Holy Family Chapel

Holy Family Chapel The Corona Virus has obliged us to avoid crowding and conditioned pastoral activities.

This page intends to be a channel of communication with the faithful of the Chapel so that we can walk together, even if phisycally separated.

Daily Mass Readings for Sunday, 25 December 2022 Vigil MassFirst Reading: Isaiah 62: 1-5Responsorial Psalm: Psalms 89: 4...
24/12/2022

Daily Mass Readings for Sunday, 25 December 2022

Vigil Mass
First Reading: Isaiah 62: 1-5
Responsorial Psalm: Psalms 89: 4-5, 16-17, 27, 29
Second Reading: Acts 13: 16-17, 22-25
Gospel: Matthew 1: 1-25

Midnight Mass
First Reading: Isaiah 9: 1-6
Responsorial Psalm: Psalms 96: 1-2, 2-3, 11-12, 13
Second Reading: Titus 2: 11-14
Alleluia: Luke 2: 10-11
Gospel: Luke 2: 1-14

Dawn Mass
First Reading: Isaiah 62: 11-12
Responsorial Psalm: Psalms 97: 1, 6, 11-12
Second Reading: Titus 3: 4-7
Alleluia: Luke 2: 14
Gospel: Luke 2: 15-20

Day Mass
First Reading: Isaiah 52: 7-10
Responsorial Psalm: Psalms 98: 1, 2-3, 3-4, 5-6
Second Reading: Hebrews 1: 1-6
Gospel: John 1: 1-18

03/12/2022

الأحد الثاني في زمن المجيء
في السنوات * أ *
سفر أشعيا 11/ 1-10
في ذلكَ اليوم: يَخرُجُ قَضيبٌ مِن جذرِ يَسَّى، وَينْمي فَرعٌ مِن أُصولِه
وَيَستَقِرُّ علَيه روحُ الرَّبّ: روحُ الحِكمَةِ والفَهْم، روحُ المَشورَةِ والقُوَّة، روحُ العِلم وتَقوى الرَّبّ، وَيَتَنَعَّم بِمَخافَةِ الرَّبّ. ولا يَقْضي بِحَسَبِ رُؤيةِ عَينَيه، ولا يَحكُمُ بِحَسَبِ سَماعِ أُذُنَيه؛ بل يَقْضي لِلمَساكين بِعَدل، ويَحكُمُ لِبائِسي الأَرض بِإنصاف، ويَضرِبُ الأَرض بِقَضيبِ فيهِ، وَيُهلِكُ المُنافِقَ بِنَفَسِ شَفَتَيه.
ويَكونُ العَدلُ مِنطَقَةَ حَقْوَيه، والحَقُّ حِزامَ كَشْحَيْهِ.
فيَسكُنُ الذِّئبُ مع الحَمَل، وَيربِضُ النَّمِرُ مع الجَدْيِ، وَيَكونُ العِجلُ والشِّبلُ والمَعلوفُ معًا وصَبِيٌّ صَغيرٌ يَسوقُهما؛
تَرْعى البَقرةُ والدُّبُّ مَعًا ويَربضُ أَولادُهما معًا والأَسَدُ يَأكُلُ التِّبنَ كالثَّور ويَلعَبُ المُرضَع على حُجرِ الأَفْعى، ويَضَعُ الفَطيمُ يَدَه في نَفَق الأَرقَم.
لا يُسيئونَ ولا يُفسِدون في كُلِّ جَبَلِ قُدْسي، لِأَنَّ الأَرض تَمتَلِئُ من مَعرِفَةِ الرَّبّ، كما تَغمُرُ المِياهُ البَحر.
وفي ذلك اليَومِ، أَصلُ يَسَّى، القائِمُ رايَةً لِلشُّعوب، إِيَّاه تَتَرَجَّى الأُمَمُ، ويَكونُ مَثواهُ مَجيداً.

المزمور 72
ر / تعالَ، يا مَلكَ العَدلِ والسلام

أَللَّهُمَّ، هَب حُكمَكَ لِلمَليك
هَب عَدلَكَ لِٱبنِ ٱلمُلوك
فَيَقضِيَ بِٱلعَدالَةِ لِشَعبِكَ
وَبِٱلإِنصافِ لِبائِسيكَ

يُزهِرُ ٱلعَدلُ في أَيّامِهِ وَيَستَتِبُّ ٱلسَّلام
إِلى أَن يَضمَحِلَّ ٱلقَمَر
وَيَملِكُ مِنَ ٱلبَحرِ إِلى ٱلبَحر
وَمِنَ ٱلنَّهرِ إِلى أَقاصي ٱلمَعمور

إِنَّهُ يُنقِذُ ٱلمِسكينَ ٱلمُستَجير
وَٱلبائِسَ ٱلَّذي لَيسَ لَهُ مِن نَصير
يُشفِقُ عَلى ٱلكَسيرِ وَٱلفَقير
وَيُخَلِّصُ نُفوسَ ٱلمَساكين

يَكونُ مُبارَكًا إِلى ٱلأَبَد ٱسمُهُ
وَما دَامَتِ ٱلشَّمسُ يَدومُ بَقاؤُهُ
وَتَتَبارَكُ بِهِ قَبائِلُ ٱلأَرضِ كُلُّها
وَتُغَبِّطُهُ ٱلأُمَمُ جَميعُها

