0:59
感覺祂就像在跟我溝通一樣,告訴我說:「準備好,我們要繼續前進了。」
So it felt like he was communicating to me. Like he was telling me, "Get ready to move, because we are moving on."