ECWA Church Kurmin Gwaza

ECWA Church Kurmin Gwaza It's a religion page, to share God words
(1)

26/05/2026

ỌJỌ́ RÚ (WEDNESDAY), 27 MAY, 2026
Kíkọ Nínú Ìwé Orin ECWA: EHB 459
IBI KÍKÀ: EFESU 6:10 – 20
KÓKÓ ẸKỌ: GBÁRADÌ FÚN OGUN

EFESU 6:10 – 20

10 Lakotan, ará mi, ẹ jẹ alagbara ninu Oluwa, ati ninu agbara ipá rẹ̀.

11 Ẹ gbe gbogbo ihamọra Ọlọrun wọ̀, ki ẹnyin ki o le kọ oju ija si arekereke Eṣu.

12 Nitoripe kì iṣe ẹ̀jẹ ati ẹran-ara li awa mba jijakadi, ṣugbọn awọn ijoye, awọn ọlọla, awọn alaṣẹ ibi òkunkun aiye yi, ati awọn ẹmí buburu ni oju ọrun.

13 Nitorina ẹ gbe gbogbo ihamọra Ọlọrun wọ̀ ki ẹnyin ki o le duro tiri si ọjọ ibi, nigbati ẹnyin bá si ti ṣe ohun gbogbo tan, ki ẹ si duro.

14 Ẹ duro nitorina lẹhin ti ẹ ti fi àmure otitọ di ẹgbẹ nyin, ti ẹ si ti di ìgbaiya ododo nì mọra;

15 Ti ẹ si ti fi imura ihinrere alafia wọ̀ ẹsẹ nyin ni bàta;

16 Léke gbogbo rẹ̀, ẹ mu apata igbagbọ́, nipa eyiti ẹnyin ó le mã fi paná gbogbo ọfa iná ẹni ibi nì.

17 Ki ẹ si mu aṣibori igbala, ati idà Ẹmí, ti iṣe ọ̀rọ Ọlọrun:

18 Pẹlu gbogbo adura ati ẹbẹ ni ki ẹ mã gbadura nigbagbogbo ninu Ẹmí, ki ẹ si mã ṣọra si i ninu iduroṣinṣin gbogbo, ati ẹ̀bẹ fun gbogbo enia mimọ́;

19 Ati fun mi, ki a le fi ohùn fun mi, ki emi ki o le mã fi igboiya yà ẹnu mi, lati mã fi ohun ijinlẹ ihinrere hàn,

20 Nitori eyiti emi jẹ ikọ̀ ninu ẹ̀wọn: ki emi ki o le mã fi igboiya sọ̀rọ ninu rẹ̀, gẹgẹ bi o ti tọ́ fun mi lati mã sọ.

GBÁRADÌ FÚN OGUN

Ìgbé ayé Kristẹni kì í se “ayé ìgbádùn”, Ẹkọ́ kíkà t’òní tako ọ̀rọ̀ yìí gẹ́gẹ́ bí ẹ̀kọ́ Ọ̀rọ̀ Ọlọ́run tí kò lọ déédé.

Paulu sí aṣọ lójú ọ̀rọ̀ yìí pẹ̀lú àwọn ọ̀rọ̀ tó lágbára tí ó tako àṣẹ ológun kan nígbà tí ó sọ fún àwọn ará Éfésù, “Lákótán, ará mi, ẹ jẹ́ alágbára nínú Olúwa àti nínú agbára ipá Rẹ́”.

Ohun rere nipa ìtọ́nisọ́na yìí ni pé gbogbo Onígbàgbọ́ nílò láti dojúkọ ogun yìí ní gbogbo wọn pèsè fún nínú Olúwa, nítorí ogun yìí “Nítorí kì í se ẹran ara àti ẹ̀jẹ̀ ni àwa ń bá ja ìjàkadì sùgbọ́n àwọn ìjòyè, àwọn ọlọ́la, àwọn aláṣẹ ibi òkùnkùn ayé yìí, àti àwọn ẹ̀mí búburú ní ojú ọ̀run” (ẹsẹ 12).