رسالة القدّيس بولس إلى أهل رومة 15 /4-9
فإِنَّ كُلَّ ما كُتِبَ قَبْلاً إِنَّما كُتِبَ لِتَعْليمِنا حتَّى نَحصُلَ على الرَّجاء، بِفَضْلِ ما تأتِينا بِه الكُتُبُ مِنَ الثَّباتِ والتَّشْديد.
فلْيُعطِكُم إِلهُ الثَّباتِ والتَّشْديدِ اتِّفاقَ الآراءِ فيما بَينَكم كَما يَشاءُ المَسيحُ يسوع، لِتُمَجِّدوا اللهَ أَبا ربِّنا يسوعَ المسيحِ بِقَلْبٍ واحِدٍ ولِسانٍ واحِد.
فتَقَبَّلوا إِذًا بَعضُكُم بَعضًا، كما تَقبَّلَكمُ المسيح، لِمَجْدِ الله.
وإِنِّي أَقولُ إِنَّ المسيحَ صارَ خادِمَ أَهْلِ الخِتان لِيَفِيَ بِصِدْقِ اللهِ وُيثبتَ المَواعِدَ الَّتي وُعِدَ بِها الآباء.
أَمَّا الوَثنِيُّون فيُمَجِّدونَ اللهَ على رَحمَتِه، كما وَرَدَ في الكِتاب: “مِن أَجْلِ ذلِك سأَحمَدُكَ بَينَ الوَثنِيِّين وأُرَتِّلُ لأسْمِكَ”.

إنجيل القدّيس متّى 3/ 1-12
في تِلكَ الأَيَّام، ظهَرَ يُوحنَّا المَعمَدان يُنادي في بَرِّيَّةِ اليَهودِيَّةِ فيقول: “توبوا، قدِ اقتَربَ مَلكوتُ السَّموات”.
فهُوَ الَّذي عَناهُ النَّبِيُّ أَشَعْيا بِقَولِه: “صَوتُ مُنادٍ في البَرِّيَّة: أَعِدُّوا طَريقَ الرب واجعَلوا سُبُلَه قويمة”.
وكانَ على يُوحنَّا هذا لِباسٌ مِن وَبَرِ الإِبِل، وحَولَ وَسَطِه زُنَّارٌ مِن جِلْد. وكان طَعامُه الجَرادَ والعَسلَ البَرِّيّ.
وكانَتْ تَخرُجُ إِليهِ أُورَشليم وجَميعُ اليهوديَّةِ وناحيةُ الأُردُنِّ كُلُّها، فيَعتَمِدونَ عَنِ يدِهِ في نَهرِ الأُردُنِّ مُعتَرِفينَ بِخَطاياهم.
ورأَى كثيرًا مِنَ الفِرِّيسيِّينَ والصَّدُّوقيِّينَ يُقبِلونَ على مَعموديَّتِه، فقالَ لَهم: “يا أَولادَ الأَفاعي، مَن أَراكم سَبيلَ الهَرَبِ مِنَ الغَضَبِ الآتي؟
فأَثمِروا إِذًا ثَمَرًا يَدُلُّ على تَوبَتِكم، ولا يَخطُرْ لَكم أَن تُعلِّلوا النَّفْسَ فتَقولوا: “إِنَّ أبانا هوَ إِبراهيم”. فإِنَّي أَقولُ لَكم إِنَّ اللهَ قادِرٌ على أَن يُخرِجَ مِن هذهِ الحِجارةِ أَبناءً لإِبراهيم.
هاهيَ ذي الفَأسُ على أصولِ الشَّجَر، فكُلُّ شجَرةٍ لا تُثمِرُ ثَمرًا طيِّبًا تُقطَعُ وتُلْقى في النَّار.
أَنا أُعمِّدُكم في الماءِ مِن أَجْلِ التَّوبة، وأَمَّا الآتي بَعدِي فهو أَقْوى مِنِّي، مَن لَستُ أَهْلاً لأَن أَخلَعَ نَعْلَيْه. إِنَّه سيُعَمِّدُكم في الرُّوحِ القُدُسِ والنَّار.
بيَدِه المِذْرى يُنقِّي بَيْدَرَه فيَجمَعُ قَمحَه في الأَهراء، وأَمَّا التِّبنُ فيُحرِقُه بنارٍ لا تُطْفأ”.

03/12/2022

Second Sunday of Advent

First reading Isaiah 11:1-10
A shoot springs from the stock of Jesse,
a scion thrusts from his roots:
on him the spirit of the Lord rests,
a spirit of wisdom and insight,
a spirit of counsel and power,
a spirit of knowledge and of the fear of the Lord.
(The fear of the Lord is his breath.)
He does not judge by appearances,
he gives no verdict on hearsay,
but judges the wretched with integrity,
and with equity gives a verdict for the poor of the land.
His word is a rod that strikes the ruthless,
his sentences bring death to the wicked.
Integrity is the loincloth round his waist,
faithfulness the belt about his hips.
The wolf lives with the lamb,
the panther lies down with the kid,
calf and lion feed together,
with a little boy to lead them.
The cow and the bear make friends,
their young lie down together.
The lion eats straw like the ox.
The infant plays over the cobra’s hole;
into the viper’s lair
the young child puts his hand.
They do no hurt, no harm,
on all my holy mountain,
for the country is filled with the knowledge of the Lord
as the waters swell the sea.
That day, the root of Jesse
shall stand as a signal to the peoples.
It will be sought out by the nations
and its home will be glorious.

