17/04/2026
မဟိဒ္ဓိက ဒေဝါရက္ခ သမ္မုတိ ကမ္မဝါစာ ပါဠိနှင့်မြန်မာပြန်စကားပြေ
ပါဠိ- နမော တဿ ဘဂဝတော အရဟတော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ။
မြန်မာပြန်စကားပြေ- ပူဇော်အထူးကို ခံယူတော်မူထိုက်သော၊ အလုံးစုံသော တရားတို့ကို ကိုယ်တိုင်မှန်စွာ သိမြင်တော်မူသော ၊ ဘုန်းတော်ကြီးတော်မူသည့် ထိုမြတ်စွာဘုရားသခင်အား ရိုသေစွာ ရှိခိုးပါ၏။
-
ပါဠိ- ၁။ သုဏာတု မေ ဘန္တေ သံဃော၊
ယေ တေ အနေကကောဋိသတသဟဿမုခါနိ နိမ္မိနိတွာ သုဒ္ဓါဝါသမဟာဗြဟ္မူဟိပိ ဂဏိတုမသက္ကုဏေယျာ အနန္တာ အနဝသေသကာ သဗ္ဗညူ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓါ အနန္တာဓိကမဟာကရုဏာယ လောကာနုကမ္ပကာ ဗုဒ္ဓေန ဧကေန ဧကဿ အညမဘာသိတွာပိ ဂုဏသ္မိံယေဝ ဘာသိတေ ကပ္ပေ ခီယန္တေပိ အက္ခေယျသဘာဝါနန္တ ကမ္မညာဏိဒ္ဓိပုညသိရီကိတ္တိမန္တာ အနေကကောဋိလက္ခာသနိစက္ကမိဝ အတိတိက္ခဏာစက္ကဝန္တာ အတီတာ စေဝ အနာဂတာ စ ပစ္စုပ္ပန္နဘူတော တဏှင်္ကရော, မေဓင်္ကရော, သရဏင်္ကရော, ဒီပင်္ကရော, ကောဏ္ဍညော, မင်္ဂလော, သုမနော, ရေဝတော, သောဘိတော, အနောမဒဿီ, ပဒုမော, နာရဒေါ, ပဒုမုတ္တရော, သုမေဓော, သုဇာတော, ပိယဒဿီ, အတ္ထဒဿီ, ဓမ္မဒဿီ, သိဒ္ဓတ္ထော, တိဿော, ဖုဿော, ဝိပဿီ, သိခီ, ဝေဿဘူ, ကကုသန္ဓော, ကောဏာဂမနော, ကဿပေါ, ဂေါတမော, မေတ္တေယျော စ ဣမမှိ ကပ္ပေယေဝ အဝဿမ္ဘာဝီ၊ အထ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါ ဝါ၊ တေသွေကမေကဿ ဒသ ဓမ္မာ ဝါ၊ တထာ အရိယာ စေဝ ပုထုဇ္ဇနာ စ သုသုဒ္ဓသီလသမာဓိပညဝန္တာ သာဝကာ မနုဿာမနုဿာ ဝါ၊ ဝိသေသတော မဟာသမယအာဋာနာဋိယာဒိသုတ္တေသု အာဂတာ အနဝသေသကာ ဒေဝါ အနန္တစက္ကဝါဠဋ္ဌာ သန္တာ သပ္ပုရိသာ နရာ ဝါ၊ တေသွေကမေကဿ တေကာလိကခန္တိသစ္စမေတ္တာဒယာဏာစက္ကာဒယော နိစ္စံ အမှာကံ သီသေဟိ ပဋိဂ္ဂဟိတာ ဃတာ သေတစ္ဆတ္တဝရာ။
မြန်မာပြန်စကားပြေ- ၁။ သံဃာတော်အရှင်မြတ်တို့ဘုရား။ တပည့်တော်၏ လျှောက်ထားခြင်းကို နာယူတော်မူစေလိုပါသည်။
