Sam Choon Keng Liong Wah Whay 三尊宮龍華會

Sam Choon Keng Liong Wah Whay 三尊宮龍華會 Buddhist shrine founded in the 1940s in a humble kampong of Jalan Kolam Ayer. Relocated to Potong Pasir in the 1960s.

Finally settling down in Ang Mo Kio st 44 in 1987 as part of the Potong Pasir Joint Temples Association till today! 🏮

Some shots from our Vesak Day event a few days back! 📸幾天前衛塞節的一些精彩時刻!  📸
02/06/2026

Some shots from our Vesak Day event a few days back! 📸

幾天前衛塞節的一些精彩時刻! 📸

佛誕吉祥 🌸🟦🟨🟥⬜️🟧值此佛誕佳節,我們虔誠感念本師釋迦牟尼佛示現人間,以無盡慈悲與智慧照耀世間,為眾生開示解脫之道。願我們常懷感恩之心,依教奉行,修持慈悲與智慧。南無本師釋迦牟尼佛🟦🟨🟥⬜️🟧On this joyous celebra...
24/05/2026

佛誕吉祥 🌸
🟦🟨🟥⬜️🟧
值此佛誕佳節,我們虔誠感念本師釋迦牟尼佛示現人間,以無盡慈悲與智慧照耀世間,為眾生開示解脫之道。願我們常懷感恩之心,依教奉行,修持慈悲與智慧。

南無本師釋迦牟尼佛
🟦🟨🟥⬜️🟧
On this joyous celebration of the Buddha’s Birthday, we offer our deepest gratitude to our compassionate Teacher, Śākyamuni Buddha, whose boundless wisdom and compassion continue to illuminate the path for all beings. May this blessed day inspire us to cultivate kindness, mindfulness, and inner peace.

Homage to Our Fundamental Teacher, Sakyamuni Buddha.

🟦🟨🟥⬜🟧從《妙法蓮華經》來看《衛塞節》《衛塞節 Vesak》是佛教裡的一項紀念本師釋迦牟尼的日子 ~為了紀念佛陀誕生,成道和涅槃的日子。雖然有些佛教傳統對於這些事宜的紀念日有偏差,但本地則是遵循了世界佛教友誼會所擬定在五月的月圓日為《衛塞...
11/05/2026

🟦🟨🟥⬜🟧
從《妙法蓮華經》來看《衛塞節》

《衛塞節 Vesak》是佛教裡的一項紀念本師釋迦牟尼的日子 ~為了紀念佛陀誕生,成道和涅槃的日子。雖然有些佛教傳統對於這些事宜的紀念日有偏差,但本地則是遵循了世界佛教友誼會所擬定在五月的月圓日為《衛塞節》。一般寺院裡頭,無論那個傳統的佛教,都有有一些祈福,放生,浴佛等等的節目或儀式。其中最典型的當然便是浴佛了。

浴佛(或灌佛)是《衛塞節》一項很具象徵性的儀式。向在水盆中間的悉達多太子的雕像進行淋浴的動作,彷彿重演當時佛陀降誕的那一幕。那重演佛陀降誕可否由甚麼意義?可能對一般信眾就覺得只要參加寺廟的活動,多少能累積些功德甚麼的。這點我們是可以隨喜,畢竟見到了象徵佛陀的塑像而生起了歡喜心,這是很不錯的。比較有認識的應該就會參考《浴佛功德經》裡所描述的浴佛能得十五種功德。通常在這塊,學人會比較注重對於經裡說的"成就十五殊勝功德而自莊嚴",來解說自己在浴佛的當兒,自己內心也得起觀照反思自己的思維,行為可否與《浴佛功德經》裡的十五種功德相應。那奉行《妙法蓮華經》的「法華行者」們又該如何看待浴佛這一項儀式呢?