Responsorial Psalm
Psalm 71(72):1-2,7-8,12-13,17
In his days justice shall flourish, and peace till the moon fails.
O God, give your judgement to the king,
to a king’s son your justice,
that he may judge your people in justice
and your poor in right judgement.
In his days justice shall flourish, and peace till the moon fails.
In his days justice shall flourish
and peace till the moon fails.
He shall rule from sea to sea,
from the Great River to earth’s bounds.
In his days justice shall flourish, and peace till the moon fails.
For he shall save the poor when they cry
and the needy who are helpless.
He will have pity on the weak
and save the lives of the poor.
In his days justice shall flourish, and peace till the moon fails.
May his name be blessed for ever
and endure like the sun.
Every tribe shall be blessed in him,
all nations bless his name.
In his days justice shall flourish, and peace till the moon fails.

Second reading Romans 15:4-9
Christ is the saviour of all men
Everything that was written long ago in the scriptures was meant to teach us something about hope from the examples scripture gives of how people who did not give up were helped by God. And may he who helps us when we refuse to give up, help you all to be tolerant with each other, following the example of Christ Jesus, so that united in mind and voice you may give glory to the God and Father of our Lord Jesus Christ.
It can only be to God’s glory, then, for you to treat each other in the same friendly way as Christ treated you. The reason Christ became the servant of circumcised Jews was not only so that God could faithfully carry out the promises made to the patriarchs, it was also to get the pagans to give glory to God for his mercy, as scripture says in one place: For this I shall praise you among the pagans and sing to your name.

Gospel Acclamation Lk3:4,6
Alleluia, alleluia!
Prepare a way for the Lord,
make his paths straight,
and all mankind shall see the salvation of God.
Alleluia!

Gospel Matthew 3:1-12
The one who follows me will baptize you with the Holy Spirit and fire
In due course John the Baptist appeared; he preached in the wilderness of Judaea and this was his message: ‘Repent, for the kingdom of heaven is close at hand.’ This was the man the prophet Isaiah spoke of when he said:
A voice cries in the wilderness:
Prepare a way for the Lord,
make his paths straight.
This man John wore a garment made of camel-hair with a leather belt round his waist, and his food was locusts and wild honey. Then Jerusalem and all Judaea and the whole Jordan district made their way to him, and as they were baptised by him in the river Jordan they confessed their sins. But when he saw a number of Pharisees and Sadducees coming for baptism he said to them, ‘Brood of vipers, who warned you to fly from the retribution that is coming? But if you are repentant, produce the appropriate fruit, and do not presume to tell yourselves, “We have Abraham for our father,” because, I tell you, God can raise children for Abraham from these stones. Even now the axe is laid to the roots of the trees, so that any tree which fails to produce good fruit will be cut down and thrown on the fire. I baptise you in water for repentance, but the one who follows me is more powerful than I am, and I am not fit to carry his sandals; he will baptise you with the Holy Spirit and fire. His winnowing-fan is in his hand; he will clear his threshing-floor and gather his wheat into the barn; but the chaff he will burn in a fire that will never go out.’

11/09/2022

24th Sunday in Ordinary Time

First reading
Exodus 32:7-11,13-14
The Lord spoke to Moses, ‘Go down now, because your people whom you brought out of Egypt have apostatised. They have been quick to leave the way I marked out for them; they have made themselves a calf of molten metal and have worshipped it and offered it sacrifice. “Here is your God, Israel,” they have cried “who brought you up from the land of Egypt!”’ the Lord said to Moses, ‘I can see how headstrong these people are! Leave me, now, my wrath shall blaze out against them and devour them; of you, however, I will make a great nation.’
But Moses pleaded with the Lord his God. ‘Lord,’ he said ‘why should your wrath blaze out against this people of yours whom you brought out of the land of Egypt with arm outstretched and mighty hand? Remember Abraham, Isaac and Jacob, your servants to whom by your own self you swore and made this promise: “I will make your offspring as many as the stars of heaven, and all this land which I promised I will give to your descendants, and it shall be their heritage for ever.”’
So the Lord relented and did not bring on his people the disaster he had threatened.

Responsorial Psalm
Psalm 50(51):3-4,12-13,17,19
I will leave this place and go to my father.
Have mercy on me, God, in your kindness.
In your compassion blot out my offence.
O wash me more and more from my guilt
and cleanse me from my sin.
I will leave this place and go to my father.
A pure heart create for me, O God,
put a steadfast spirit within me.
Do not cast me away from your presence,
nor deprive me of your holy spirit.
I will leave this place and go to my father.
O Lord, open my lips
and my mouth shall declare your praise.
My sacrifice is a contrite spirit.
A humbled, contrite heart you will not spurn.
I will leave this place and go to my father.