A ń dojúkọ àwọn agbára òkùnkùn tí ó wà lábẹ́ ìsàkóso Sàtánì, àti pé ohun ìjà kan ṣoṣo tí a le lò takò ò ní “gbogbo ìhámọ́ra Ọlọ́run” pẹ̀lú àmùrè òtítọ́, ìgbayà òdodo, ìmúra ìhìnrere àlàáfíà, àpátà ìgbàgbó, àsíborí ìgbàlà, àti idà ẹ̀mí, àti gbogbo àdúrà àti ẹ̀bẹ̀.

O kò le máa gbé ìgbé ayé ẹrú tàbí ìsẹ́gun lọ́wọ́ èsù nítorí ó ńi ohun gbogbo tí ó nílò fún ìgbé ayé ìsẹ́gun Onígbàgbọ́.

IBÉÈRÈ :
Ǹjẹ́ ìwọ ń gbé ìgbé ayé asẹ́gun lóri Sátánì àti àwọn ẹ̀mí òkùnkùn, tàbí ò ń gbé lábẹ́ àkóso rẹ?

ÀDÚRÀ :
Olúwa, ràn mí lọ́wọ́ láti gbé ayé mi lójoojúmọ́ dáradára pẹ̀lú gbogbo ìhámọ́ra Rẹ, ní orúkọ Jésù, Àmín.

OÚNJẸ ÒÒJỌ́ - 2026.

26/05/2026

WEDNESDAY, 27 MAY
TEXT: EPHESIANS 6:10-20
TOPIC: READY FOR WAR

EPHESIANS 6:10-20 (NIV)

10:Finally, be strong in the Lord and in his mighty power.

11:Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes.

12:For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.

13:Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand.

14:Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place,

15:and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace.

16:In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.

17:Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God.

18:And pray in the Spirit on all occasions with all kinds of prayers and requests. With this in mind, be alert and always keep on praying for all the Lord’s people.

19:Pray also for me, that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel,

20:for which I am an ambassador in chains. Pray that I may declare it fearlessly, as I should.

READY FOR WAR

Christian life is not a "bed of roses". Today's text debunks such claims as inaccurate teaching of the Word of God.

Paul opens with strong words that denote a military command when he said to the Ephesians, "Finally, be strong in the Lord and the strength of his might.

Put on the whole armour of God, that you may be able to stand against the schemes of the devil" (vs 10-11).

The good thing about this instruction is that all the believer needs to face this battle is all provided for in the Lord, because the battle is not "against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers over this present darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenly places" (vs 12).

We are confronted by the forces of evil under Satan's control, and the only armour that can be used against him is the "whole armour of God" which includes the belt of truth, breastplate of righteousness, shoes of the gospel of peace, shield of faith, and helmet of salvation with all kinds of prayers.

You cannot live a life of fear or even defeat in the hands of the devil because you have everything you need for a victorious Christian life.

QUESTION:
Are you living a life of victory over Satan and his demons, or living under his control?

PRAYER:
Lord, help me to live every day well equipped with Your whole armour, in Jesus’ name. Amen.

Food for the Day - 2026

26/05/2026

LARABA, 27 GA MAYU
NASSI: AFISAWA 6:10-20
KAN MAGANA: A SHIRYE DON YAKI

AFISAWA 6:10-20

10:A ƙarshe kuma, ku ƙarfafa ga Ubangiji, ga ƙarfin ikonsa.

11:Ku yi ɗamara da dukan makamai na Allah, don ku iya dagewa gāba da kissoshin Iblis.

12:Ai, famarmu ba da 'yan adam muke yi ba, amma da mugayen ruhohi ne na sararin sama, masarauta, masu iko, da waɗanda ragamar mulkin zamanin nan mai duhu take hannunsu.

13:Saboda haka, sai ku ɗauki dukan makamai na Allah, domin ku iya dagewa a muguwar ranar nan, bayan kuma kun gama kome duka, ku dage.

14:Saboda haka fa ku dage, gaskiya ta zama ɗamararku, adalci ya zama sulkenku,

15:shirin kai bisharar salama ya zama kamar takalmi a ƙafafunku.

16:Banda waɗannan kuma, ku ɗauki garkuwar bangaskiya, wadda za ku iya kashe dukan kiban wutar Mugun nan da ita.

17:Ku kuma ɗauki kwalkwalin ceto, da takobin Ruhu, wato Maganar Allah,

18:a koyaushe kuna addu'a da roƙo ta wurin ikon Ruhu ba fāsawa. A kan wannan manufa ku tsaya da kaifinku da matuƙar naci, kuna yi wa dukan tsarkaka addu'a.