來看回《衛塞節》的本意,就是來紀念佛陀佛陀誕生,成道和涅槃的,而從《法華經》裡確實有教法,可以在您浴佛時,用來內省而提醒自己在「法華」的道風上。

舍利弗!云何名諸佛世尊唯以一大事因緣故出現於世?諸佛世尊,欲令眾生開佛知見,使得清淨故,出現於世;欲示眾生佛之知見故,出現於世;欲令眾生悟佛知見故,出現於世;欲令眾生入佛知見道 故,出現於世。-《妙法蓮華經·方便品》

在勺子舀起香湯給悉達多太子第一灌沐時,憶念到本師釋迦牟尼佛的降誕,回憶起以上這一段的重點,便是佛陀的現世是為了讓我們得以「開佛知見,示佛知見,悟佛知見,入佛知見」。這憶念一起,提醒自己佛陀並非無原由的兩千多年前的印度降誕。

『一切世間天、人及阿修羅,皆謂:『今釋迦牟尼佛, 出釋氏宮,去伽耶城不遠,坐於道場,得阿耨多羅三藐三菩提。』然,善男子!我實成佛已來無量無邊百千萬億那由他劫。-《妙法蓮華經·如來壽量品》

在勺子舀起香湯給悉達多太子第二灌沐時,憶念到佛陀的成道,回憶起以上這一段的重點並了解到佛陀的成道便是弘法的開始。因我們的根器的不同而應機說法。

我本行菩薩道所成壽命,今猶未盡,復倍上數。然今非實滅度,而便唱言:『當取滅度。』-《妙法蓮華經·如來壽量品》

在勺子舀起香湯給悉達多太子第三灌沐時,想到佛陀的涅槃,回憶起以上這一段的重點便是釋尊一直與我們同在。而釋尊還在行他的菩薩道喔,這表示著從《法華經》的角度,佛陀的涅槃非靜態,而是以另一姿態持續的給與我們鼓勵和力量。

在結束時,憶念起一下這一段,如果能真的背誦出來更好:

諸有修功德,柔和質直者,則皆見我身,在此而說法。-《妙法蓮華經·如來壽量品》

這是信受法華經裡久遠實成本師釋迦牟尼佛一項很重的教法,而以上這段所講的"諸有修功德"當然便是以《法華經》的行法理解來進行,別被外面一般對《法華經》不了解的人給唬弄一番。

來個總結,以「法華行者」的角度,浴佛儀式連結以上的憶念是可以使其更有意義,但如果沒有浴佛的話,也可以自己參閱《法華經》看看以上所提到的經文,自己內省的體會一番,其實真正須要灌洗的是我們內心的無明與苦惱而得到的是智慧光明與安穩快樂,明白了這個層面,又何須參與浴佛儀式呢?!

祝 平安喜樂 佛恩豐盈!

南無久遠實成大恩教主本師釋迦牟尼佛

🟦🟨🟥⬜🟧
Understanding Vesak Through the Lotus Sutra

Vesak commemorates Sakyamuni Buddha’s birth, enlightenment, and parinirvana, observed on the full moon of May. Temples mark this day with activities such as blessings and the bathing of the Buddha, where devotees pour water over a statue of Prince Siddhartha to reenact his birth.

Many see this as a way to gain merit, while others reflect on the teachings, such as the fifteen merits mentioned in the Sutra on the Merits of Bathing the Buddha.

From the Lotus Sutra perspective, the ritual becomes a moment of reflection. The Buddha appears in the world to help beings open, see, realize, and enter Buddha wisdom.

The first pouring recalls his birth and purpose.

The second recalls his enlightenment and teaching according to different capacities.

The third recalls his parinirvana, which is not an end but a continued compassionate presence.

In essence, the true cleansing is not external but within, removing ignorance and afflictions to gain wisdom, peace, and clarity. Even without the ritual, one can reflect on these teachings and benefit from them.

Wishing you peace and joy

Homage to Our Great Compassionate Teacher Sakyamuni Buddha

《成佛之道》偈頌略要三世佛無量,十方佛亦爾。悲願來濁世,禮佛釋迦文。從時間上說:過去世,現在世,未來世——三世出現的佛,是無量的。從空間上說:東,南,西,北,東南,西南,東北,西北,上,下——十方世界的佛,亦爾——也是這樣的。釋迦佛在菩薩因...
23/04/2026

《成佛之道》偈頌略要

三世佛無量,十方佛亦爾。悲願來濁世,禮佛釋迦文。

從時間上說:過去世,現在世,未來世——三世出現的佛,是無量的。
從空間上說:東,南,西,北,東南,西南,東北,西北,上,下——十方世界的佛,亦爾——也是這樣的。
釋迦佛在菩薩因中,本著救苦救難的大悲心,忍苦忍難的大願力,來五濁惡世的此土成佛,便是為了救護我們,不遺棄我們這些苦惱眾生。

所以,我們在歸敬十方三世佛而後,應特別敬禮本師佛——釋迦文。釋迦文,即釋迦牟尼的異譯。
(節錄印順法師,《成佛之道》

A Brief Excerpt from the Verses of the Path to Buddhahood

The Buddhas of the three times are immeasurable, as are the Buddhas of the ten directions.

