Parish of St. Fabian, Pope and Martyr (San Fabian, Pangasinan)

Parish of St. Fabian, Pope and Martyr (San Fabian, Pangasinan) Founded in 1718, the Parish of St.

Fabian, Pope and Martyr, has through the years remained a vibrant and dynamic Christian community, faithful in her mission and life in living and proclaiming the Gospel.

18/05/2013

Pentecost, English Readings
19 May 2013

FIRST READING: Acts 2,1-11

A reading from the Acts of the Apostles

When the day of Pentecost came it found the brethren gathered in one place. Suddenly from up in the sky there came a noise like a strong, driving wind which was heard all through the house where they were seated. Tongues as of fire appeared which parted and came to rest on each of them. All were filled with the Holy Spirit. They began to express themselves in foreign tongues and make bold proclamation as the Spirit prompted them.
Staying in Jerusalem at the time were devout Jews of every nation under heaven. These heard the sound, and assembled in a large crowd. They were much confused because each one heard these men speaking his own language. The whole occurrence astonished them. They asked in utter amazement, “Are not all of these men who are speaking Galileans? How is it that each of us hears them in his native tongue? We are Parthians, Medes, and Elamites. We live in Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus, the province of Asia, Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the regions of Libya around Cyrene. There are even visitors from Rome—all Jews, or those who have come over to Judaism; Cretans and Arabs too. Yet each of us hears them speaking in his own tongue about the marvels God has accomplished.”

The word of the Lord.

RESPONSORIAL PSALM:

R/. LORD, SEND OUT YOUR SPIRIT, AND RENEW THE FACE OF THE EARTH.

1. Bless the Lord, O my soul! O Lord, my God, you are great indeed! How manifold are your works, O Lord! the earth is full of your creatures. R.
2. If you take away their breath, they perish and return to their dust. When you send forth your spirit, they are created, and you renew the face of the earth. R.
3. May the glory of the Lord endure forever; may the Lord be glad in his works! Pleasing to him be my theme; I will be glad in the Lord. R.

SECOND READING: 1 Cor 12,3-7. 12-13

A reading from the first letter of Paul to the Corinthians

No one can say: “Jesus is Lord,” except in the Holy Spirit.
There are different gifts but the same Spirit; there are different ministries but the same Lord; there are different works but the same God who accomplishes all of them in every one. To each person the manifestation of the Spirit is given for the common good.
The body is one and has many members, but all the members, many though they are, are one body; and so it is with Christ. It was in one Spirit that all of us, whether Jew or Greek, slave or free, were baptized into one body. All of us have been given to drink of the one Spirit.

The word of the Lord.

Alleluia

Alleluia! Come, Holy Spirit, fill the hearts of your faithful; and kindle in them the fire of your love. Alleluia!

GOSPEL: Jn 20,19-23

A reading from the holy gospel according to John

On the evening of the first day of the week, even though the disciples had locked the doors of the place where they were for fear of the Jews, Jesus came and stood before them. “Peace be with you,” he said. When he had said this, he showed them his hands and his side. At the sight of the Lord the disciples rejoiced. “Peace be with you,” he said again. “As the Father has sent me, so I send you.” Then he breathed on them and said: “Receive the Holy Spirit. If you forgive men’s sins, they are forgiven them; if you hold them bound, they are held bound.”

The Gospel of the Lord.

11/05/2013

Solemnity of our Lord, English Readings
12 Mary 2013

FIRST READING: Acts 1:1-11

The beginning of the Acts of the Apostles

In my first account, Theophilus, I dealt with all that Jesus did and taught until the day he was taken up to heaven, having first instructed the apostles he had chosen through the Holy Spirit. In the time after his suffering he showed them in many convincing ways that he was alive, appearing to them over the course of forty days and speaking to them about the reign of God. On one occasion when he met with them, he told them not to leave Jerusalem: “Wait, rather, for the fulfillment of my Father’s promise, of which you have heard me speak. John baptized with water, but within a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”
While they were with him they asked, “Lord, are you going to restore the rule to Israel now?” His answer was: “The exact time it is not yours to know. The Father has reserved that to himself. You will receive power when the Holy Spirit comes down on you; then you are to be my witnesses in Jerusalem, throughout Judea and Samaria, yes, even to the ends of the earth.” No sooner had he said this than he was lifted up before their eyes in a cloud which took him from their sight.
They were still gazing up into the heavens when two men dressed in white stood beside them. “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking up at the skies? This Jesus who has been taken from you will return, just as you saw him go up into the heavens.”