19:Ni ma ku yi mini, domin in sami baiwar yin hurci, in yi magana gabagaɗi, in sanar da asirin bishara,

20:wadda ni jakadanta ne, ɗaurarre. Ku dai yi mini addu'a, duk sa'ad da nake yin bisharar, in bayyana ta gabagaɗi, kamar yadda ya kamata in yi.

A SHIRYE DON YAKI

Rayuwar Krista a duniya ba "abin jin dadi ba ne" inda kowa yake tafiya daidai ba tare da wata damuwa ko matsala ba.

Karatunmu na yau ya karfafa irin wadannan ikirari kamar koyarwar da ba daidai ba ta maganar Allah.

Bulus ya bude nassin da kalmomi masu karfi wadanda ke nuna umarnin soja sa'ad da ya ce wa Masu Bi Afisus: "A karshe, ku karfafa ga Ubangiji da karfin ikonsa: ku yi damara da dukan makamai na Allah, don ku iya dagewa gaba da dukan kissoshin Iblis" (aya 10-11).

Abu mai kyau game da wannan koyarwar shine abinda Mai Bi ya kamata ya fuskanta a wannan yakin duk an tanadar da shine cikin Ubangiji da karfinsa kadai domin yakin ba "da nama da jini ba ne, amma gaba da masu mulki, da masu iko, da masu ikon duhu na yanzu, da rundunonin ruhu na mugunta a cikin sammai" (aya 12).

Muna fuskantar rundunonin aljanu na mugunta da ke karkashin ikon Shaidan, kuma makamin da za a iya amfani da su kawai su ne "dukan makamai na Allah" wadanda sun hada da damara ta gaskiya, sulke na adalci, takalman bisharar salama, garkuwar bangaskiya, da kwalkwali na ceto tare da kowacce irin addu'a.

Ba za ka iya rayuwa ta tsoro ba ko ta shan kashi a hannun Shaidan ba domin kuna da duk abinda ka ke bukata don yin rayuwar Krista mai nasara.

TAMBAYA: Shin kana rayuwa ne ta nasara bisa Shaidan da aljanunsa, ko kuwa kana cikin radadi a karkashin ikon sa?

ADDU'A: Ka roki Allah ya taimake ka ka rayu kowacce rana da dauke da dukan makamaina Allah, cikin sunan Yesu. Amin.

ABINCIN YINI - 2026

26/05/2026

ỌJỌ́ ÌSẸGUN (TUESDAY),
26 MAY, 2026
Kíkọ Nínú Ìwé Orin ECWA: EHB 457
IBI KÍKÀ: ÉFÉSÙ 6:5 -9
KÓKÓ ẸKỌ: ÌBÁSEPỌ LÁÀÁRÍN ÒSÌSẸ ATI AGBANISÍṢẸ

ÉFÉSÙ 6:5 -9

5 Ẹnyin ọmọ-ọdọ, ẹ mã gbọ ti awọn oluwa nyin nipa ti ara, pẹlu ibẹru ati iwarìri, ni otitọ ọkàn nyin, bi ẹnipe si Kristi;

6 Ki iṣe ti arojuṣe bi awọn ti nwù enia; ṣugbọn gẹgẹ bi awọn ẹrú Kristi, ẹ mã ṣe ifẹ Ọlọrun lati inu wá;

7 Ẹ mã fi inu rere sin bi si Oluwa, kì si iṣe si enia:

8 Bi ẹnyin ti mọ pe ohun rere kohunrere ti olukuluku ba ṣe, on na ni yio si gbà pada lọdọ Oluwa, ibã ṣe ẹrú, tabi omnira.

9 Ati ẹnyin oluwa, ẹ mã ṣe ohun kanna si wọn, ẹ mã din ibẹru nyin kù; bi ẹnyin ti mọ pe Oluwa ẹnyin tikaranyin si mbẹ li ọrun; kò si si ojuṣãju enia lọdọ rẹ̀.

