Instytut Badań nad Teologią i Duchowością Dalekiego Wschodu

Instytut Badań nad Teologią i Duchowością Dalekiego Wschodu Instytut naukowy bada teologię i duchowość chrześcijańską, która rozwija się w Azji https://www.facebook.com/groups/shenxue/

19/05/2026

Zachęcamy do nabycia nowo wydanych książek. Przez najbliższe 10 dni dostępne są w promocyjnym zestawie. Dla studentów orientalistyki WTUO publikacje te stanowią podstawowe podręczniki wymagane do egzaminu.
Linki do ofert:
1) Między Smokiem a Krzyżem. Daleki Wschód jako kontekst cywilizacyjny i kulturowy chrześcijaństwa https://allegro.pl/oferta/miedzy-smokiem-a-krzyzem-d-klejnowski-rozycki-18586056222 -jeden-z-2-przedmiotow
2) Konteksty kulturowe Azji. Wprowadzenie do cywilizacyjnego zróżnicowania kontynentu https://allegro.pl/oferta/konteksty-kulturowe-azji-d-klejnowski-rozycki-18459635847 -jeden-z-2-przedmiotow
W załączeniu krótkie audio promocyjne z okładką.

Dziś ukazała się nowa książka pt. „Konteksty kulturowe Azji. Wprowadzenie do cywilizacyjnego zróżnicowania kontynentu” n...
31/03/2026

Dziś ukazała się nowa książka pt. „Konteksty kulturowe Azji. Wprowadzenie do cywilizacyjnego zróżnicowania kontynentu” nakładem Instytutu Badań nad Teologią i Duchowością Dalekiego Wschodu oraz Redakcji Wydawnictw Wydziału Teologicznego Uniwersytetu Opolskiego.
Publikacja ma charakter krótkiego, podręcznikowego, syntetycznego wprowadzenia do zróżnicowania cywilizacyjnego Azji – od Bliskiego Wschodu, przez Indie i Azję Południowo-Wschodnią, aż po krąg cywilizacji chińskiej. Pokazuje, w jaki sposób religie, struktury społeczne i uwarunkowania geograficzne kształtują odrębne modele kulturowe i sposoby rozumienia świata.
Książka może być pomocna zarówno jako materiał dydaktyczny, jak i punkt wyjścia do dalszych studiów nad teologią, religiami i kulturami Azji.
Dostępna jest już w wersji drukowanej na Allegro – w promocyjnej cenie 15 zł:

Konteksty kulturowe Azji. D. Klejnowski-Różycki • Książka ☝ Darmowa dostawa z Allegro Smart! • Najwięcej ofert w jednym miejscu • Radość zakupów ⭐ 100% bezpieczeństwa dla każdej transakcji • Kup Teraz! • Oferta 18459635847

W naszej serii o azjatyckich teologach przenosimy się do Chin! Gdy Wschód spotykał się z Zachodem, a tradycja z nowoczes...
19/09/2025

W naszej serii o azjatyckich teologach przenosimy się do Chin! Gdy Wschód spotykał się z Zachodem, a tradycja z nowoczesnością, Dr Wu kroczył ścieżką, która miała połączyć oba światy.