The word of the Lord.

RESPONSORIAL PSALM:
R/. GOD MOUNTS HIS THRONE TO SHOUTS OF JOY; A BLARE OF TRUMPETS FOR THE LORD.

1. All you peoples, clap your hands, shout to God with cries of gladness, for the Lord, the Most High, the awesome, is the great king over all the earth. R.
2. God mounts his throne amid shouts of joy; the Lord, amid trumpet blasts. Sing praise to God, sing praise; sing praise to our king, sing praise. R.
3. For king of all the earth is God; sing hymns of praise. God reigns over the nations, God sits upon his holy throne. R.

SECOND READING: Eph. 1:17-23

A reading from the letter of Paul to the Ephesians

May the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, grant you a spirit of wisdom and insight to know him clearly. May he enlighten your innermost vision that you may know the great hope to which he has called you, the wealth of his glorious heritage to be distributed among the members of the church, and the immeasurable scope of his power in us who believe. It is like the strength he showed in raising Christ from the dead and seating him at his right hand in heaven, high above every principality, power, virtue and domination, and every name that can be given in this age or the age to come.
He has put all things under Christ’s feet and has made him thus exalted, head of the church, which is his body: the fullness of him who fills the universe in all its parts.

The word of the Lord.

Alleluia
Alleluia! Go and teach all people my gospel. I am with you always, until the end of the world. Alleluia!

GOSPEL: Lk 24, 46-53

The conclusion of the holy gospel according to Luke

Jesus said to the Eleven: “Thus it is written that the messiah must suffer and rise from the dead on the third day. In his name, penance for the remission of sins is to be preached to the nations, beginning at Jerusalem. You are witnesses of all this. See, I send down upon you the promise of my Father. Remain here in the city until you are clothed with power from on high.”
He then led them out near Bethany, and with hands upraised, blessed them. As he blessed, he left them, and was taken up to heaven. They fell down to do him reverence, then returned to Jerusalem filled with joy. There they were to be found in the temple constantly, speaking the praises of God.

The Gospel of the Lord.

11/05/2013

Solemnity of the Ascension of our Lord, Pangasinan Readings
12 May 2013

Ononan Babasaen Gaw. 1:1-11

Say gapo na Saray Gawgawa da ray Apostol

Pinablin Teofilo:
Diad samay inmonan libro ya insulat ko, insalaysay koy amin a ginagawa tan imbabangat nen Jesus, nanlapud impangigapo toy kimey to ya anggad agew na impakaitagey tod tawen. Kasakbayan na impakaitagey to, binilin tod panamegley na Ispiritu Santo iray pinili ton apostol. Kasumpal na impatey to, amimpigan nampapanengneng ed sikara, kanyan apaneknekan a tuan mabilay. Diad loob na apataploy agew, nampapanengneng ed sikara tan imbabangat to ray nipaakar ed Panariay Dios. Aminsan ed sarayan impantitipon da inkuanen Jesus, “Ag ki ni ontataynan ed Jerusalem, ta alagar yo niy asalitak lad sikayon insipay Amak. Nambinyag na saray totoo si Juan ed danum, balet ag mabayag, nabinyagan kayo ed Ispiritu Santo.”
Kanyan nen aminsan a nantitipon ira, tinepet dad kinen Jesus, “Katawan, ipawil mo la kasi natan ed Israel so Panarian?”
Inmebat si Jesus, “Saray panaon tan agew ya inggetar na Ama, diad pakayari ton dili, et ag la nakaukolan ya amtaen yo ra. Balet naitdan kayoy pakayari no onsabid sikayoy Ispiritu Santo, tan magmaliw kayon tasik ed Jerusalem, diad intiron Judea tan Samaria, tan diad amin a sokung na mundo.” Kapangibaga to ya, niatagey ed tawen leleg dan nenengnengen, insan asaniban na lorem.
Akatangay ni rad tawen a sankanengneng day itataynan to nen kabebekta, duaran lalaki ya akakawes na ampoti so nanalagey ed abay da. “Sikayon lalaki a taga Galilea,” inkuanda, “akin et manalalagey kayon akatangay ed tawen? Sayan Jesus a nanlapud pegley yo tan niatagey ed tawen, et ompawil lamlamang a singa impakanengneng yod sikaton linma ed tawen.”

