Crossover Point

Crossover Point • Know Christ
• Make Christ Known
• Known By Christ

John 15:12-13 My command is this: Love each other as I have loved you. Greater love has no one than this: to lay down on...
08/05/2026

John 15:12-13
My command is this: Love each other as I have loved you. Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends.

约翰福音 15: 12-13
你们要彼此相爱,像我爱你们一样;这就是我的命令。人为朋友舍命,人的爱心没有比这个大的。

In the end, our faith is not something that grows by accident—it is nurtured through God’s Word. As Romans 10:17 reminds...
05/05/2026

In the end, our faith is not something that grows by accident—it is nurtured through God’s Word. As Romans 10:17 reminds us, “faith comes by hearing, and hearing by the word of God.” Every time we listen, receive, and respond to His Word, our faith is being strengthened.

But we are not called to remain as spiritual babies; if we stay the same, we will not grow in our spiritual life. And growth doesn’t come from only listening to a sermon on Sunday—it happens daily as we seek Him, hear His Word, and live it out. So let us remain rooted in His Word, allowing our faith to grow stronger as we walk boldly and reflect His love in our lives.

我们的信心不是偶然成长的,而是不断通过神的话语被塑造的。正如罗马书 10:17所说:“信道是从听道来的,听道是从基督的话来的。”每一次我们愿意聆听、领受并回应神的话,我们的信心就被坚固。

但我们不应停留在属灵的婴孩阶段;如果一直停留在原地,我们的属灵生命就无法成长。而且,信心的成长也不只是每个星期天听一篇证道而已,而是在每天的生活中寻求祂、聆听祂的话,并活出祂的话。让我们持续扎根在神的话语中,使我们的信心不断成长,在生活中刚强壮胆,活出祂的爱。

03/05/2026

OBEDIENCE
THE HALLMARK OF A DISCIPLE

There are many followers in the church today but few disciples of Christ. What distinguishes a disciple from a follower ...
29/04/2026

There are many followers in the church today but few disciples of Christ. What distinguishes a disciple from a follower is that their lives are marked by a high degree of obedience to the teachings and commands of the Lord Jesus Christ.

如今教会中有许多跟随者,但基督的门徒却寥寥无几。门徒与跟随者的区别在于,他们的生命具有高度顺服主耶稣基督的教导与命令为特征。

As we remain faithful to God, we can trust that He is working all things out beautifully in His perfect timing. Even whe...
27/04/2026

As we remain faithful to God, we can trust that He is working all things out beautifully in His perfect timing. Even when we don’t understand the process, our confidence is in Him, just as 2 Timothy 1:12 reminds us—we know whom we have believed in, and He is faithful to keep what we entrust to Him. This faithfulness should also be reflected in how we live, especially in loving one another with sincerity and grace. So let us continue to stay faithful, love others well, and trust God fully in every season.

Thank you Pastor Ian, for your faithful years of serving and guiding us with love and dedication 🙏 Your teachings and care have truly impacted our lives ❤️

As you step into a new journey, we wish you all the best and God’s continued blessing ✨ We hope to see you again someday—may God go before you in all that you do 😊

当我们持守对神的忠心时,我们可以相信祂正在祂完美的时间里成就祂的美意。即使我们不明白过程,我们的信心仍然在祂里面,正如提摩太后书1:12提醒我们的——我们知道自己所信的是谁,也深信祂能保守我们所交付祂的。这份忠心也应当体现在我们的生活中,尤其是在彼此相爱上,以真诚和恩典相待。因此,让我们在每一个季节中继续忠心、彼此相爱,并全然信靠神。

谢谢您,黄牧师,多年来忠心的服事与充满爱与委身的带领 🙏 您的教导与关怀真实地影响了我们的生命 ❤️

当您踏上新的旅程时,愿一切顺利,并蒙神持续的祝福 ✨ 盼望还能与您相见——愿神引领您前方的每一步 😊

26/04/2026
Be strong in the Lord even at departing moment. When earthly support ceases, don’t retreat, but remain. Our final stand,...
23/04/2026

Be strong in the Lord even at departing moment. When earthly support ceases, don’t retreat, but remain. Our final stand, empowered by His might, becomes our greatest victory.