များစွာသော ကုဋေရာထောင်မကသည့် နှုတ်ခံတွင်းများကို ဖန်ဆင်း၍ သုဒ္ဓါဝါသဗြဟ္မာတို့ပင် မရေတွက်နိုင်ကုန်သော၊ အဆုံးမရှိကုန်သော၊ သဗ္ဗညုတဉာဏ်ကို ပိုင်ဆိုင်တော်မူကုန်သော၊ မဟာကရုဏာတော်ဖြင့် လောကသားတို့အား ချီးမြှောက်တော်မူကုန်သော ထိုမြတ်စွာဘုရားရှင်တို့သည်လည်းကောင်း၊ တစ်ဆူသောဘုရားက တစ်ဆူသောဘုရား၏ ဂုဏ်တော်များကိုသာ ကမ္ဘာကုန်သည်အထိ ဟောကြားသော်လည်း မကုန်နိုင်သောသဘောရှိသည့်၊ အနန္တဖြစ်သော ကံ၊ ဉာဏ်၊ တန်ခိုး၊ ရှေးကုသိုလ်အစဉ်အလာတို့နှင့် ပြည့်စုံတော်မူကြကုန်သော၊ များစွာသော စကြာဝဠာတို့တွင် တရားစကြာကို လည်ပတ်အကျိုးပြုစေတော်မူကြကုန်သော ထိုမြတ်စွာဘုရားတို့သည်လည်းကောင်း၊ အတိတ်၊ အနာဂတ်၊ ပစ္စုပ္ပန် တွင် ပွင့်ထွန်းတော်မူခဲ့ကြသည့် တဏှင်္ကရာ၊ မေဓင်္ကရာ၊ သရဏင်္ကရာ၊ ဒီပင်္ကရာ၊ ကောဏ္ဍည၊ မင်္ဂလ၊ သုမန၊ ရေဝတ၊ သောဘိတ၊ အနောမဒဿီ၊ ပဒုမ၊ နာရဒ၊ ပဒုမုတ္တရ၊ သုမေဓ၊ သုဇာတ၊ ပိယဒဿီ၊ အတ္ထဒဿီ၊ ဓမ္မဒဿီ၊ သိဒ္ဓတ္ထ၊ တိဿ၊ ဖုဿ၊ ဝိပဿီ၊ သိခီ၊ ဝေဿဘူ၊ ကကုသန္ဓ၊ ကောဏာဂမန၊ ကဿပ၊ ဂေါတမ နှင့် ဤကမ္ဘာ၌ ပွင့်တော်မူမည်ဖြစ်သည့် အရိမေတ္တေယျမြတ်စွာဘုရားရှင်တို့သည်လည်းကောင်း၊ ထို့မှတစ်ဖန် ပစ္စေကဗုဒ္ဓါအရှင်မြတ်တို့နှင့် ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ ပါရမီတော် (၁၀) ပါးတို့သည်လည်းကောင်း၊ စင်ကြယ်သော သီလ၊ သမာဓိ၊ ပညာတို့နှင့် ပြည့်စုံကုန်သော အရိယာသူတော်စင်၊ ပုထုဇဉ်၊ တပည့်သာဝကတို့နှင့် လူ၊ လူမဟုတ်သော သူ၊ ဗြဟ္မာတို့သည်လည်းကောင်း၊ အထူးသဖြင့် မဟာသမယသုတ်၊ အာဋာနာဋိယသုတ်စသည့် သုတ္တံတို့မှ လာရှိကုန်သော နတ်များ၊ အနန္တစကြာဝဠာ၌ တည်ရှိကုန်သော သူတော်ကောင်း ပုဂ္ဂိုလ်တို့၏ ခန္တီ၊ သစ္စာ၊ မေတ္တာ ဂုဏ်ရည် တို့ကို ကျွန်ုပ်တို့၏ ဦးခေါင်းဖြင့် ရိုသေစွာ ခံယူအပ်ပါ၏။
-
ပါဠိ- ၂။ ယဒိ သံဃဿ ပတ္တကလ္လံ၊ သံဃော ဧတေသံ အနဝသေသာနံ ဗလေန တေဇေန မုဒုက္ခရာတိတိက္ခလဟုစိတြနာနာရောဂဘယုပဒ္ဒဝတော နာနာဗျသနဝိပတ္တီဟိ ဝါ ဝိမုတ္တိယာ ဣမသ္မိံ အမှာကံ သမ္မတ မရမ္မရဋ္ဌေ(ဣမသ္မိံ ရဋ္ဌေ/နဂရေ/ ဂါမေ/ ပဒေသေ/ အာရာမေ/ ဣမဿ ဘိက္ခုဿ သရီရေ/ဧတဿ ဥပါသကဿ သရီရေ/ ဧတဿ ဥပါသိကာယ သရီရေ) မဟိဒ္ဓိကာနံ ဒေဝါနံ အာရက္ခဂဟဏံ သမ္မန္နေယျ၊ ဧသာ ဉတ္တိ။