Salita na Katawan.

Ebat a Salmo

E. ONSESEGEP SO DIOS ED TRONO TO; WALAY TANUL NA SARAY TRUMPITA A PARA KATAWAN.

1. Mantipak kayod liket, amin yon katoowan! Idayew yoy Dios diad panamegley na maksil iran kanta! Nepeg a takotan so Katawan a Sankatageyan; matalonggaring ya ari a manooley ed sankamundoan. E.
2. Onsesegep so Dios ed trono to. Wala ray maliket ya eyag tan tanul da ray trumpita leleg ya onsesegep so Katawan. Kantaan yoy pangidayew so Dios; kantaan yoy pangidayew so ari tayo! E.
3. Say Dios so arid sankamundoan; kantaan yo na pangidayew. Manyodyorung so Dios ed masanton trono to; manooley ed saray bansa. E.

Kumadwan Babasaen Ef. 1:17-23

Babasaen ya inaon ed sulat nen Pablo ed saray taga Efeso

Kekerewen kod mapagalang tan makapanyarin Ama a Dios na Katawan tin Jesu-Cristo, ya itdan to kayo komuy Ispiritu. Sikatoy mangiter ed sikayoy kakabatan, tan ipaamta tod sikayoy Dios, pian nakabatan yo. Ipipikasik a naliwawaan komuy kanunotan yo pian naamtaan yo no antoy ilalon impanawagan tod sikayo, no panoy kayaman na makapakelaw iran bindision ya insipan ton ipatawir ed saray totoo to, tan no panoy ontan lan kabiskeg na pakayari ton mankikimey ed sikatayo ran mananisia. Sayan pakayarid sikatayo et kapara to may pakayariy biskeg na Dios ya impamaoli tod bilay ed Cristo, tan impamayorung tod sikato ed nikawanay Dios diad katawenan. Si Cristo manarid man ed amin da ray mangatatawen a manoley, saray walay betang, saray walad pakayari, tan anggan saray kakatawan; walad silong na pakayari na pakayari toy amin a mambebembey betang diad sayan mundo tan anggan diad arapen. Say Dios pinasuko toy amin a bengatla ed Cristo, a sikatoy inter tod iglisia a sankatageyan a panguloy amin a bengatla. Say laman nen Cristo et say iglisia, say inkagnapan na mangiiter na inkagnap na amiamin a bengatla.

Salita na Katawan.

Alleluia
E. Alleluia. Laka yo tan ibangat yoy ibanghilyok ed amin a totoo; kaiba ta kayo lawas, anggad pansamput na mundo. E. Alleluia.

Ibanghilyo Luc. 24:46-53

Say samput na masanton ibanghilyo onung ed kinen Lucas

Inkuanen Jesus ed saray labinsakey a disipulo, “Onyay naisulat: nakaukolan a manirap so Cristo tan onolid bilay ed kumatlon agew, tan diad ngaran to, say pagbabawi tan say kapirdona na saray kasalanan et nepeg a nipulong ed amin a bansa, manlapud Jerusalem. Sikayoy tasi ed sarayan bengatla. Tandaan yo ya! Ibakik ed sikayo so insipay Amak, balet ag kayo ni ontataynan ed siudad na Jerusalem, anggad ag kayo naitday pakayarin manlapud tawen.”
Inyakar to rad satan ed paway na siudad. Kasabi rad Betania, intagey to ray lima to tan binindisionan to ra. Nen bibindisionan to ra, tinaynan to ra tan niatagey ed tawen. Inggalang da tan pinmawil iran magaygayaga ed Jerusalem. Wala ra lawas ed Timplo a misalsalamat ed Dios.

Ibanghilyo na Katawan.

04/05/2013

Let us WELCOME our new Parish Priest, REV. FR. REYNALDO ROMERO, and Parochial Vicar, REV. FR. ROLAND ANTHONY GAVINA!

May God bless and keep them always in His Merciful Heart!