With compassionate vows, he came to this defiled world; we pay homage to Shakyamuni Buddha.

In terms of time: past, present, and future—the Buddhas appearing in these three times are immeasurable. In terms of space: east, south, west, north, southeast, southwest, northeast, northwest, above, and below—the Buddhas of the ten directions are also like this. Shakyamuni Buddha, in his bodhisattva stage, with great compassion to relieve suffering and with the great vow to endure hardship, came to this defiled world to attain Buddhahood, precisely to save us, not to abandon us, these suffering beings.

Therefore, after paying homage to the Buddhas of the ten directions and three times, we should especially pay homage to our teacher, Shakyamuni Buddha. Shakyamuni is another translation of Shakyamuni. (Excerpt from Master Yinshun’s *The Path to Buddhahood*)

《成佛之道》偈頌略要

三世佛無量,十方佛亦爾。悲願來濁世,禮佛釋迦文。

從時間上說:過去世,現在世,未來世——三世出現的佛,是無量的。
從空間上說:東,南,西,北,東南,西南,東北,西北,上,下——十方世界的佛,亦爾——也是這樣的。
釋迦佛在菩薩因中,本著救苦救難的大悲心,忍苦忍難的大願力,來五濁惡世的此土成佛,便是為了救護我們,不遺棄我們這些苦惱眾生。

所以,我們在歸敬十方三世佛而後,應特別敬禮本師佛——釋迦文。釋迦文,即釋迦牟尼的異譯。
(節錄印順法師,《成佛之道》

供養應供者,如來及弟子,離諸憂惱者,是人得大福。供養應供者,如來及弟子,離諸憂惱者,其福不可量。——《法句經》第195-196偈He who reveres those worthy of reverence, the Buddha and...
14/04/2026

供養應供者,如來及弟子,離諸憂惱者,是人得大福。
供養應供者,如來及弟子,離諸憂惱者,其福不可量。
——《法句經》第195-196偈

He who reveres those worthy of reverence, the Buddha and their disciples, who have transcended all obstacles and passed beyond the reach of sorrow and lamentation — he who reveres such blissful and fearless ones, his merit none can compute by any measure.

~ Dhammapada verse 195- 196

衛塞節是紀念本師釋迦牟尼佛誕生、成道與入涅槃的重要日子。對佛教徒而言,這是一個深具意義的時刻,讓我們反思並實踐佛陀的教誨。十多年來,本宮每年皆舉辦衛塞節慶典。其中一項重點活動為為長者提供免費素食午餐,並與聯絡所合作,實踐布施與慈悲的精神。誠...
09/04/2026

衛塞節是紀念本師釋迦牟尼佛誕生、成道與入涅槃的重要日子。對佛教徒而言,這是一個深具意義的時刻,讓我們反思並實踐佛陀的教誨。

十多年來,本宮每年皆舉辦衛塞節慶典。其中一項重點活動為為長者提供免費素食午餐,並與聯絡所合作,實踐布施與慈悲的精神。

誠摯歡迎大眾在31/5/2026踴躍參與本宮衛塞節法會及浴佛儀式(浴太子)。

若您有意隨喜贊助,可透過 PayNow 進行捐款。請於備註欄註明「Vesak Lunch 2026」,並將付款截圖私訊提交 🙏

Vesak Day commemorates the birth, enlightenment, and Parinirvana of our Teacher, Sakyamuni Buddha. It is a meaningful occasion for Buddhists to reflect on and put into practice the teachings of the Buddha.

For over a decade, our temple has been holding annual Vesak celebrations. One of the key highlights is our free vegetarian lunch for the elderly, where we practice generosity and compassion in action, in collaboration with our local community club.