ÌBÁSEPỌ LÁÀÁRÍN ÒSÌSẸ ATI AGBANISÍṢẸ

Àfojúsùn wa òní dá lórí àwọn ìbásepọ̀ ará inú ilé, àwọn ìlàná ìwúlò fún àwọn òsìṣẹ́ àti agbanisísẹ́. Àwọn ìwà tó wọ́pọ̀ ní ilẹ̀ Adúláwọ̀, pàápàá júlọ ní Naììjíríà, ó ń sọ nípa “àwọn ọmọ ọ̀dọ̀” tàbí “àwọn aláàbò” ní àwọn ilẹ̀ wa pẹ̀lú àwọn àdéhùn tó gbọngbọ́n.

A ń san owó ọ̀yà fún àwọn kan tààrà tàbí láti ọ̀dọ̀ alàgàta nípasẹ̀ ẹni tí ó béèrè irú owó bẹ́ẹ̀. A ń se ìlérì fún àwọn mìíràn láti kọ́ wọn ní ẹ̀kọ́ ti okoòwò tàbí ẹ̀kọ́ ilé-ìwé. Ohun tó bani nínú jẹ́ ni pé, ẹni tí a mú wá lọ́pọ̀ ìgbà là ń lò gẹ́gẹ́ bí i ẹrú lábẹ́ ipò tó burú jáì.

Paulu sàlàyé irú ipò yìí pẹ̀lú àwọn ìtọ́sọ́nà sí àwọn òsìsẹ́ (àwọn ọmọ ọ̀dọ̀ tàbí òsìsẹ́ aláàbò) láti “gbọ́ràn sí àwọn ọ̀gá ti ayé yìí pẹ̀lú ìbẹ̀rù àti ìwárìrì, pẹ̀lú ọkàn tòótọ́”, nígbà tí a pa á lásẹ fún àwọn ọ̀gá pé “kí àwọn náà se bẹ́ẹ̀….” Gẹ́gẹ́ bí Kristi tàbí gẹ́gẹ́”…ẹrú Kristi …

kí ẹ̀yin kí ó mọ̀ pé ẹni tí ó jẹ́ ọ̀gá wọn àti ọ̀gá rẹ ńbẹ ní ọ̀run …. tí kò sí ojúsàájú ènìyàn lọ́dọ̀ Rẹ̀” (ẹsẹ 5, 6, àti 9). Ọlọ́run yóò san èrè tàbí jẹ ẹnìkọ̀ọ̀kan níyà gẹ́gẹ́ bí a se tọ́jú tàbí sẹ̀ sí ara wa.

ÌBÉÈRÈ:
Sé a gbà ọ́ sísẹ́ tàbí a yàn ọ́ láti sisẹ́, tàbí o ní àwọn tí ó ń sisẹ́ lábẹ́ rẹ? Ǹjẹ́ o ń se sí wọn pẹ̀lú òdodo àti oore-ọ̀fẹ́?

ÀDÚRÀ:
Ọlọ́run Olùfẹ́, ràn mí lọ́wọ́ láti jẹ́ onígbàgbọ́ tòótọ́ àti láti ṣàfihàn èyí nínú ìbásepọ̀ mi pẹ̀lú àwọn tí o mú wá sínú ayé mi, ní orúkọ Jésù, Àmín.

ÓÙNJẸ ÒÒJỌ́

25/05/2026

TALATA, 26 GA MAYU
NASSI: AFISAWA 6:5-9
KAN MAGANA: ALAKAR MA'AIKACI DA MA'AIKATAR DA TA DAUKE SHI AIKI

AFISAWA 6:5-9

5:Ku bayi, ku yi biyayya ga iyayengijinku na duniya, da hali bangirma tare da matsananciyar kula da zuciya ɗaya, Almasihu kuke yi wa ke nan,

6:ba aikin ganin ido ba, kamar masu son faranta wa mutane rai, sai dai kamar bayin Almasihu masu aikata abin da Allah yake so, da zuciya ɗaya,

7:kuna bauta da kyakkyawar niyya domin Ubangiji kuke yi wa, ba mutane ba.

8:Kun sani, kowane alherin da mutum ya yi, ko shi ɗa ne ko bawa, Ubangiji zai sāka masa shi.

9:Ku iyayengiji, ku ma ku yi musu haka, ku bar tsorata su, ku sani, shi wanda yake Ubangijinsu da ku duka, yana Sama, shi kuwa ba ya zaɓe.

ALAKAR MA'AIKACI DA MA'AIKATAR DA TA DAUKE SHI AIKI

Abinda wannan ya kunsa sashi ne da ke da alaka da gida, ka'idodin da s**a shafi dangantakar ma'aikata da ma'aikaci.