04/05/2013

6th Sunday of Easter, English Readings
5 May 2013

FIRST READING: Acts 15, 1-2. 22-29

A reading from the Acts of the Apostles

Some men came down to Antioch to Judea and began to teach the brothers: “Unless you are circumcised according to Mosaic practice, you cannot be saved.” This created dissension and much controversy between them and Paul and Barnabas. Finally it was decided that Paul, Barnabas, and some others should go up to see the apostles and elders in Jerusalem about this question.
It was resolved by the apostles and the elders, in agreement with the whole Jerusalem church, that representatives be chosen from among their number and sent to Antioch along with Paul and Barnabas. Those chosen were leading men of the community, Judas, known as Barsabbas, and Silas. They were to deliver this letter:
“The apostles and the elders, your brothers, send greetings to the brothers of Gentile origin in Antioch, Syria and Cilicia. We have heard that some of our number without any instructions from us have upset you with their discussions and disturbed your peace of mind. Therefore we have unanimously resolved to choose representatives and send them to you, along with our beloved Barnabas and Paul, who have dedicated themselves to the cause of our Lord Jesus Christ. Those whom we are sending you are Judas and Silas, who will convey this message by word of mouth: 'It is the decision of the Holy Spirit, and ours too, not to lay on you any burden beyond that which is strictly necessary, namely, to abstain from meat sacrifice to idols, from blood, from the meat of strangled animals, and from illicit sexual union. You will be well advised to avoid these things. Farewell.”

The word of the Lord.

Responsorial Psalm Ps 67, 2-3. 5. 6. 8

R/. O GOD, LET ALL THE NATIONS PRAISE YOU!
1. May God have pity on us and bless us; may he let his face shine upon us. So may your way be known upon earth; among all nations, your salvation. R/.
2. May the nations be glad and exult because you rule the peoples in equity; the nations on the earth you guide. R/.
3. May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you! May God bless us, and may all the ends of the earth fear him! R/.

SECOND READING: Rv 21, 10-14. 22-23

A reading from the book of Revelation

The angel carried me away in the spirit to the top of a very high mountain and showed me the holy city of Jerusalem coming down out of heaven from God. It gleamed with the splendor of God. The city had the radiance of a precious jewel that sparkled like a diamond. Its wall, massive and high, has twelve gates at which twelve angels were stationed. Twelve names were written on the gates, the names of the twelve tribes of Israel. There were three gates facing east, three north, three south, and three west. The wall of the city had twelve courses of stones as its foundation, on which were written the names of the twelve apostles of the Lamb.
I saw no temple in the city. The Lord, God the Almighty, is its temple—he and the Lamb. The city had no need of sun and moon, for the glory of God gave it light, and its lamp was the Lamb.

The word of the Lord.

Alleluia
R/. Alleluia. If anyone loves me, he will hold to my words, and my father will love him, and we will come to him. R/. Alleluia.

GOSPEL: Jn.14, 23-29

+ A reading from the holy gospel according to John

Jesus said to his disciples: “Anyone who loves me will be true to my word, and my Father will love him; we will come to him and make our dwelling place with him always. He who does not love me does not keep my words. Yet, the word you hear is not mine; it comes from the Father who sent me. This much have I told you while I was still with you; the Paraclete, the Holy Spirit whom the Father will send in my name, will instruct you in everything, and remind you of all that I told you. ‘Peace’ is my farewell to you, my peace is my gift to you; I do not give it to you as the world gives peace. Do not distressed or fearful. You have heard me say, ‘I go away for a while, and I come back to you.’ If you truly loved me you would rejoice to have me go to the Father, for the Father is greater than I. I tell you this now, before it takes place, so that when it takes place you may believe.”

The Gospel of the Lord.