John Ching Hsiung Wu, chiński intelektualista, prawnik i pisarz. Urodzony w 1899 roku w Ningbo. Dorastał w czasach przełomu, gdy świat wokół niego przechodził z dawnego porządku ku nowoczesności. Jego edukacja łączyła klasyczny konfucjanizm z nową wiedzą płynącą z zachodnich nauk przyrodniczych.
W 1916 roku poślubił Theresę Li Wu, z którą doczekał się aż trzynaściorga dzieci. Rok później rozpoczął studia prawnicze w Szkole Prawa Porównawczego Chin w Szanghaju, otwartą przez Amerykańską Misję Metodystyczną. Dzięki czemu przyjął chrześcijaństwo i został metodystą. Kontynuował naukę w USA i stopniowo oddalał się od wiary.
Wu wrócił do Chin w 1924 roku kierowany głębokim poczuciem misji i pragnieniem odnowy kraju. W liście z Paryża pisał: „Jako Chińczyk mam kraj do ocalenia, lud do oświecenia, rasę do podniesienia, cywilizację do unowocześnienia.” Tak jak wielu jego rówieśników, traktował edukację nie jako ścieżkę kariery, lecz jako narzędzie służby narodowi.
Choć w latach 20. i 30. XX wieku Wu odnosił znaczące sukcesy zawodowe i był uznawany za jednego z najwybitniejszych prawników swojego pokolenia, duchowo pogrążał się w skrajnym pesymizmie. Chaotyczna sytuacja w Chinach pogłębiała jego niepokój. Jednak najgłębszym źródłem duchowego kryzysu była jego świecka “światowa” filozofia życia.
Przełom nastąpił w lipcu 1937 roku, wraz z wybuchem wojny chińsko-japońskiej. Wu schronił się w domu katolickiego przyjaciela, który zapoznał go z życiem św. Teresy z Lisieux i podarował mu jej autobiografię Histoire d’une Âme. Lektura książki głęboko poruszyła Wu, który postanowił przejść na katolicyzm. 18 grudnia 1937 roku został ochrzczony warunkowo w Kościele Katolickim. Nawrócenie było duchową transformacją, która wywarła trwały wpływ na całe jego późniejsze życie i twórczość, w tym na tłumaczenie Biblii.
Po nawróceniu Wu poczuł się bardziej niż kiedykolwiek zobowiązany do realizacji swojej misji w Chinach — tym razem ufając Chrystusowi i Jego Kościołowi. Jego wcześniejsze dążenie do reformy prawa, oparte na zachodnich zasadach, nabrało głębszego wymiaru metafizycznego i teologicznego, zakorzenionego w moralnej cnocie sprawiedliwości. Uważał zawód prawnika za szlachetny, ponieważ służy sprawiedliwości.
Jako dyplomata postrzegał swoją misję jako powołanie od Boga. Gdy w 1946 roku został ambasadorem Chin przy Stolicy Apostolskiej, określił swoją służbę mianem „dyplomacji miłości”. W rozmowie z Papieżem wyraził głęboką świadomość wagi swojej misji — budowania mostów między największą duchową potęgą świata a narodem najstarszej kultury orientalnej.
W 1949 roku Wu zrezygnował z kariery dyplomatycznej, by poświęcić się edukacji i życiu duchowemu. W autobiografii Beyond East and West (1951) przedstawił swoje uniwersalne rozumienie chrześcijaństwa, opisując duchową pielgrzymkę jako „ani na Wschód, ani na Zachód, lecz do wnętrza”. Wierzył, że duchowa tradycja Wschodu zasługuje na głębokie studium przez Zachód, a chińska kultura może wzbogacić chrześcijańską duchowość.
Jego tłumaczenie Psalmów na język chiński było wyrazem tej wizji. Wu wprowadził elementy konfucjanizmu, buddyzmu i taoizmu do interpretacji judeo-chrześcijańskiego monoteizmu, tworząc głęboką interakcję między Biblią a chińską kulturą. Reinterpretował konfucjańskie pojęcie junzi (dżentelmena) jako obraz pobożnego wierzącego, łączył oczyszczenie z grzechów z taoistycznym dążeniem do samodoskonalenia, a buddyjskie idee przemijania wykorzystywał do zachęcania do zwrócenia się ku Bogu. Dzięki podejściu „ponad Wschodem i Zachodem” Wu dążył do zbudowania pomostu między tradycyjną kulturą Chin a wiarą judeo-chrześcijańską. Jego tłumaczenie Psalmów uznawane jest za arcydzieło, które wzbogaciło zarówno literaturę chińską, jak i teologię międzykulturową.
Całe jego życie, zarówno duchowe, jak i publiczne, było dla niego powołaniem, które realizował z miłością i uczciwością aż do śmierci w 1986 roku.