Daya daga cikin al'adar da aka saba yi a duk fadin Afirka, musamman a Najeriya, ita ce shigar da "aikin taimakon gida" ko "tsaro" a cikin hududodinmu.

Wasu za a biya su ta hanyar kudi, ko dai kai tsaye ko ta hanyar wani mutum na tsakiya wanda ya shigo ya zama mai aiwatar da wannan ciniki, ko iyaye, dangi ko wani.

Wasu kuma an yi masu alkawarin horar da su kan wasu fasahohin kasuwanci ko kuma neman ilimi.

Abin takaici shine, wanda aka kawo a wasu lokuta ana daukarsa a matsayin bawa da yanayin rayuwa da ciyarwa ta rashin mutuntaka.

Bulus ya yi magana game da wannan yanayin tare da umarni ga ma'aikaci (kan taimakon gida, ko tsaro) ya "yi biyayya da ubangijinka na duniya da tsoro da rawar jiki da zuciya daya", yayin da aka umarci maigidan ya "yi masu haka nan... kamar yadda zai yi ga Almasihu" ko kuma "... bawan Almasihu... da sanin cewa wanda ke Ubangijinsu da naka yana a sama...

Allah zai sakawa kowa ko kuma ya azabtar da shi gwargwadon yadda ya ke mu'amala ko amsawa juna."

TAMBAYA:
Shin kana aiki ne ko an ba ka aiki, ko kana da mutanen masu hidima a karkashinka? Kana amsawa da adalci da alheri?

ADDU'A:
Ya Ubangiji, ka taimake ni in zama Mai Bi na gaskiya kuma in nuna hakan a cikin dangantakata da wadanda ka kawo cikin rayuwata, cikin sunan Yesu. Amin.

ABINCIN YINI - 2026

25/05/2026

TUESDAY, 26 MAY
TEXT: EPHESIANS 6:5-9
TOPIC: EMPLOYEE-EMPLOYER RELATIONSHIP

EPHESIANS 6:5-9 [NIV]

5: Slaves, obey your earthly masters with respect and fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ.

6: Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but like slaves of Christ, doing the will of God from your heart.

7: Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not men,

8: because you know that the Lord will reward everyone for whatever good he does, whether he is slave or free.

9: And masters, treat your slaves in the same way. Do not threaten them, since you know that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with him.

EMPLOYEE-EMPLOYER RELATIONSHIP

Today's focus is on household relationships, principles applicable to the employee-employer relationship. A common practice across Africa, especially in Nigeria, is engaging a "house help" or "security" in our homes in a transactional agreement.

Some are paid in monetary form directly or through a third party Who initiated such a transaction. Others are promised to be trained in a certain trade skills or towards formal education. Sadly, the one brought in is sometimes treated as a slave under inhumane conditions.

Paul addresses this situation with instructions to the employee [house help, or security] to "obey your earthly master with fear and trembling, with a sincere heart," while they master is commanded to "do the same to them.... as you would Christ" or as "...a bondservant of Christ...

Knowing that he who is both their master in heaven ... is no partiality with him" [vs.5,6&9]. God will reward or punish each according to how you treat or respond to one another.

QUESTION:
Are you employed or assigned to serve, or do you have people serving under you? Do you respond with Justice and Grace?

PRAYER:
Dear God, help me to be a true Believer and reflect this in my relationship with those you have brought into my life, in Jesus' name. Amen.

Food for the day ~ 2026.

25/05/2026

ỌJỌ́ AJÉ (MONDAY),
25 MAY, 2026
Kíkọ Nínú Ìwé Orin ECWA: EHB 456
IBI KÍKÀ: EFESU 6:1 – 4
KÓKÓ ẸKỌ: ÀNFÀÀNÍ LÁTI SIN ÀWỌN ARÁ (Apá Kejì)

EFESU 6:1 – 4

1 ẸNYIN ọmọ, ẹ mã gbọ ti awọn õbi nyin ninu Oluwa: nitoripe eyi li o tọ́.