We warmly welcome you to join in on our Vesak Day Congregation and Bath Prince Siddartha on 31/5/2026(Sunday)

If you wish to contribute, you may do so via PayNow. Kindly indicate “Vesak Lunch 2026” in the reference, and submit your payment screenshot via PM 🙏🙏

初轉法輪 ~從巴利藏大品的圖像簡介The Setting in Motion of The Wheel of Dharma: An Illustrated Introduction from the Pali Canon
03/04/2026

初轉法輪 ~從巴利藏大品的圖像簡介

The Setting in Motion of The Wheel of Dharma: An Illustrated Introduction from the Pali Canon

三尊宮書架新書好介紹 ~星雲大師所著《釋迦牟尼佛傳》漫畫版 是一部以白話文創作的佛陀經典傳記,不僅敘述佛陀生平,更將其塑造為具有平等人格、革命精神的“人間佛陀”。該書融敘事、議論、抒情於一體,旨在將深奧佛法文學化,闡述佛教“人間佛教”的思想...
01/04/2026

三尊宮書架新書好介紹 ~

星雲大師所著《釋迦牟尼佛傳》漫畫版 是一部以白話文創作的佛陀經典傳記,不僅敘述佛陀生平,更將其塑造為具有平等人格、革命精神的“人間佛陀”。該書融敘事、議論、抒情於一體,旨在將深奧佛法文學化,闡述佛教“人間佛教”的思想軌跡。

歡迎大家來上香禮佛時,也開我們寺里書架上豐富佛教叢書集中探尋佛陀的智慧,為自己的生命增加力量!

三尊宮 謹啟 ~

New Book Recommendations for Sam Choon Keng’s Bookshelf!

*The Biography of Shakyamuni Buddha*, a comic book version by Master Hsing Yun, is a classic biography of the Buddha written in vernacular Chinese. It not only narrates the Buddha’s life but also portrays him as a “Buddha in the Human World” with an egalitarian personality and revolutionary spirit. The book blends narration, commentary, and lyricism, aiming to literaryize profound Buddhist teachings and elucidate the ideological trajectory of “Humanistic Buddhism.” We welcome everyone to visit our temple to offer incense and pay homage to the Buddha, and also to explore the Buddha’s wisdom through our rich collection of Buddhist books on our bookshelves, adding strength to your life!

Respectfully yours, Sam Choon Keng

本宮在來臨週日慶祝觀世音菩薩聖誕,並於在大殿上午10點正誦《觀世音菩薩普門品》及《佛前上供》!歡迎大家前來禮敬觀世音菩薩 🙏Sam Choon Keng celebrates Avalokitesvara Bodhisattva’s Bir...
31/03/2026

本宮在來臨週日慶祝觀世音菩薩聖誕,並於在大殿上午10點正誦《觀世音菩薩普門品》及《佛前上供》!
歡迎大家前來禮敬觀世音菩薩 🙏

Sam Choon Keng celebrates Avalokitesvara Bodhisattva’s Birthday this coming sunday with chanting Avalokitesvara's Gateway Chapter and Offering to the Buddhas in the main hall at 10AM!

We welcome all to come and pay reverance to Avalokitesvara🙏

“尊敬、謙遜、知足、感恩、適時聽聞佛法:這是最高的祝福。” 佛陀的金玉良言 《吉祥經》Respect, humility, contentment, gratitude, hearing the Dhamma on timely occas...
31/03/2026

“尊敬、謙遜、知足、感恩、適時聽聞佛法:這是最高的祝福。” 佛陀的金玉良言 《吉祥經》

Respect, humility, contentment, gratitude, hearing the Dhamma on timely occasions: This is the highest blessing.

Golden words of the Buddha
~ Mangala Sutra

Address

San Chun Keng Temple, 8 Ang Mo Kio Street 44
Singapore
(S)569254

Opening Hours

Monday 06:00 - 17:00
Tuesday 06:00 - 17:00
Wednesday 06:00 - 17:00
Thursday 06:00 - 17:00
Friday 06:00 - 17:00
Saturday 06:00 - 17:00
Sunday 06:00 - 17:00

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Sam Choon Keng Liong Wah Whay 三尊宮龍華會 posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share