即使在离别之际,也要靠主刚强。当世上一切支撑都消失时,不要退缩,而要站立得稳。我们靠祂大能站稳,成就最伟大的胜利。

Have you ever paused to realise—in every moment of your life…while walking, eating, talking—Jesus is quietly and patient...
20/04/2026

Have you ever paused to realise—
in every moment of your life…
while walking, eating, talking—
Jesus is quietly and patiently walking with you?

In the midst of our daily routines,
have we taken a step back to recognise Him?
Perhaps He comes to us in ways we least expect—
through a gentle word, a simple act of kindness,
or a moment that feels small yet meaningful…
whispering to our hearts that He is near,
and that we are deeply loved.

From today onward, let this be our prayer:
that God would open our hearts and our eyes
to see Him in our everyday walk.

In the ordinary and the unseen,
in pain, in sorrow, and in joy—
Jesus meets us exactly where we are.

And when we become aware of His presence,
our sorrow turns into joy,
our frustration transforms into hope,
and our faith is strengthened
simply by walking with Him.

Even the coldest heart…
will begin to burn again. 🔥

你是否曾停下来思想——
在你生命的每个时刻……
无论是行走、吃饭、交谈——
耶稣都在安静、耐心地与你同行?

在日常生活的忙碌中,
我们是否曾停下脚步去认出祂?
也许祂以我们意想不到的方式临到——
透过一句温柔的话语,一个简单的善意举动,
或一个看似微小却充满意义的瞬间……
轻声在我们心里提醒我们,祂就在我们身边,
而且祂深深地爱着我们。

从今天开始,让这成为我们的祷告:
求神打开我们的心与眼睛,
让我们在每天的生活中看见祂。

在平凡与未被察觉的时刻,
在痛苦、忧伤与喜乐之中——
耶稣都与我们相遇。

当我们意识到祂的同在时,
我们的忧伤会变为喜乐,
挫折会转为盼望,
而我们的信心也因单纯地与祂同行而被坚固。

即使是最冰冷的心……
也会再次被点燃。 🔥

When Jesus Walks Beside Us (But We Don’t Know It Yet)当耶稣与我们同行(但我们并未察觉)When hope feels lost and the road feels long, Jesu...
15/04/2026

When Jesus Walks Beside Us (But We Don’t Know It Yet)
当耶稣与我们同行(但我们并未察觉)

When hope feels lost and the road feels long, Jesus still walks beside us, even when we do not recognize him. In our questions, our disappointment, and our ordinary moments, he is quietly at work. Come and discover how the risen Christ meets us right where we are.

当盼望似乎已消失、道路却显得漫长时,无论我们是否察觉,耶稣时刻与我们同行。即使我们感到疑惑、失落,甚至感到自己很平凡,他仍在悄然作工。让我们一探究竟复活的基督如何就在我们所在之处与我们相遇。

We may feel weak, unqualified, or not important in the eyes of the world.But those are the standards of the world. Our v...
13/04/2026

We may feel weak, unqualified, or not important in the eyes of the world.

But those are the standards of the world. Our validation ultimately comes from the Most High God. He chooses what looks weak to show that true strength comes from Him, not us.

So there’s no need to boast when things go well, and no need to feel discouraged when we feel insignificant because our value and purpose ultimately comes from God alone.

我们有时会觉得自己软弱、不够资格,或者在世人眼中并不重要。

但这些都只是世界的标准。我们真正的肯定,最终来自至高的上帝。祂拣选看似软弱的,是要显明真正的力量来自祂,而不是我们自己。

所以,当一切顺利时不需要自夸;当感到渺小时也不需要沮丧,因为我们的价值和使命最终都单单来自上帝。

Mary Magdalene and the other women were the first to witness the resurrection of Jesus. Their unexpected encounter trans...
10/04/2026

Mary Magdalene and the other women were the first to witness the resurrection of Jesus. Their unexpected encounter transformed fear into the very first Easter message, proving that God often rewrites the script of our lives when we least expect it.

抹大拉的马利亚和其他妇女是最先见证耶稣复活的人。她们那次意想不到的际遇,将恐惧化作了第一个复活节的信息,证明上帝往往在我们最意想不到的时候重写人生的剧本。

Address

32A-G, Jalan Aman Tiara 8, Bandar Tropicana Aman
Telok Panglima Garang
42500

Opening Hours

09:30 - 13:00

Telephone

+601154265548

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Crossover Point posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share