မြန်မာပြန်စကားပြေ- ၂။ အကယ်၍ သံဃာတော်များမှ သဘောတူညီကြပါလျှင်၊ ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့် ရောဂါဘယ၊ ဘေးအန္တရာယ်၊ ဆင်းရဲဒုက္ခနှင့် ပျက်စီးဆုံးရှုံးခြင်းဟူသမျှတို့မှ ကင်းဝေးစေရန်အတွက် အကျွန်ုပ်တို့၏ ဤပြည်ထောင်စုသမ္မတမြန်မာနိုင်ငံတော်၌ (ဤမြို့၌ ဖြစ်စေ၊ ဤရွာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤဒေသ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤကျောင်းတိုက်၌ ဖြစ်စေ၊ (သို့မဟုတ်) ရဟန်းတော်၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသကာ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသိကာမ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ)တန်ခိုးကြီးသော နတ်ကောင်းနတ်မြတ်တို့အား အစောင့်အရှောက် ပြုလုပ်ပေးကြရန် သံဃာတော်များက ဆုံးဖြတ်ပေးတော်မူကြပါလော့။ ဤသည်မှာ "ဉတ်" (အဆိုလျှောက်ထားခြင်း)ပင် ဖြစ်ပါသည်။
-
ပါဠိ- ၃။ သုဏာတု မေ ဘန္တေ သံဃော၊
ယေ တေ အနေကကောဋိသတသဟဿမုခါနိ နိမ္မိနိတွာ သုဒ္ဓါဝါသမဟာဗြဟ္မူဟိပိ ဂဏိတုမသက္ကုဏေယျာ အနန္တာ အနဝသေသကာ သဗ္ဗညူ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓါ အနန္တာဓိကမဟာကရုဏာယ လောကာနုကမ္ပကာ ဗုဒ္ဓေန ဧကေန ဧကဿ အညမဘာသိတွာပိ ဂုဏသ္မိံယေဝ ဘာသိတေ ကပ္ပေ ခီယန္တေပိ အက္ခေယျသဘာဝါနန္တ ကမ္မညာဏိဒ္ဓိပုညသိရီကိတ္တိမန္တာ အနေကကောဋိလက္ခာသနိစက္ကမိဝ အတိတိက္ခဏာစက္ကဝန္တာ အတီတာ စေဝ အနာဂတာ စ ပစ္စုပ္ပန္နဘူတော တဏှင်္ကရော, မေဓင်္ကရော, သရဏင်္ကရော, ဒီပင်္ကရော, ကောဏ္ဍညော, မင်္ဂလော, သုမနော, ရေဝတော, သောဘိတော, အနောမဒဿီ, ပဒုမော, နာရဒေါ, ပဒုမုတ္တရော, သုမေဓော, သုဇာတော, ပိယဒဿီ, အတ္ထဒဿီ, ဓမ္မဒဿီ, သိဒ္ဓတ္ထော, တိဿော, ဖုဿော, ဝိပဿီ, သိခီ, ဝေဿဘူ, ကကုသန္ဓော, ကောဏာဂမနော, ကဿပေါ, ဂေါတမော, မေတ္တေယျော စ ဣမမှိ ကပ္ပေယေဝ အဝဿမ္ဘာဝီ၊ အထ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါ ဝါ၊ တေသွေကမေကဿ ဒသ ဓမ္မာ ဝါ၊ တထာ အရိယာ စေဝ ပုထုဇ္ဇနာ စ သုသုဒ္ဓသီလသမာဓိပညဝန္တာ သာဝကာ မနုဿာမနုဿာ ဝါ၊ ဝိသေသတော မဟာသမယ အာဋာနာဋိယာဒိသုတ္တေသု အာဂတာ အနဝသေသကာ ဒေဝါ အနန္တစက္ကဝါဠဋ္ဌာ သန္တာ သပ္ပုရိသာ နရာ ဝါ၊ တေသွေကမေကဿ တေကာလိကခန္တိသစ္စမေတ္တာဒယာဏာစက္ကာဒယော နိစ္စံ အမှာကံ သီသေဟိ ပဋိဂ္ဂဟိတာ ဃတာ သေတစ္ဆတ္တဝရာ။