Second reading
1 Timothy 1:12-17
I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, and who judged me faithful enough to call me into his service even though I used to be a blasphemer and did all I could to injure and discredit the faith. Mercy, however, was shown me, because until I became a believer I had been acting in ignorance; and the grace of our Lord filled me with faith and with the love that is in Christ Jesus. Here is a saying that you can rely on and nobody should doubt: that Christ Jesus came into the world to save sinners. I myself am the greatest of them; and if mercy has been shown to me, it is because Jesus Christ meant to make me the greatest evidence of his inexhaustible patience for all the other people who would later have to trust in him to come to eternal life. To the eternal King, the undying, invisible and only God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

Gospel Luke 15:1-32
The tax collectors and the sinners were all seeking the company of Jesus to hear what he had to say, and the Pharisees and the scribes complained. ‘This man’ they said ‘welcomes sinners and eats with them.’ So he spoke this parable to them:
‘What man among you with a hundred sheep, losing one, would not leave the ninety-nine in the wilderness and go after the missing one till he found it? And when he found it, would he not joyfully take it on his shoulders and then, when he got home, call together his friends and neighbours? “Rejoice with me,” he would say “I have found my sheep that was lost.” In the same way, I tell you, there will be more rejoicing in heaven over one repentant sinner than over ninety-nine virtuous men who have no need of repentance.
‘Or again, what woman with ten drachmas would not, if she lost one, light a lamp and sweep out the house and search thoroughly till she found it? And then, when she had found it, call together her friends and neighbours? “Rejoice with me,” she would say “I have found the drachma I lost.” In the same way, I tell you, there is rejoicing among the angels of God over one repentant sinner.’
He also said, ‘A man had two sons. The younger said to his father, “Father, let me have the share of the estate that would come to me.” So the father divided the property between them. A few days later, the younger son got together everything he had and left for a distant country where he squandered his money on a life of debauchery.
‘When he had spent it all, that country experienced a severe famine, and now he began to feel the pinch, so he hired himself out to one of the local inhabitants who put him on his farm to feed the pigs. And he would willingly have filled his belly with the husks the pigs were eating but no one offered him anything. Then he came to his senses and said, “How many of my father’s paid servants have more food than they want, and here am I dying of hunger! I will leave this place and go to my father and say: Father, I have sinned against heaven and against you; I no longer deserve to be called your son; treat me as one of your paid servants.” So he left the place and went back to his father.
‘While he was still a long way off, his father saw him and was moved with pity. He ran to the boy, clasped him in his arms and kissed him tenderly. Then his son said, “Father, I have sinned against heaven and against you. I no longer deserve to be called your son.” But the father said to his servants, “Quick! Bring out the best robe and put it on him; put a ring on his finger and sandals on his feet. Bring the calf we have been fattening, and kill it; we are going to have a feast, a celebration, because this son of mine was dead and has come back to life; he was lost and is found.” And they began to celebrate.
‘Now the elder son was out in the fields, and on his way back, as he drew near the house, he could hear music and dancing. Calling one of the servants he asked what it was all about. “Your brother has come” replied the servant “and your father has killed the calf we had fattened because he has got him back safe and sound.” He was angry then and refused to go in, and his father came out to plead with him; but he answered his father, “Look, all these years I have slaved for you and never once disobeyed your orders, yet you never offered me so much as a kid for me to celebrate with my friends. But, for this son of yours, when he comes back after swallowing up your property – he and his women – you kill the calf we had been fattening.”
‘The father said, “My son, you are with me always and all I have is yours. But it was only right we should celebrate and rejoice, because your brother here was dead and has come to life; he was lost and is found.”’

11/09/2022

الأحد الرابع والعشرون في زمن السنة

سفر الخروج 32 /7-11. 13-14
في تلك الأَيّام: قالَ الرَّبُّ لِموسى: “هَلُمَّ انزِلْ، فقَد فَسَدَ شَعبُكَ الَّذي أَخرَجته مِن أَرضِ مِصْر، قد حادوا سَريعًا عنِ الطَّريقِ الَّذي أَمَرتُهم بِسلوكِه وصَنَعوا لَهُم عِجْلاً مَسْبوكًا، فسَجَدوا لَه وذَبَحوا لَه وقالوا: هذِه آلِهَتُكَ، يا إِسْرائيلُ، الَّتي أَخرَجَتكَ مِن أَرضِ مِصْر”.
وقالَ الرَّبُّ لِموسى: “قد رأَيتُ هؤلاء الشَّعْب، فإِذا هم شَعْبٌ قُساةُ الرِّقاب.
والآنَ دَعْني، يَضطَرِمُ غَضَبي علَيهم فأُفْنيهِم، وأَجعَلُكَ انت أُمَّةً عَظيمةً”.
فَتَضَرَّعَ موسى الى الرَّبِّ إِلهَه وقال: “يا ربّ، لِمَ يَضطَرِمُ غَضَبُكَ على شَعبِكَ الَّذينَ أَخرَجتَهم مِن أَرضِ مِصرَ، بِقُوَّةٍ عَظيمةٍ وَيدٍ شَديدة؟
اذكُرْ إِبْراهيمَ وإِسْحاقَ وَيَعقوبَ عَبيدَك”.
فَعَدّى الرَّبُّ عنِ المَساءَة، الَّتي قالَ إِنَّه يُحِلُّها بِشَعبِه.