04/05/2013

6th Sunday of Easter, Pangasinan Readings
5 May 2013

Ononan Babasaen Gaw 15: 1-2,22-29

Babasaen ya inaon ed Saray Gawgawa da ray Apostol

Wala ray pigaran totoon nanlapud Judea a sinmabid Antiokia, tan imbabangat dad saray agagi, “Ag kayo nilaban no ag kayo natandaay segat, onung na ibabagay Ganggan nen Moises.” Sinumlang ya nen Pablo tan Bernabe tan pinmetang so impansasangsangan da. Kanyan nampapaknaan da ya ibaki ed Jerusalem ira di Pablo tan Bernabe tan saray arum ya agagin taga Antiokia, ta itepet da yan gotgotan ed saray apostol tan saray mamatakken diman.
Nampapaknaan na saray apostol, saray mamatakken, tan saray intiron iglisia a mamili ray pigaran totoo ya ibaki ed Antiokia, a kaiba ra di Pablo tan Bernabe. Saray imbaki ra sikara di Judas a tatawagey Barsabas tan si Silas, duaran lalaki a gagalangen na saray agagi. Impawit dad sikaray sulat ya onyay karga to:
“Sikami ran apostol tan mamatakken igagalang mi kayon agagi min nianak a Hintil a walad Antiokia, Siria, tan Cilicia. Abalitaan mi wala ray totoon nanlapud sikami a linmad tan a nanggogoloy kaisipan yo lapud saray imbabaga ra. Balet nepeg yon kabaten ya ag mi ra ingganggan. Kanyan nankakasakey kamin mangibakid tan na saray pinili min agagi a mangilaman ed sikami. Kaiba da ray pinabli tayon kaaro a di Bernabe tan Pablo, ya ipoposta ray bilay da lapud panlilingkur dad Katawan tayon Jesu-Cristo. Imbaki mid tay Judas tan si Silas sirin a mangipaliwawad sikayo no antoy ibabaga to yan sulat. Ta impuyan na Ispiritu Santo ed sikami ya ag mi ki la pansakbatey arum ni ran sasakbaten, likud ed sarayan onggendan a nepeg yon tombuken: ag kayo mangakay antokaman ya imbagat ed saray diriyos; ag kayo mangakay dala tan ayayep a tinikel; tan ag kayo manggagaway inmoralidad. Arawian yo ra ya, et maung so pansumpalan yo. Mampatanir kami la.”

Salita na Katawan.

Ebat a Salmo Sal. 67:1-2/4/5, 7

E/. O DIOS, IDAYEW KA KOMUY AMIN A BANSA.
1. O Dios, kasian tan bindisionan mo kami pa; osdungan mo kami pan abageyen, pian naamtaay amin a bansa so panangilaban mo. E/.
2. Manggayaga komun iray bansa tan mankanta ra lapud liket, ta matonung so panisintinsiam ed saray katoowan tan iwawanwan mo ray amin a bansa diad tapew na dalin. E/.
3. Idayew ka komuy amin a katoowan, O Dios; idayew ka komuy amin a katoowan! Binindisionan itayoy Dios; igalang komun na katoowan ed amin a pasen. E/.

Kumadwan Babasaen Pu. 21:10-14,22-23

Babasaen ya inaon ed libro na Puyan

Niwala ak ed pakayari na Ispiritu, tan inyakar to ak may anghil ed toktok na atagtagey tan balbaleg a palandey. Impanengneng tod siak so Jerusalem, say Masanton Siudad, ya onleleksab a nanlapud tawen tan nanlapud Dios. Maliwliwawa yan siudad lapud walad sikatoy kagalangay Dios; mankidyam a singa alahas a haspi, tan malinew a singa kristal. Atagey tan makapal so padir to, tan labinduay puirta to. Babantayay sakey ya anghil so balang puirta. Akasulat ed sarayan puirta so kangaranan da ray labinduan tribu na totood Israel. Taloray puirta ed balang dapag: talorad bokig, talorad sagur, talorad baybay, tan talorad abalaten. Say padir na siudad inletneg ed labinduan bato, tan akasulat ed saraya so kangaranan da ray labinduan apostol na kordiro.

Salita na Katawan.

Alleluia
E/. Alleluia. No aroen ak na siopaman. Onuren to ray salitak; sikatoy aroen na Amak tan onla kamin manayam ed sikato. E/. Alleluia.

