Bractwo Młodzieży Greckokatolickiej "Sarepta"

Bractwo Młodzieży Greckokatolickiej "Sarepta" Strona Bractwa Młodzieży Greckokatolickiej "Sarepta"

Cвяте Письмо

8. Тоді надійшло до нього таке слово Господнє:
9. ”Встань, іди в Сарепту сидонську і перебувай там. Я повелів там удові, щоб давала тобі їсти.”
10. Устав він тай подався в Сарепту; прийшов до воріт міста, аж ось удовиця збирає дрова. Покликав він її тай каже: “Дай мені, будь ласка, трохи води з глечика напитись.
11. Як вона вже йшла по воду, клилнув у слід і каже: “Принеси мені, будь

ласка, шматок хліба.”
12. Вона ж каже: “Так певно, як живе Господь, Бог Твій, нема в мене нічого печеного, тільки пригорща муки в посудині та трошки олії у глечику. Оце назбираю трохи дров та повернувшись, приготую, що маю, собі та синові, а там з’їмо й помремо.”
13. Ілля ж їй: “Не журись, іди й зроби, як сказала; тільки наперед спечи мені коржика і принеси сюди, собі ж і синові приготуєш опісля.
14. Так бо говорить Господь, Бог Ізраїля” Посуд з мукою не опорожнится, глечик з олією не опустошіє аж до того дня, коли Господь пошле дощ на землю.”
15. Пішла вона й зробила, як сказав їй Ілля;і їла вона, він і її син довго. 16. Посуд з мукою не опорожнювався, глечик з олією не вичерпувався, за словом, що Господь сказав через Іллю.
17. Після цього занелужав син тієї жінки, що її була господа, і недуга його була така важка, що зостався без віддиху.
18. І каже вона до Іллі: “Що мені чинити з тобою чоловіче Божий? Ти прийшов до мене на те, щоб нагадати мої гріхи та навести смерть на мого сина.”
19. А він сказав до неї: “ Дай мені сюди твого сина.” І взяв у неї з лона, поніс його на гору у світлицю, де мешкав, та й поклав його на свої постелі.
20. Тоді візвав Господа словами: “ Господи, Боже мій! Невже ж ти хочеш заподіяти таке зло вдовиці, де я гостював, щоб навести смерть на її сина?”
21. І простягся тричі над хлопчиком і візвав до Господа словами: “Господи, Боже мій, вчини так, благаю, щоб душа цього хлопчика повернулась до нього!”
22. Почув Господь голос Іллі, і душа хлопцева повернулась до нього, і він ожив.
23. Узяв Ілля хлопця, зніс його зо світлиці вниз у хату тай передав матері, кажучи: “Дивись, син твій живий.”
24. Жінка ж сказала Іллі: “Тепер я знаю, що ти- чоловік Божий та що слово Господнє в устах твоїх- правда.”

29/05/2026

Розпочинаємо пошук Аніматорів (опікунів) на таборовиий сезон Сарепти-2026

Вже 29 червня розпочинаються табори Сарепта в Новиці та Команчі, саме тому всіх зацікавлених провести хоча б один з тижнів як аніматор на Сарепті, запрошуємо заповнити анкету!

Будемо раді вас бачити та спільно весело та з користю провести час

https://forms.gle/DPCMancVcm54h5pcA

18/04/2026

Ці реколекції — про те, щоб зупинитись і розібратись, де ти зараз.

За ці дні ти:
— подивишся на свою ситуацію зі сторони
— зрозумієш, що тебе стримує
— впорядкуєш думки

📍 с. Новиця (біля Горлиць, ~2.5 год від Кракова)
💰 250 зл (проживання + харчування)
📅 1–3 травня

📝 Зареєструватись можна:
— за телефоном: +48 538 993 925
— Viber / Telegram: +38 067 957 92 01
— або заповнивши коротку форму:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSft95S722iEiifG1KDb8FLlfi5rjgFQJrMFzFAZY3sCsoO4Xg/viewform?usp=publish-editor

Якщо відчуваєш, що тобі це потрібно — реєструйся.