المزمور 51
ر / أقومُ وأَمضي إلى أبي

إِرحَمني، يا أَللهُ، عَلى قَدرِ رَحمَتِكَ
وَعَلى قَدرِ رَأفَتِكَ أُمحُ مَآثِمي
إِغسِلني كَثيرًا مِن إِثمي
وَمِن خَطيئَتي طَهِّرني

قَلبًا نَقِيًّا أُخلُق فِيَّ، يا أَلله
وَروحًا مُستَقيمًا جَدِّد في أَحشائي
لا تَطرِحني مِن قُدّامِ وَجهِكَ
وَروحَكَ ٱلقُدّوسَ لا تَنزِعهُ مِنّي

يا رَبُّ، إِفتَح شَفَتَيَّ
لِيُخبِرَ فَمي بِتَسبيحَتِكَ
فَٱلذَّبيحَةُ للهِ روحٌ مُنسَحِق
أَلقَلبُ ٱلخاشِعُ ٱلمُتَواضِعُ لا يَرذُلُهُ ٱلله

رسالة القدّيس بولس الأولى إلى طيموتاوس 1/ 12-17
أَيُّها الحَبيب: أَحمَدُ المَسيحَ يسوعَ رَبَّنا، الَّذي مَنَحَني القُوَّة، عَلى أَنَّه عَدَّني ثِقَةً فأَقامَني لِخِدمَتِه، أَنا ٱلَّذي كانَ في ما مَضى مُجَدِّفًا مُضطَهِدًا عَنيفًا، وَلَكِنّي نِلتُ ٱلرَّحمَةَ لِأَنّي كُنتُ أَفعَلُ ذَلِكَ بِجَهالَة، إِذ لَم أَكُن مُؤمِنًا.
فَفاضَت عَلَيَّ نِعمَةُ رَبِّنا، وَما صَدَرَ عَنها مِن إيمانٍ وَمَحَبَّةٍ في ٱلمَسيحِ يَسوع.
إِنَّه لَقَولُ صِدْقٍ يُرْكَنُ إلَيْهِ على الإِطْلاق، وهو أَنَّ المسيحَ جاءَ إِلى العالَم لِيُخَلِّصَ الخاطِئِين، وأَنا أَوَّلُهم.
فَإِنّي ما نِلتُ ٱلرَّحمَةَ إِلّا لِيُظهِرَ ٱلمَسيحُ يَسوعُ طولَ أَناتِهِ فِيَّ أَوَّلًا، وَيَجعَلَ مِنّي مَثَلًا لِلَّذينَ سَيُؤمِنونَ بِهِ، فَيَنالونَ ٱلحَياةَ ٱلأَبَدِيَّة.
لِمَلِكِ ٱلدُّهور، ٱلإِلَهِ ٱلواحِدِ ٱلخالِدِ ٱلَّذي لا يُرى، ٱلإِكرامُ وَٱلمَجدُ أَبَدَ ٱلدُّهور. آمين.