Ibanghilyo Jn. 14:23-29

+ Babasaen ya inaon ed masanton ibanghilyo onung ed kinen Juan

Inkuanen Jesus ed saray disipulo to: “Siopamay mangarod siak, onuren to ray salitak; sikatoy aroen nen Amak tan onla kamin manayam ed sikato. Siopamay ag mangarod siak, ag to onuren iray salitak. Ag ko kien iray salitan narerengel yo. Kien na Ama ya angibakid siak.
“Imbagak ira yad sikayo ambegyan kaiba yo ak ni. Balet say Mananulong, a salanti say Ispiritu Santo ya ibaki na Ama diad ngaran ko, ibangat tod sikayoy amin a bengatla tan ipanunot to ray amin ya imbabagak ed sikayo.
“Itilak kod sikayoy kareenan; say kareenan kon dili so iter kod sikayo. Aliwan singa panangiter na sankamundoan so pangiter kod sikayo. Ag komun nagunigon tan ontakot so puso yo. Nadngel yon imbagak ed sikayo, ‘Ontaynan ak, balet pawilen ta kayo.’ No inaro yo ak, panliketan yoy iyakar kod Ama, ta matalonay Ama nen say siak. Ibabagak la ya natan ed sikayo, kasakbayan a nagawa, pian sisiaen yo no nagawa la.”

Ibanghilyo na Katawan.

27/04/2013

Fifth Sunday of Easter, English Readings
28 April 2013

FIRST READING: Acts 14, 21-27

A reading from the Acts of the Apostles

After Paul and Barnabas had proclaimed the good news in Derbe and made numerous disciples, they retraced their steps to Lystra and Iconium first, then to Antioch. They gave their disciples reassurances, and encouraged them to persevere in the faith with this instruction: “We must undergo many trials if we are to enter the reign of God.” In each church they installed elders and, with prayer and fasting, commended them to the Lord in whom they had put their faith.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia. After preaching the message in Perga, they went down to Attalia. From there, they sailed back to Antioch, where they had first been commended to the favor of God for the task they had now completed. On their arrival, they called the congregation together and related all that God had helped them accomplish, and how he had opened the door of faith to the Gentiles.

The word of the Lord.

Responsorial Psalm Ps 145,8-9.10-11.12-13

R/. I will praise your name for ever, my king and my God.

1. The Lord is gracious and merciful, slow to anger and of great kindness. The Lord is good to all and compassionate toward all his works. R/.
2. Let all your works give you thanks, O Lord, and let your faithful ones bless you. Let them discourse of the glory of your kingdom and speak of your might. R/.
3. Let them make known to men your might and the glorious splendor of your kingdom. Your kingdom is a kingdom for all ages, and your dominion endures through all generations. R/.

SECOND READING: Rv 21, 1-5

A reading from the book of Revelation

I, John, saw new heavens and a new earth. The former heavens and the former earth had passed away, and the sea was no longer. I also saw a new Jerusalem, the holy city, coming down out of heaven from God, beautiful as a bride, prepared to meet her husband. I heard a loud voice from the throne cry out: “This is God’s dwelling among men. He shall dwell with them and they shall be his people, and he shall be their God who will always with them. He shall wipe every tear from their eyes, and there shall be no more death or mourning, crying out or pain, for the former world has passed away.”
The one who sat on the throne said to me, “See, I make all things new!”

The word of the Lord.

Alleluia

R/. Alleluia. I give you a new commandment: love one another as I have love you. R/. Alleluia

GOSPEL: Jn 13, 31-33, 34-35

+ A reading from the holy gospel according to John

Once Judas had left [the cenacle], Jesus said: “Now is the Son of Man glorified and God is glorified in him. [If God has been glorified in him,] God will, in turn, glorify him in himself, and will glorify him soon. My children, I am not to be with you much longer. I give you a new commandment: Love one another. Such as my love has been for you, so must your love be for each other. This is how all will know you for my disciples: your love for one another.”

The Gospel of the Lord.

