24/05/2026
๐๐๐๐ฌ๐ข๐จ๐ก๐ ๐ฎ๐ฌ๐ฎ๐ฒ | Play with Love, Lead with Compassion
What made this victory beautiful was never the trophies alone, but the story behind every single one of them.
Behind every cheer inside the court were tired bodies that still chose to fight. Behind every performance were silent sacrifices, sleepless nights, nervous prayers, and hearts willing to give their all for the parish they proudly represent.
From the first day until the final moment of Dagyoung 2026, we witnessed not only talents and skills, but young people united by faith, friendship, service, and love for God. โจ
๐ข๐๐ฟ ๐๐ฎ๐ฑ๐ ๐ผ๐ณ ๐๐ผ๐๐ฟ๐ฑ๐ฒ๐ ๐ฃ๐ฎ๐ฟ๐ถ๐๐ต โ ๐ฃ๐๐น๐๐ฝ๐ฎ๐ป๐ฑ๐ฎ๐ป proudly brought home these achievements:
๐ฅ Basketball | 3rd Runner Up
๐ฅ Menโs Volleyball | 2nd Runner Up
๐ฅ Womenโs Volleyball | 1st Runner Up
๐ฅ Menโs Badminton | 1st Runner Up
๐ฅ Womenโs Badminton | 2nd Runner Up
๐ฅ Mixed Badminton | 1st Runner Up
๐ฅ Menโs Table Tennis | Champion
๐ฅ Womenโs Table Tennis | Champion
๐ฅ Mixed Table Tennis | Champion
๐ฅ Scrabble (25 Under) | 2nd Runner Up
๐ฅ Scrabble (12 Under) | 1st Runner Up
๐ฅ Bible Quiz (25 Under) | Champion
๐ฅ Bible Quiz (12 Under) | 2nd Runner Up
๐ฅ Chess | 2nd Runner Up
๐ฅ Esports | Champion
๐ฅ Spoken Word Poetry | 2nd Runner Up
๐ฅ Chorale | 2nd Runner Up
๐
Festival Dance | 4th Runner Up
And with all these, we are beyond grateful to be hailed as the ๐ข๐๐ฒ๐ฟ๐ฎ๐น๐น ๐๐ต๐ฎ๐บ๐ฝ๐ถ๐ผ๐ป of Dagyoung 2026. ๐
But this win belongs to everyone.
To every player who continued despite exhaustion.
To every delegate who shouted until their voices faded.
To every facilitator, youth leader, committee member, and volunteer who worked quietly behind the curtains without asking for recognition.
To those who carried chairs, fixed schedules, prepared food, cleaned venues, documented memories, and offered prayers when no one was looking.
To the people who cried after losses but still stood up to support others.
To the parish that became a home for every young person during this journey.
This victory is yours too. ๐ค
Dagyoung 2026 reminded us that winning is not measured only by medals or rankings. It is measured by how we became one family despite our differences, how we lifted each other during difficult moments, and how we allowed God to move through our talents, our service, and our hearts.
Years from now, we may forget the scores, the rankings, or the exact moments of every competition. But we will never forget how this event made us feel; the laughter, the tears, the chants, the hugs after every game, the prayers before every performance, and the feeling of being part of something bigger than ourselves.
This was more than a competition.
This was faith alive in the youth.
Thank you, Dagyoung 2026.
Thank you, Kaangtanan.
Thank you, Our Lady of Lourdes Parish โ Pulupandan family.
This victory will forever be etched not only in our records, but in our hearts. โจ
May we continue to love and serve the Lord as we say:
Padayon sa Pag-alagad,
Padayon sa Pag-tuo,
Padayon sa Pagserbisyo.
Kaangtanan, All for Godโs Glory.
See you at Mass, Kaangtanan ๐