ZEN JAKO NARZĘDZIE DO POKONANIA PYCHY?! Jasne, że tak! Kontynuujemy serię o teologach, którzy budowali mosty między chrz...
09/09/2025

ZEN JAKO NARZĘDZIE DO POKONANIA PYCHY?! Jasne, że tak! Kontynuujemy serię o teologach, którzy budowali mosty między chrześcijaństwem a duchowością Azji. Po Hugo Enomiyi-Lassalle czas na jego duchowego „ucznia”.

Kakichi Kadowaki urodził się w 1926 r. jako piąte z dziewięciorga dzieci w buddyjskiej rodzinie na wyspie Hokkaido na północy Japonii. Początkowo miał trudności w szkole i cierpiał na kompleks niższości z powodu swojego starszego brata, który był uważany za geniusza: z wyróżnieniem ukończył studia, miał wyjechać na stypendium do Europy czemu przeszkodził wybuch II Wojny Światowej. Na uniwersytecie brat geniusz zetknął się z wiarą katolicką, przyjął chrzest i planował zostać księdzem. Jednak pod koniec wojny zmarł w Birmie.
Mimo początkowych trudności w nauce, ostatecznie Kakichi został studentem technologii na Cesarskim Uniwersytecie w Tokio. Tak jak wielu Japończyków tamtego czasu, był pod silnym wpływem idei imperialistycznych. Po kapitulacji Japonii doświadczył okresu "ciemności", poszukiwał swojego miejsca w życiu. Zastanawiał się, jak Bóg mógł dopuścić do śmierci młodego człowieka, który chciał zostać kapłanem. Kluczowy moment nadszedł, gdy poznał chrześcijańskich przyjaciół swojego zmarłego brata. Podczas modlitwy w kaplicy, porównując śmierć Chrystusa z losem brata, poczuł duchowe przebudzenie i postanowił przyjąć chrzest.
Niedługo potem odbył rekolekcje pod kierunkiem ojca Arrupe. Jezuita wywarł na nim głębokie wrażenie. Kakichi zdecydował się zostać księdzem i jako alter Christus, podążać zarówno za Jezusem jak i za swoim bratem. W 1950 roku wstąpił do nowicjatu jezuitów w Japonii. To doświadczenie obejmujące tradycyjne praktyki samodyscypliny, takie jak samobiczowanie czy lapidatio spiritualis (ćwiczenie, w którym nowicjusze obrzucali się wzajemnie swoimi błędami), kształtowało jego charakter i duchowość. Przełom w jego rozwoju duchowym nastąpił po rozmowie z Arrupe, w której zrozumiał, że jego największą wadą jest duma. Od tego momentu jego głównym celem stało się pokonanie własnej pychy, co ostatecznie doprowadziło go do praktyki Zen.
Zen stało się dla Kadowakiego drogą do głębszego duchowego wglądu. Kluczowym pojęciem w Zen jest poczucie „niczego” - „mu” w transkrypcji japońskiej. Nie jest to uczucie sentymentalne, lecz duchowe zrozumienie, osiągane przez wieloletnią praktykę. To proces, w którym próbuje się odrzucić coraz więcej spraw drugorzędnych. „Odmawiaj” to powtarzający się motyw w treningu, aby dojść do sedna swojego istnienia. Dla ojca Kadowaki była to pokora, zależność od Boga, której świadomość daje wolność i radość. Do czego zobrazowania używa historii stworzenia, gdzie Bóg tchnie życie w człowieka stworzonego z prochu (Rdz 2,7). Ćwiczenia oddechowe są równie ważnym elementem praktyki zen. Dla ojca Kadowaki miały one na celu kontakt z Duchem Świętym, który w nas mieszka (Rz 5,5).
Kadowaki uważał, że podczas prowadzenia Ćwiczeń Duchowych na Zachodzie zbyt duży nacisk kładzie się na świadomość, co nie odpowiada światu idei św. Ignacego, którego formacja miała również silny komponent fizyczny, (jego doświadczenie nad Cardonerem, przewyższyło jego świadomość.)
Kadowaki jest autorem książek takich jak Biblia i Zen oraz Ćwiczenia ignacjańskie i zen . Pomysł na pierwszą publikację zrodził się z sugestii ówczesnego profesora Josepha Ratzingera, który zaprosił Kadowakiego na wykład w Niemczech, po którym stwierdził, że interesujące byłoby poznanie, w jaki sposób idee buddyzmu zen wchodzą w dialog z Biblią.
Kadowaki, podobnie jak inni praktykujący zazen, podkreślał znaczenie prawidłowej postawy ciała jako podstawy medytacji. Proces duchowego wyciszenia zaczyna się od ułożenia ciała, potem reguluje się oddech, a na końcu uspokaja umysł, odwrotnie niż w modlitwie chrześcijańskiej, gdzie ciało angażuje się dopiero po aktywności umysłowej.
W swojej książce Kadowaki podał przykład, w jaki sposób zaangażowanie ciała w lekturę Pisma Świętego może pogłębić rozumienie Biblii. Wybrał do tego fragment z Ewangelii według św. Marka: „Czas się wypełnił i bliskie jest królestwo Boże; nawracajcie się i wierzcie w Ewangelię”, stwierdził, że nie można w pełni uchwycić znaczenia tego fragmentu jedynie poprzez rozumowanie intelektualne. Kadowaki uważał, że nawrócenie obejmujące całego człowieka, harmonizujące ciało i umysł, prowadzi do znacznie głębszego i pełniejszego zrozumienia ewangelicznego przesłania.