27/04/2013

Fifth Sunday of Easter, Pangasinan Readings
28 April 2013

Ononan Babasaen Gaw. 14:21-27

Babasaen ya inaon ed Saray Gawgawa da ray Apostol

Impupulong di Pablo tan Bernabe so Maung a Balita ed Derbe tan amayamay so atanggoyur dan mandisipulo. Pinmawil irad Listra, Iconio, tan diad Antiokia na Pisidia. Pinabiskeg day linawa na saray disipulo, tan binilin da a mansiansia ran matoor ed pananisia. Inkuanda met ed sikara, “Dakel iray nepeg tin palabasen ya irirap diad iloob tayod panariay Dios.” Diad balang iglisian nila ra, nampili ray mamatakken ya onsalat ed sikara a mangasikaso. Kasumpal dan mampikasi tan manayuno, ipia da rad Katawan ya anisiaan da.
Kayari ran niliber so Pisidia, linma rad Pamfilia. Impupulong dad Perge so salitay Dios, insan ira linmeksab ed Atalia. Binmaliw iran pinmawil ed Antiokia, say pasen ya angimatalkan ed sikara ed panangasikasoy Dios lapud panangasi to, para sayan kimey ya asumpal da lan ginawa.
Kasabi rad man, tinipon da ray kabyangay iglisia, tan tinongtong dad sikaray amin a ginagaway Dios diad panamegley da, tan no panoy impangilokas toy dalan pian makapanisia ray Hintil.

Salita na Katawan.

Ebat a Salmo Sal. 145:8-9/10-11/12-13

E/. Anggad angga ya idayew koy ngaran mo, arik tan Dios ko.

1. Say katawan maaro tan mapangasi, aliwan maipapasnuk tan baleg so ag mangoman a panangaro to. Sikatoy maung ed amin a too tan mapangasi ed amin a pinalsa to. E/.
2. Katawan, idayew ka na amin a pinalsam, tan pisalamatan ka na amin a totoom. Salitaen day kagalangay panarian mo tan ibaga ray pakayarim, E/.
3. pian naamtaay amin a katoowan iray makapanyarin gawgawam tan say mapagalang a pakayari na panarian mo. Anggad angga so panarian mo, tan ari kan anggad angga. Say Katawan matoor ed saray sipan to, tan maung ya amin iray gagawaen to. E/.

Kumadwan Babasaen Pu. 21: 1-5

Babasaen ya inaon ed libro na Puyan

Siak, si Juan, anengneng koy sakey a balon tawen tan sakey a balon dalin. Ta naandipat lay onaan a tawen tan say onaan a dalin; naandipat met lay dayat. Anengneng koy Masanton Siudad, say balon Jerusalem, ya onleleksab a nanlapud tawen tan nanlapud Dios. Onleleksab a singa nobian akaparaan tan akapales la ya onabet ed asawa to. Arengel koy maksil a bosis ya nanlapud trono tan inkuanto, “Natan, say abung na Dios wala lad pegley da ray katoowan! Miayam ed sikara, tan magmaliw iran totoo to. Nakaiba ra lawas so Dios, tan magmaliw a Dios da. Ponasen toy amin a luad mata ra. Anggapo lay patey, ermen, akis, tan sakit; naandipat la ray gendat a bengatla.”
Insan inkuanto may akayurong ed trono, “Natan, pasimbaloen ko ya amin iray bengatla!”

Salita na Katawan.

Alleluia

E/. Alleluia. Inter kod sikayoy balon ganggan: manaarowan kayo a singa impangarok ed sikayo. E/. Alleluia.

Ibanghilyo Jn. 13:31-33, 34-35

+ Babasaen ya inaon ed masanton ibanghilyo onung ed kinen Juan

Kataynan nen Judas, inkuanen Jesus, “Nipatnag la natay kagalangay na Anak na Too, tan napagalangay Dios met natan diad panamegley to. No nipatnag so kagalangay Dios ed panamegley to, say Dios met sirin ipatnag tontampol so kagalangay Anak na Too. Anak, maganggano lay piolup kod sikayo. Iter kod sikayoy sakey a balon ganggan: manaarowan kayo! Onung na impangarok ed sikayo, ontan met so panaarowan yo. No manaarowan kayo, naamtaay amin a totoo a sikayo ray disipulok.”

Ibanghilyo na Katawan.

13/04/2013

3rd Sunday of Easter, English Readings
14 April 2013

FIRST READING: Acts 5, 27-32. 40-41

A reading from the Acts of the Apostles

The high priest began the interrogation of the apostles in this way: “We gave you strict orders not to teach about that name, yet you have filled Jerusalem with your teaching and determined to make us responsible for that man’s blood.” To this, Peter and the apostles replied: “Better for us to obey God than men! The God of our fathers has raised up Jesus whom you put to death, ‘hanging him on a tree.’ He whom God has exalted to his right hand as ruler and savior is to bring repentance to Israel and forgiveness of sins. We testify to this. So too does the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.” The Sanhedrin ordered the apostles not to speak again about the name of Jesus, and afterward dismissed them. The apostles for their part left the Sanhedrin full of joy that they had been judged worthy of ill-treatment for the sake of the Name.