إنجيل القدّيس لوقا 15/ 1-32
في ذَلِكَ ٱلزَّمان، كانَ ٱلعَشّارونَ وَٱلخاطِئونَ يَدنونَ مِن يَسوعَ جَميعًا لِيَستَمِعوا إِلَيه.
فَكانَ ٱلفِرّيسِيّونَ وَٱلكَتَبَةُ يَقولونَ مُتَذَمِّرين: “هَذا ٱلرَّجُلُ يَستَقبِلُ ٱلخاطِئينَ وَيَأكُلُ مَعَهُم!”
فَضَرَبَ يَسوعُ لَهُم هَذا ٱلمَثَل، وَقال: “أَيُّ ٱمرِئٍ مِنكُم إِذا كانَ لَهُ مائَةُ خَروفٍ فَأَضاعَ واحِدًا مِنها، لا يَترُكُ ٱلتِّسعَةَ وَٱلتِّسعينَ في ٱلبَرِّيَّة، وَيَسعى إِلى ٱلضّالِّ حَتّى يَجِدَهُ؟
فَإِذا وَجَدَهُ حَمَلَهُ عَلى كَتِفَيهِ فَرِحًا، وَرَجَعَ بِهِ إِلى ٱلبَيت، وَدَعا ٱلأَصدِقاءَ وَٱلجيران، وَقالَ لَهُم: إِفرَحوا مَعي، فَقَد وَجَدتُ خَروفِيَ ٱلضّالّ!
أَقولُ لَكُم: هَكَذا يَكونُ ٱلفَرَحُ في ٱلسَّماءِ بِخاطِئٍ واحِدٍ يَتوب، أَكثَرَ مِنهُ بِتِسعَةٍ وَتِسعينَ مِنَ ٱلأَبرارِ لا يَحتاجونَ إِلى ٱلتَّوبَة.
أَم أَيَّةُ ٱمرَأَةٍ إِذا كانَ عِندَها عَشرَةُ دَراهِم، فَأَضاعَت دِرهَمًا واحِدًا، لا توقِدُ سِراجًا وَتَكنُسُ ٱلبَيت، وَتَجِدُّ في ٱلبَحثِ عَنهُ حَتّى تَجِدَهُ؟
فَإِذا وَجَدَتهُ، دَعَتِ ٱلصَديقاتِ وَٱلجارات، وَقالَت: إِفرَحنَ مَعي. فَقَد وَجَدتُ دِرهَمي ٱلَّذي أَضَعتُهُ!
أَقولُ لَكُم: هَكَذا يَفرَحُ مَلائِكَةُ ٱللهِ بِخاطِئٍ واحِدٍ يَتوب”.
وقال: “كانَ لِرَجُلٍ ابنان.
فقالَ أَصغَرُهما لِأَبيه: يا أَبَتِ أَعطِني النَّصيبَ الَّذي يَعودُ علَيَّ مِنَ المال. فقَسَمَ مالَه بَينَهما.
وبَعدَ بِضعَةِ أَيَّامٍ جَمَعَ الاِبنُ الأَصغَرُ كُلَّ شَيءٍ لَه، وسافَرَ إِلى بَلَدٍ بَعيد، فَبدَّدَ مالَه هُناكَ في عيشَةِ إِسراف.
فَلَمَّا أَنفَقَ كُلَّ شَيء، أَصابَت ذلكَ البَلَدَ مَجاعَةٌ شَديدة، فأَخَذَ يَشْكو العَوَز.
ثُمَّ ذَهَبَ فالتَحَقَ بِرَجُلٍ مِن أَهلِ ذلكَ البَلَد، فأرسَلَه إِلى حُقولِه يَرْعى الخَنازير.
وكانَ يَشتَهي أَن يَملأَ بَطنَه مِنَ الخُرنوبِ الَّذي كانتِ الخَنازيرُ تَأكُلُه، فلا يُعطيهِ أَحَد.
فرَجَعَ إِلى نَفسِه وقال: كم أَجيرٍ لَأَبي يَفضُلُ عنه الخُبْزُ وأَنا أَهلِكُ هُنا جُوعًا!
أَقومُ وأَمضي إِلى أَبي فأَقولُ لَه: يا أَبتِ إِنِّي خَطِئتُ إِلى السَّماءِ وإِلَيكَ.
ولَستُ أَهْلاً بَعدَ ذلك لِأَن أُدْعى لَكَ ابنًا، فاجعَلْني كأَحَدِ أُجَرائِكَ.
فقامَ ومَضى إِلى أَبيه. وكانَ لم يَزَلْ بَعيدًا إِذ رآه أَبوه، فَأَشفَقَ عَلَيه وأَسرَعَ إليه فأَلْقى بِنَفسِه على عُنُقِه وقَبَّلَه طَويلاً.
فقالَ لَه الِابْن: يا أَبَتِ، إِنِّي خَطِئتُ إِلى السَّماءِ وإِلَيكَ، ولَستُ أَهْلاً بَعدَ ذلِكَ لأَن أُدْعى لَكَ ابنًا.
فقالَ الأَبُ لِعَبيدِه: أَسرِعوا فأتوا بِأَفخَرِ حُلَّةٍ وأَلبِسوه، واجعَلوا في إِصبَعِه خاتَمًا وفي رِجليه حِذاءً، وأتوا بالعِجْلِ المُسَمَّن واذبَحوه فنأكُلَ ونَتَنَعَّم، لِأَنَّ ابنِي هذا كانَ مَيتًا فعاش، وكانَ ضالاً فوُجِد. فأَخذوا يتَنَّعمون.
وكانَ ابنُه الأَكبَرُ في الحَقْل، فلمَّا رَجَعَ واقترَبَ مِنَ الدَّار، سَمِعَ غِناءً ورَقْصًا.
فدَعا أَحَدَ الخَدَمِ واستَخبَرَ ما عَسَى أَن يَكونَ ذلك.
فقالَ له: قَدِمَ أَخوكَ فذَبَحَ أَبوكَ العِجْلَ المُسَمَّن لِأَنَّه لَقِيَه سالِمًا.
فغَضِبَ وأَبى أَن يَدخُل. فَخَرَجَ إِلَيه أَبوهُ يَسأَلُه أَن يَدخُل، فأَجابَ أَباه: ها إِنِّي أَخدُمُكَ مُنذُ سِنينَ طِوال، وما عَصَيتُ لَكَ أَمرًا قَطّ، فما أَعطَيتَني جَدْيًا واحِدًا لأَتَنعَّمَ به مع أَصدِقائي.
ولمَّا رَجِعَ ابنُكَ هذا الَّذي أَكَلَ مالَكَ مع البَغايا ذَبَحتَ له العِجْلَ المُسَمَّن!
فقالَ له: يا بُنَيَّ، أَنتَ مَعي دائمًا أبدًا، وجَميعُ ما هو لي فهُو لَكَ.
ولكِن قد وَجَبَ أَن نَتَنعَّمَ ونَفرَح، لِأَنَّ أَخاكَ هذا كانَ مَيتًا فعاش، وكانَ ضالاً فوُجِد”.