2 Bọ̀wọ fun baba ati iya rẹ (eyi ti iṣe ofin ikini pẹlu ileri),

3 Ki o le dara fun ọ, ati ki iwọ ki o le wà pẹ li aiye.

4 Ati ẹnyin baba, ẹ máṣe mu awọn ọmọ nyin binu: ṣugbọn ẹ mã tọ́ wọn ninu ẹkọ́ ati ikilọ Oluwa.

ÀNFÀÀNÍ LÁTI SIN ÀWỌN ARÁ (Apá Kejì)

Ayọ̀ gbogbo òbí ni kí àwọn ọmọ ní ìbọ̀wọ̀ àti wúlò nínú ilé àti àwùjọ tó gbòòrò.

Paulu pa àṣẹ kan pé kí àwọn ọmọ se “ìgbọ́ràn sí àwọn òbí wọn nínú Olúwa, nítorí èyí ni ó tọ́” (ẹsẹ 1).

Ọ̀pọ̀lọpọ̀ ni àríyànjiyàn tí ó ti wáyé nípa ibi tí ó yẹ kí àwọn ọmọ “gbọ́ràn” sí àwọn òbí wọn lẹ́nu! Bóyá gbólóhùn yìí “nínú Olúwa” yẹ kí ó jẹ́ àsọyé.

Ìtọsọ́nà yìí ni a sọ àsọtẹ́lẹ̀ rẹ̀ ní 5:21. Níbi tí àwọn Onígbàgbọ́ ní àyíká wa tí a jọ ní àjọsepọ̀, ni à ń pè fún ìgbé ayé “ìrẹ̀lẹ̀ sí ara ẹni nínú bíbu ọlá fún Kristi”.

Nítorí ìdí èyí, “nínú Olúwa” ti 6:1, sọ àwọn ìtọ́sọ́nà tí a fún àwọn ọmọ ní 5:21 pọ̀ mọ́. Ìtẹríba láti se ìgbọ́ràn sí àwọn òbí gbọdọ̀ jẹ́ èyí tí yóò “bọlá” fún Jésù Kristi”, kì í se ohunkóhun tí yóò jẹ́ ẹ̀sẹ̀ àti ìsọ̀tẹ̀ sí Ọ̀rọ̀ Ọlọ́run.

Àṣẹ náà ni a kópọ̀ pẹ̀lú àwọn ìbùkún fún ọmọ tí ó gbọ́ràn sí òbí rẹ̀.

Síbẹ̀síbẹ̀, a tún pa á láṣẹ fún àwọn òbí “láti má mú àwọn ọmọ bínú sùgbọ́n kí a mú wọn wà nínú ẹ̀rú àti ìtọ́ni Olúwa” (ẹsẹ 4).

A pe àwọn òbí láti kọ́ àwọn ọmọ láti jẹ́ àpẹẹrẹ rere, oore-ọ̀fẹ́ àti àánú, mímọ́ àti funfun, ìfẹ́ àti ìdáríjì, àti bẹ́ẹ̀bẹ́ẹ̀ lọ.

Gbogbo eléyìí gbọdọ̀ fẹsẹ̀ múlẹ̀ nínú ọ̀rọ̀ Ọlọ́run. Òbí kàn jẹ́ ẹ̀gbọ́n fún ọmọ Ọlọ́run; gbogbo wa la jẹ́ ọmọ Ọlọ́run.

IBÉÈRÈ: Báwo ni ìbásepọ̀ rẹ pẹ̀lú àwọn òbí rẹ tàbí àwọn ọmọ rẹ se rí?

ÀDÚRÀ: Lo àwọn ìdáhùn sí ìbéèrè òkè yí láti fi gbàdúrà, ní orúkọ Jésù, Àmín.

OÚNJẸ ÒÒJỌ́ - 2026.

25/05/2026
MONDAY, 25 MAYTEXT: EPHESIANS 6:1-4TOPIC: PRIVILEGED TO SERVE ONE ANOTHER: IIEPHESIANS 6:1-41:Children, obey your parent...
24/05/2026

MONDAY, 25 MAY
TEXT: EPHESIANS 6:1-4
TOPIC: PRIVILEGED TO SERVE ONE ANOTHER: II

EPHESIANS 6:1-4

1:Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

2:“Honor your father and mother”—which is the first commandment with a promise—

3:“so that it may go well with you and that you may enjoy long life on the earth.”

4:Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.

PRIVILEGED TO SERVE ONE ANOTHER: II

The joy of every parent is to have children who are respectful and responsible both in the home and in the larger society.