The word of the Lord.

Responsorial Psalm Ps 30, 2. 4. 5-6. 11-12. 13

R/. I WILL PRAISE YOU, LORD, FOR YOU HAVE RESCUED ME.

1. I will extol you, O Lord, for you drew me clear and did not let my enemies rejoice over me. O Lord you brought me up from the nether world; you preserved me from among those going down into the pit. R/.
2. Sing praise to the Lord, you his faithful ones, and give thanks to his holy name. For his anger lasts but a moment; a lifetime, his good will. At nightfall, weeping enters in, but with the dawn rejoicing. R/.
3. Hear, O Lord, and have pity on me; O Lord, be my helper. You changed my mourning into dancing; O Lord, my God, forever will I give you thanks. R/.

SECOND READING: Rv 5, 11-14

A reading from the book of Revelation

I, John, had a vision, and I heard the voices of many angels who surrounded the throne and the living creatures of the elders. They were countless in numbers, thousands and tens of thousands, and they all cried out: “Worthy is the Lamb that was slain to receive power and riches, wisdom and strength, honor and glory and praise!”
Then I heard the voices of every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea; everything in the universe cried aloud: “To the One seated on the throne, and to the Lamb, be praise and honor, glory and might, forever and ever!” The four living creatures answered, “Amen,” and the elders fell down and worshiped.

The word of the Lord.

Alleluia
R./ Alleluia. Lord Jesus, make your word plain to us, make our hearts burn with love when you speak. R. Alleluia.

GOSPEL: Jn 21, 1-19 or 21, 1-14

+ A reading from the holy gospel according to John

At the Sea of Tiberias Jesus showed himself to the disciples [once again]. This is how the appearance took place. Assembled were Simon, Peter, Thomas (“the Twin”), Nathanael (from Cana in Galilee), Zebedee’s sons, and two other disciples. Simon Peter said to them, “I’m going out to fish.” “We’ll join you,” they replied, and went off to get into their boat. All through the night, they caught nothing. Just after daybreak Jesus was standing on the shore, though none of the disciples knew it was Jesus. He said to them,”Children, have you caught anything to eat?” “Not a thing,” they answered. “Cast your net off to the starboard side,” he suggested, “and you will find something.” So they made a cast, and took many fish they could not haul the net in. Then the disciple Jesus loved cried out to Peter, “It is the Lord!” On hearing it was the Lord, Simon Peter threw on some clothes—he was stripped—and jumped into the water.
Meanwhile the other disciples came in the boat, towing the net full of fish. Actually they were not far to the land—no more than a hundred yards.
When they landed, they saw a charcoal fire there with a fish laid on it and some bread. “Bring some of the fish you just caught,” Jesus told them. Simon Peter went aboard and hauled ashore the net loaded with sizable fish—one hundred fifty-three of them! In spite of the great number, the net was not torn.
“Come and eat your meal,” Jesus told them. Not one of the disciples presumed not to inquire, “Who are you?” for they knew it was the Lord. Jesus came over, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish. This marked the third time that Jesus appeared to the disciples after being raised from the dead.
When they had eaten their meal, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" "Yes, Lord," Peter said, "you know that I love you." At which Jesus said, "Feed my lambs."
A second time he put his question, "Simon, son of John, do you love me?" "Yes, Lord," Peter said, "you know that I love you." Jesus replied, "Tend my sheep."
A third time Jesus asked him, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was hurt because he had asked a third time, "Do you love me?" So he said to him: "Lord, you know everything. You know well that I love you." Jesus told him, "Feed my sheep. "I tell you solemnly: as a young man you fastened your belt and went about as you pleased; but when you are older you will stretch out your hands, and another will tie you fast and carry you off against your will."; (What he said indicated the sort of death by which Peter was to gloriy God.) When Jesus had finished speaking he said to him, "Follow me."

The Gospel of the Lord.

Address

San Fabian
2433

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Parish of St. Fabian, Pope and Martyr (San Fabian, Pangasinan) posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Place Of Worship

Send a message to Parish of St. Fabian, Pope and Martyr (San Fabian, Pangasinan):

Share