14/08/2022

الأحد العشرون في زمن السنة * ج *

سفر إرميا 38/ 4-6. 8-10
في تِلْكَ الأَيَّام: قالَ الرُّؤساءُ لِلمَلِك: “لِيُقتَلْ هَذا الرَّجُل؛ فَإِنَّهُ إنَّما يُرخي أَيديَ رجالِ القِتال، الباقينَ في هذِهِ المَدينة، وَأَيدِيَ جَميعِ الشَّعب، إِذْ يُكَلِّمُهم بِهذا الكَلام؛ لأَنَّ هذا الرَّجُلَ لا يَطْلُبُ لِهذا الشَّعْبِ سَلاماً، بَل ضُرَّاً”.
فَقالَ المَلِكُ صِدْقِيّا: “ها إِنَّهُ في أِيديكم؛ لِأَنَّ المَلِكَ لا يَستَطيعُ مَعَكُم شيئاً”.
فَأَخَذوا إِرْمِيا، وَأَلْقَوه في جُبِّ مَلْكِيا بِنْ هَمَّلِك، الَّذي في دارِ السِّجن، وَدَلَّوا إِرْمِيا بِحِبال، ولَمْ يَكُنْ في الجُبِّ ماءٌ لَكنْ حَمْأَة؛ فَغاصَ إِرْمِيا في الحَمْأَة.
فَخَرَجَ عبدَ مَلِكُ من بيتِ المَلِك، وَكَلَّمَ الملكَ قائلاً: “يا سيّدي المَلِك، إِنَّ أُولَئِكَ الرِّجالَ قَد أَساؤُا، في كُلِّ ما صَنَعوا بِإرْمِيا النَّبّي، الَّذي أَلقَوهُ في الجُبّ، فَهُوَ يَموتُ جوعاً هُناك: إِذْ لَمْ يَبقَ في المَدينَةِ خُبْز”.
فَأَمَرَ المَلِكُ عبدَ مَلِكَ الكوشِيَّ قائلاً: “خُذْ مِنْ هُنا ثلاثينَ رَجُلاً تَحتَ يَدِكَ، وَأَخْرِجْ إِرْمِيا النَّبِيَّ مِنَ الجُبّ، قَبْلَ أَنْ يَموت”.

المزمور 40
ر / أَسرِعْ وأنقِذْني، يا رب
رَجَوتُ ٱلمَولى رَجاءَ
فَٱلتَفَتَ إِلَيَّ وَكانَ لِتَضَرُّعي سَميعا
وَٱنتَشَلَني مِن هاوِيَةِ ٱلمَمات
وَمِن وَحلِ ٱلمُستَنقَعات

أَرسى عَلى ٱلصَّخرَةِ قَدَمي
وَسَدَّدَ خَطَواتي
وَجَعَلَ في فَمي لَحنًا جَديدا
لِإِلَهِنا ٱلمَولى نَشيدا

يَنظُرُ ٱلكَثيرونَ وَيُذعَرون
وَعَلى ٱلرَّبِّ يَتَوَكَّلون
أَمّا أَنا فإِنَّني فَقيرٌ كَسير
وَٱلرَّبُّ يَعتَني بِأَمري

أَنتَ مُعيني وَناصِري
فَلا تُبطِئَنَّ، يا سَيِّدي

الرسالة إلى العبرانيّين 12/ 1-4
أَيُّها ٱلإِخوَة، نَحنُ ٱلَّذينَ يُحيطُ بِهِم هَذا ٱلجَمُّ ٱلغَفيرُ مِنَ ٱلشُّهود، عَلَينا أَن نُلقي عَنّا كُلَّ عِبءٍ وَما يُساوِرُنا مِن خَطيئَة، فَنَجري بِجَلَدٍ في مَيدانِ ٱلتَّجرِبَةِ ٱلَّتي عُرِضَت عَلَينا.
وَنَجعَلَ نُصبَ عُيونِنا رَأسَ إيمانِنا وَمُتَمِّمَهُ، يَسوعَ ٱلَّذي تَخَلّى عَمّا عُرِضَ عَلَيهِ مِن هَناء، وَتَحَمَّلَ ٱلصَّليبَ مُستَخِفًّا بِٱلعار، ثُمَّ جَلَسَ عَن يَمينِ عَرشِ ٱلله.
فَكِّروا في ذاكَ ٱلَّذي تَحَمَّلَ ما لَقِيَ مِن مُخالَفَةِ ٱلخاطِئين، تَأمَنوا ذَهابَ ٱلهِمَّةِ وَضُعفَ ٱلنَّفس.
فإِنَّكم لم تُقاوِموا بَعدُ حتَّى بَذْلِ الدَّمِ في مُجاهَدَةِ الخَطيئَة.

إنجيل القدّيس لوقا 12/ 49-53
في ذَلِكَ ٱلزَّمان، قالَ يَسوعُ لِتَلاميذِهِ: “جِئتُ لِأُلقِيَ عَلى ٱلأَرضِ نارًا، وَما أَشَدَّ رَغبَتي أَن تَكونَ قَدِ ٱشتَعَلَت!
وَعَلَيَّ أَن أَقبَلَ مَعمودِيَّةً، وَما أَشَدَّ ضيقي حَتّى تَتِمّ!
أَتَظُنّونَ أَنّي جِئتُ لِأُحِلَّ ٱلسَّلامَ في ٱلأَرض؟ أَقولُ لَكُم: لا، بَلِ ٱلِٱنقِسام.
فَيَكونُ بَعدَ ٱليَومِ خَمسَةٌ في بَيتٍ واحِدٍ مُنقَسِمين، ثَلاثَةٌ مِنهُم عَلى ٱثنَينِ وَٱثنانِ عَلى ثَلاثَة.
سَيَنقَسِمُ ٱلنّاسُ فَيَكونُ ٱلأَبُ عَلى ٱبنِهِ وَٱلِٱبنُ عَلى أَبيه، وَٱلأُمُّ عَلى بِنتِها وَٱلبِنتُ عَلى أُمِّها، وَٱلحَماةُ عَلى كَنَّتِها وَٱلكَنَّةُ عَلى حَماتِها”