Paul issues a command that children should "obey their parents in the Lord, for this is right" (v1).

A lot of arguments have gone out regarding the extent to which children should "obey" their parents! Perhaps the phrase "in the Lord" should be the defining point.

This instruction is predicated on 5:21, where believers in all household relationships are called to a life of "submitting to one another out of reverence for Christ." So, the "in the Lord" of 6:1 connects the instructions given to children to 5:21.

The submission to obey the parents must be what will "reverence" the Lord Jesus Christ, not just anything that will constitute sin and rebellion to the Word of God.

The command is packed with blessings to the child who obeys and respects his/her parents.

However, the parents are also commanded to "not provoke your children to anger but bring them up in the fear and instruction of the Lord" (v4).

Parents are called to serve their children by being godly models of grace and mercy, purity and holiness, love and forgiveness, etc. All of these must be founded on the Word of God.

A parent is only an older child of God; all of us are children of God.

QUESTION:
How is your relationship with your parents or children?

PRAYER:
Use the answers to the question above to pray, in Jesus' name. Amen.

Food for the Day - 2026

LITININ, 25 GA MAYUNASSI: AFISAWA 6:1-4KAN MAGANA: DAMAR BAUTAWA JUNA (II)AFISAWA 6:1-41:Ku 'ya'ya, ku yi wa iyayenku bi...
24/05/2026

LITININ, 25 GA MAYU
NASSI: AFISAWA 6:1-4
KAN MAGANA: DAMAR BAUTAWA JUNA (II)

AFISAWA 6:1-4

1:Ku 'ya'ya, ku yi wa iyayenku biyayya tsakani da Ubangiji, domin wannan shi ne daidai.

2:Wannan shi ne umarnin farko mai alkawari, cewa, “ka girmama mahaifinka da mahaifiyarka,

3:don al'amarinka ya kyautatu, ka kuma yi tsawon rai a duniya.”

4:Ku ubanni, kada ku sa 'ya'yanku su yi fushi, sai dai ku goye su da tarbiyya, da kuma gargaɗi ta hanyar Ubangiji.

DAMAR BAUTAWA JUNA (II)

Abin farin cikin kowanne iyaye shine samun 'ya'ya masu mutuntawa da daukar nauyaya a cikin gida da kuma cikin al'umma mafi girma.

Bulus ya bada umarni cewa yara su "bi iyayensu cikin Ubangiji, gama wannan daidai ne" (aya 1).

An yi ta muhawara da yawa game da matakin da ya kamata yara su "bi" iyayensu! Watakila kalmar nan "cikin Ubangiji" ya kamata ta zama babban abu mai ma'ana.

An tsara wannan koyarwar a kan 5:21, inda aka kira Masu Bi da ke cikin dukan dangantakar iyali zuwa rayuwa ta "biyayya ga juna domin girmamawa ga Almasihu." Don haka, "cikin Ubangiji" a cikin 6:1 ya hada da umarnin da aka ba yara zuwa 5:21.

Yin biyayya ga iyaye dole ne ya zama abinda zai "girmama" Ubangiji Yesu Almasihu, ba kawai wani abu da zai zama zunubi da tawayar ga maganar Allah ba.

Umarni yana cike da albarka ga yaron da yake biyayya da girmama iyayensa.

Duk da haka, an umarci iyaye su kuma "kada ku tsokane 'ya'yanku har su yi fushi, amma ku rene su cikin tsoron Ubangiji da koyarwar Ubangiji" (aya 4).

An kira iyaye su yi wa 'ya'yansu hidima ta zama abin koyi na alheri da jinkai, tsarki da kauna da gafara, da sauransu. Duk wadannan dole ne su kasance bisa ga maganar Allah.

Mahaifi babban da ne na Allah ne kawai; dukan mu 'ya'yan Allah ne.

TAMBAYA:
Yaya dangantakarka da iyayenka ko yaranka ta ke?

ADDU'A:
Yi anfani da amsoshin tambayoyin da ke sama don yin addu'a, cikin sunan Yesu. Amin.

ABINCIN YINI - 2026

Address

Ecwa Church Kurmin Gwaza
Kwaturu

Telephone

+2348183101911

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when ECWA Church Kurmin Gwaza posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Place Of Worship

Send a message to ECWA Church Kurmin Gwaza:

Share