📖 Nowość wydawnicza Instytutu Shenxue – darmowa książka w formie PDF!W sercu Azji Południowo-Wschodniej, w kraju znanym ...
04/09/2025

📖 Nowość wydawnicza Instytutu Shenxue – darmowa książka w formie PDF!

W sercu Azji Południowo-Wschodniej, w kraju znanym jako „kraina tysiąca pagód”, chrześcijaństwo zmaga się z wyzwaniami, które narzuca zarówno buddyjska dominacja kulturowa, jak i niestabilny system polityczny pod rządami wojskowej hunty. Birma (Mjanma), bogata w historię i różnorodność etniczną, kryje w sobie nieoczywiste ślady działalności chrześcijańskich misjonarzy, których wpływ sięga czasów kolonialnych. Jak rozwija się teologia chrześcijańska w kontekście buddyzmu Theravada i unikalnej birmańskiej duchowości? Jakie miejsce w wieloreligijnym społeczeństwie zajmuje Kościół katolicki, próbując budować mosty między tradycjami w cieniu dyktatury? Te pytania stanowią punkt wyjścia do refleksji nad losami chrześcijaństwa w kraju o jednej z najbogatszych duchowych tradycji na świecie.

👉 Pobierz bezpłatnie tutaj: https://drive.google.com/file/d/1BuJv3RyOwcMcdOIHFAXUP5w_TApvDMxk/view?usp=drive_link

*Czy wiesz kim był Hugo-Makibi Enomiya-Lassalle SJ?!* Jeśli nie jesteś członkiem Shenxue albo nie studiujesz Orientalist...
27/08/2025

*Czy wiesz kim był Hugo-Makibi Enomiya-Lassalle SJ?!* Jeśli nie jesteś członkiem Shenxue albo nie studiujesz Orientalistyki Chrześcijańskiej 😉, to prawdopodobnie nie. Jednym z założeń Instytutu jest propagowanie treści związanych z duchowością/chrześcijaństwem w Azji. W Polsce tematyka ta ma się bardzo źle – albo się o niej nie mówi, albo wspomina jedynie w kontekście zagrożeń duchowych. Czas to zmienić! Zapraszam do serii przybliżającej teologów azjatyckich w tym także tych pochodzących z Zachodu, którzy używali dalekowschodnich kategorii filozoficzno-teologicznych do wyrażenia chrześcijaństwa. Jako pierwszego prezentuję wspomnianego już wcześniej Hugo-Makibi Enomiyę-Lassalle.