18/04/2026
08/03/2026

Już za parę dni ruszają zapisy na Sarepty:)

Zapisy od polowy marca:))
05/02/2026

Zapisy od polowy marca:))

05/02/2026

Уже зовсім скоро - ІІІ ЗИМОВІ ВЕСЕЛІ КАНІКУЛИ З БОГОМ ⛄️
❄️ 16–20 лютого при нашій парафії знову відбудеться дитячий табір — ІІІ Зимові Веселі канікули з Богом!
Запрошуємо дітей від 7 років на п’ять днів радості та дружби😀
На учасників чекають:
✨ цікаві духовні зустрічі
🎲 веселі ігри
🎶 спів і добрий настрій
🎨 творчі майстер-класи
🤍 нові знайомства і незабутні враження
📌 Для участі обов’язкова реєстрація за QR-кодом або посиланням.📅
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSd3hbXVi0se97-yEaoB1eOtxtpfLv_exlx7pW37T2Akmz59zw/viewform?usp=header

Warsztaty odbywają się w ośrodkach Bractwa Młodzieży Greckokatolickiej „Sarepta” w Nowicy we współpracy z Fundacją Proro...
04/02/2026

Warsztaty odbywają się w ośrodkach Bractwa Młodzieży Greckokatolickiej „Sarepta” w Nowicy we współpracy z Fundacją Proroka Eliasza

Koszt udziału w warsztatach to 1800 zł od osoby za 7-dniowy pobyt oraz udział w warsztatach. Pracujemy w grupach do 10 osób. W cenie zapewniamy:

nocleg w nowych 2- oraz 3-osobowych pokojach gościnnych z łazienką
pełne wyżywienie – trzy posiłki dziennie (kuchnia tradycyjna, osoby będące na diecie prosimy o informację)
niezbędne materiały plastyczne do wykorzystania podczas zajęć
Przy zapisie obowiązuje wpłata zaliczki w wysokości 300 zł. Pozostałą sumę należy wpłacić gotówką na miejscu lub przelewem na konto

Fundacja Proroka Eliasza

50 1020 3453 0000 8902 0389 2817

Zdrojowa 8, 33-380 Krynica Zdrój
Dodatkowe informacje u osób prowadzących (kontakt na plakacie).

Do zobaczenia w Nowicy!

Запрошуємо!!!!
Zapraszamy!!!
:)

24/12/2025
22/12/2025

Українське Різдво — це не лише дата в календарі. Це ціла мова символів, які говорять про дім, світло, надію й нашу впертість жити красиво навіть у складні часи.

⭐ Зірка
Різдвяна зірка — головний “маяк” свят. Її носять колядники, і вона ніби нагадує: світло завжди знаходить шлях, навіть коли темно.

🌾 Дідух
Сніп із колосся — символ роду, пам’яті й врожаю. Дідух ставлять на покуті як “гостя” з поля і як знак: наші предки поруч, а коріння тримає міцніше за будь-який вітер.

🍞 Кутя
Не просто страва, а символ достатку й єдності. Зерно — про життя, мед — про солодкі миті, мак — про оберіг. І так, кутя — той самий тест на терпіння: “Не їж все одразу, бо ще буде” 😄

🕯️ Свічка
Свічка на столі — про тепло й молитву, про тиху силу дому. Маленький вогник, який робить кімнату іншою — спокійнішою, ріднішою.

🧄 Часник під скатертиною
Оберіг від лихого ока і всякого недоброго. Практично, символічно і трохи з гумором: “Святкуємо, але без зайвої нечисті, дякую” 🙂

🧺 12 страв
Це про повноту, щедрість і порядок у світі. І про те, що українці вміють перетворити вечерю на культурну подію, де навіть узвар має характер.

🎶 Колядки
Це не просто пісні — це спільність. Коли колядують, ніби “прошивають” село/місто ниткою радості: від дверей до дверей, від серця до серця.
Українське Різдво тримається на простих речах: світлі, хлібі, пам’яті й любові до свого.

А який символ Різдва для вас найтепліший?

Adres

Ulica Zdrojowa 8
Krynica Zdrój
33-380

Strona Internetowa

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Bractwo Młodzieży Greckokatolickiej "Sarepta" umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Firmę

Wyślij wiadomość do Bractwo Młodzieży Greckokatolickiej "Sarepta":

Udostępnij