14/08/2022

21st Sunday in Ordinary Time

First reading
Jeremiah 38:4-6,8-10
The king’s leading men spoke to the king. ‘Let Jeremiah be put to death: he is unquestionably disheartening the remaining soldiers in the city, and all the people too, by talking like this. The fellow does not have the welfare of this people at heart so much as its ruin.’ ‘He is in your hands as you know,’ King Zedekiah answered ‘for the king is powerless against you.’ So they took Jeremiah and threw him into the well of Prince Malchiah in the Court of the Guard, letting him down with ropes. There was no water in the well, only mud, and into the mud Jeremiah sank.
Ebed-melech came out from the palace and spoke to the king. ‘My lord king,’ he said ‘these men have done a wicked thing by treating the prophet Jeremiah like this: they have thrown him into the well, where he will die.’ At this the king gave Ebed-melech the Cush*te the following order: ‘Take three men with you from here and pull the prophet Jeremiah out of the well before he dies.’

Responsorial Psalm
Psalm 39(40):2-4,18
Lord, come to my aid!
I waited, I waited for the Lord
and he stooped down to me;
he heard my cry.
Lord, come to my aid!
He drew me from the deadly pit,
from the miry clay.
He set my feet upon a rock
and made my footsteps firm.
Lord, come to my aid!
He put a new song into my mouth,
praise of our God.
Many shall see and fear
and shall trust in the Lord.
Lord, come to my aid!
As for me, wretched and poor,
the Lord thinks of me.
You are my rescuer, my help,
O God, do not delay.
Lord, come to my aid!

Second reading Hebrews 12:1-4
With so many witnesses in a great cloud on every side of us, we too, then, should throw off everything that hinders us, especially the sin that clings so easily, and keep running steadily in the race we have started. Let us not lose sight of Jesus, who leads us in our faith and brings it to perfection: for the sake of the joy which was still in the future, he endured the cross, disregarding the shamefulness of it, and from now on has taken his place at the right of God’s throne. Think of the way he stood such opposition from sinners and then you will not give up for want of courage. In the fight against sin, you have not yet had to keep fighting to the point of death.

Gospel Acclamation cf.Ac16:14
Alleluia, alleluia!
Open our heart, O Lord,
to accept the words of your Son.
Alleluia!
Or: Jn10:27
Alleluia, alleluia!
The sheep that belong to me listen to my voice,
says the Lord,
I know them and they follow me.
Alleluia!

Gospel Luke 12:49-53
Jesus said to his disciples: ‘I have come to bring fire to the earth, and how I wish it were blazing already! There is a baptism I must still receive, and how great is my distress till it is over!
‘Do you suppose that I am here to bring peace on earth? No, I tell you, but rather division. For from now on a household of five will be divided: three against two and two against three; the father divided against the son, son against father, mother against daughter, daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law, daughter-in-law against mother-in-law.’

27/02/2022

This is to inform that a team of the Ministry of Health is distributing this morning COVID-Vaccines at CCK-Chapel (office attached to the sacresty). Any person is most welcome. Persons who already received one or two doses should bring their vaccination card.

Moreover we inform that Ash Wednesday massess will be at 6.30 am (daily mass) and at 4 pm.

Comboni College of Science and Technology is already registering new comers for the 2022 academic year that will start o...
28/11/2021

Comboni College of Science and Technology is already registering new comers for the 2022 academic year that will start on January 3, 2021. You find the information on the different programs, including the fees, on the website www.combonikhartoum.com. Consider that the Ministry of Higher Education and Scientific Research establishes a percentage of foreigners per program. Thus those foreigners who register first are accepted by the Ministry (around 25% per program). We would especially like to ask your collaboration to find Catholic candidates for the BA honours in Education and Christian Religious Studies. The Bachelor Degree program trains teachers of Christian Religion who can also teach English or Computer. Thanks a lot and blessed Advent!

قد تسجل كلية كومبوني للعلوم والتكنولوجيا الطلاب الجدد للعام الدراسي 2022 الذي سيبدأ في 3 يناير 2021. يمكنك العثور على المعلومات الخاصة بالبرامج المختلفة، بما في ذلك الرسوم الدراسية، على الموقع الإلكتروني www.combonikhartoum.com. ضع في اعتبارك أن وزارة التعليم العالي والبحث العلمي تحدد نسبة من الأجانب لكل برنامج. وبالتالي يتم قبول الأجانب الذين يسجلون أولاً من قبل الوزارة (حوالي 25٪ لكل برنامج).

نود بشكل خاص أن نطلب تعاونك للعثور على مرشحين كاثوليك للبكالوريوس في العلوم التربوية والدينية المسيحية. يقوم برنامج درجة البكالوريوس بتدريب معلمي الدين المسيحي الذين يمكنهم أيضًا تدريس اللغة الإنجليزية أو الكمبيوتر.

Comboni College of Science and Technology is an international educational community that aims at fostering an inclusive society in which every member contributes to the common good through his/her scientific skills and personal commitment and values.

Address

Qasr Avenue
Khartoum

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Holy Family Chapel posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share