*Hugo-Makibi Enomiya-Lassalle SJ - budowniczy mostów między zen a chrześcijaństwem*

Jego nauczyciel Yamada Koum Roshi powiedział o nim “w zen był moim uczniem, w życiu moim mistrzem”. Sam Hugo Lasalle rzadko o sobie mówił, sekrety swojego życia wewnętrznego powierzał głównie pamiętnikom. Lasalle przyszedł na świat 11 listopada 1898 roku w Westfalii jako drugi z piątki dzieci. W 1919 r. po koszmarze pierwszej wojny światowej w której był żołnierzem, wstąpił do zakonu jezuitów. W 1927 otrzymał święcenia kapłańskie. Dwa lata później został wysłany na misję do Japonii, gdzie pracował na Uniwersytecie Sophia. W 1935 przełożonym misji jezuickiej w Japonii i w końcu w 1940 wikariuszem biskupim w Hiroshimie.

*Zen i mistycyzm chrześcijański – podejście Lassalle’a*

W 1943 roku Lassalle rozpoczął praktykę zazen (medytacja zen w pozycji siedzącej, stanowiąca podstawę praktyki w buddyzmie zen) po zetknięciu się z Zenem w świątyni w Tsuwano w Japonii. Początkowo kierował nim zamiar zrozumienia duchowości japońskiej, aby skuteczniej głosić chrześcijaństwo. Odkrył jednak, że Zen ma głębokie pokrewieństwo z chrześcijańskimi praktykami medytacji i kontemplacji. Zaczął postrzegać zazen jako potężną dyscyplinę duchową, przygotowującą do chrześcijańskich doświadczeń mistycznych, zwłaszcza do tzw. „kontemplacji infuzyjnej”, w której dusza biernie otrzymuje zjednoczenie z Bogiem poprzez samowyrzeczenie.
Po II wojnie światowej Lassalle podjął rygorystyczny trening zen, ucząc się u Harady Sogaku, a następnie Yamady Kouna. W 1961 roku założył ośrodek treningowy Zen „Shinmei-kutsu” pod Hiroszimą. Jego wspólnota łączyła życie liturgiczne chrześcijaństwa (msza, modlitwa) z metodami zen (zazen, praktyki dietetyczne, sesje sesshin). Lassalle unikał jednak synkretyzmu doktrynalnego: traktował metody Zen bardzo poważnie, ale nie wprowadził praktyki koanów, widząc w Zenie przygotowanie do chrześcijańskiego zjednoczenia mistycznego, a nie alternatywną teologię.
*Zbieżności i różnice teoretyczne*
Mistykę chrześcijańską charakteryzuje modlitwa, kontemplacja i miłość skierowana ku transcendentnemu Bogu, z naciskiem na łaskę jako aktywną relację z boskością. Buddyzm natomiast akcentuje nietrwałość, oderwanie oraz oświecenie poprzez bezinteresowność i pustkę, dążąc do wyzwolenia z więzów pragnienia i ego. Podczas gdy chrześcijaństwo postrzega zbawienie jako zjednoczenie z wieczną miłością Boga, buddyzm zmierza do nirwany – stanu absolutnej wolności poza „ja” i poza Bogiem.
Dla Lassalle’a dążenie Zen do bezmyślności i bezinteresowności było podobne do chrześcijańskiego mistycznego obalania barier oddzielających od Boga. Oświecenie widział nie jako cel ostateczny, lecz jako *doświadczenie przygotowawcze*, pogłębiające otwartość na wolę Bożą. *Istotne różnice jednak pozostawały*: buddyzm pojmuje rzeczywistość ostateczną jako czas cykliczny i nicość, natomiast chrześcijaństwo widzi czas linearny, prowadzący do wiecznego zjednoczenia z transcendentnym Bogiem.

*Oryginalność Lassalle’a polegała na praktykowaniu obu tradycji bez mieszania ich doktryn.* Wykazał, że zazen może być praktycznym pomostem do chrześcijańskiego doświadczenia mistycznego, szczególnie współbrzmiącym z pismami Jana od Krzyża, który również podkreślał samowyniszczenie i „noc ciemną duszy” jako drogę do zjednoczenia z Bogiem.

D. Klejnowski-Różycki, B. Cudziło, P. Sękowski, Buddyjskie chrześcijaństwo w Tajlandii. Kościół i Teologia, Nurt SVD
14/08/2025

D. Klejnowski-Różycki, B. Cudziło, P. Sękowski, Buddyjskie chrześcijaństwo w Tajlandii. Kościół i Teologia, Nurt SVD

Tomasz Szyszka SVDIndykatory personalizmu ukryte w ziarnach SłowaIndicators of Personalism Hidden in the Seeds of the Word 

https://doi.org/10.31743/twp.2025.19.1.05
14/08/2025

https://doi.org/10.31743/twp.2025.19.1.05

Chrześcijaństwo i teologia w Laosie mają swoją wyjątkową specyfikę: rozwijają się jako religia mniejszościowa w kontekście buddyzmu i animizmu, pod stałym nadzorem państwa i doświadczeniem prześladowań. Na tożsamość Kościoła wpływa zarówno dziedzictwo dawnej monarchicznej trad...

https://www.mdpi.com/journal/religions/special_issues/N77667T2KDWe invite you to publish articles on topics related to t...
20/03/2025

https://www.mdpi.com/journal/religions/special_issues/N77667T2KD
We invite you to publish articles on topics related to theologies drawing from non-European and non-Christian philosophies, cultures, wisdom and religions. More information at the link. We extend a special invitation to Orientalists from FTUO, Sinicum, Shenxue and Badaliya.
Zapraszamy Państwa do publikacji artykułów na tematy związane z teologiami czerpiącymi z nieeuropejskich i niechrześcijańskich filozofii, kultur, mądrości i religii. Więcej informacji pod linkiem. Szczególne zaproszenie kierujemy do Orientalistów z WTUO, Sinicum, Shenxue i Badaliyi.

Special Issue in journal Religions: Christian Theology Across Non-European Cultures: Local Wisdoms and Cross-Philosophical Approaches

RE-COLLECTIOKanał na WhatsappieInformacje ewangelizacyjne, katechetyczne i formacyjne. Jest to "ponowna kolekcja", "po r...
26/09/2024

RE-COLLECTIO
Kanał na Whatsappie
Informacje ewangelizacyjne, katechetyczne i formacyjne. Jest to "ponowna kolekcja", "po raz kolejny zebranie się w sobie", mobilizacja, zbiór, spojrzenie w swoje pragnienia, perspektywy, możliwości...
W każdej chwili możesz się przyłączyć bądź zrezygnować.

Wiele pokoleń Karmelu, od początku aż do dzisiaj, w swej wędrówce ku "świętej górze, Jezusowi Chrystusowi, naszemu Panu"...
16/07/2024

Wiele pokoleń Karmelu, od początku aż do dzisiaj, w swej wędrówce ku "świętej górze, Jezusowi Chrystusowi, naszemu Panu" (Mszał Rzymski, modlitwa z Mszy św. ku czci Najświętszej Maryi Panny z Góry Karmel, 16 lipca), starało się kształtować swoje życie wzorując się na Maryi.
Dlatego w Karmelu, a także w każdej duszy kochającej gorąco Najświętszą Maryję Pannę i Matkę, nieustannie kontemplowana jest Ta, która od samego początku potrafiła otworzyć się na słuchanie słowa Boga i być posłuszna Jego woli (por. Łk 2, 19. 51).

Z Listu apostolskiego Ojca Świętego Jana Pawła II z okazji 750-lecia szkaplerza świętego (1251-2001) z dnia 25 marca 2001 r.

Adres

Wojciecha Drzymały 1a
Opole
45-342

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Instytut Badań nad Teologią i Duchowością Dalekiego Wschodu umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Firmę

Wyślij wiadomość do Instytut Badań nad Teologią i Duchowością Dalekiego Wschodu:

Udostępnij