မြန်မာပြန်စကားပြေ- ၃။ သံဃာတော်အရှင်မြတ်တို့ဘုရား။ တပည့်တော်၏ တစ်ဖန်လျှောက်ထားခြင်းကို နာယူတော်မူစေလိုပါသည်။
များစွာသော ကုဋေရာထောင်မကသည့် နှုတ်ခံတွင်းများကို ဖန်ဆင်း၍ သုဒ္ဓါဝါသဗြဟ္မာတို့ပင် မရေတွက်နိုင်ကုန်သော၊ အဆုံးမရှိကုန်သော၊ သဗ္ဗညုတဉာဏ်ကို ပိုင်ဆိုင်တော်မူကုန်သော၊ မဟာကရုဏာတော်ဖြင့် လောကသားတို့အား ချီးမြှောက်တော်မူကုန်သော ထိုသဗ္ဗညုမြတ်စွာဘုရားရှင်တို့သည်လည်းကောင်း၊ တစ်ဆူသောဘုရားက တစ်ဆူသောဘုရား၏ ဂုဏ်တော်များကိုသာ ကမ္ဘာကုန်သည်အထိ ဟောကြားသော်လည်း မကုန်နိုင်သောသဘောရှိသည့်၊ အနန္တဖြစ်သော ကံ၊ ဉာဏ်၊ တန်ခိုး၊ ရှေးကုသိုလ်အစဉ်အလာတို့နှင့် ပြည့်စုံတော်မူကြကုန်သော၊ များစွာသော စကြာဝဠာတို့တွင် တရားစကြာကို လည်ပတ်အကျိုးပြုစေတော်မူကြကုန်သော ထိုသဗ္ဗညုမြတ်စွာဘုရားတို့သည်လည်းကောင်း၊ အတိတ်၊ အနာဂတ်၊ ပစ္စုပ္ပန် တွင် ပွင့်ထွန်းတော်မူခဲ့ကြသည့် တဏှင်္ကရာ၊ မေဓင်္ကရာ၊ သရဏင်္ကရာ၊ ဒီပင်္ကရာ၊ ကောဏ္ဍည၊ မင်္ဂလ၊ သုမန၊ ရေဝတ၊ သောဘိတ၊ အနောမဒဿီ၊ ပဒုမ၊ နာရဒ၊ ပဒုမုတ္တရ၊ သုမေဓ၊ သုဇာတ၊ ပိယဒဿီ၊ အတ္ထဒဿီ၊ ဓမ္မဒဿီ၊ သိဒ္ဓတ္ထ၊ တိဿ၊ ဖုဿ၊ ဝိပဿီ၊ သိခီ၊ ဝေဿဘူ၊ ကကုသန္ဓ၊ ကောဏာဂမန၊ ကဿပ၊ ဂေါတမ နှင့် ဤကမ္ဘာ၌ ပွင့်တော်မူမည်ဖြစ်သည့် အရိမေတ္တေယျမြတ်စွာဘုရားရှင်တို့သည်လည်းကောင်း၊ ထို့မှတစ်ဖန် ပစ္စေကဗုဒ္ဓါအရှင်မြတ်တို့နှင့် ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ ပါရမီတော် (၁၀) ပါးတို့သည်လည်းကောင်း၊ စင်ကြယ်သော သီလ၊ သမာဓိ၊ ပညာတို့နှင့် ပြည့်စုံကုန်သော အရိယာသူတော်စင်၊ ပုထုဇဉ်၊ တပည့်သာဝကတို့နှင့် လူ၊ လူမဟုတ်သော သူ၊ ဗြဟ္မာတို့သည်လည်းကောင်း၊ အထူးသဖြင့် မဟာသမယသုတ်၊ အာဋာနာဋိယသုတ်စသည့် သုတ္တံတို့မှ လာရှိကုန်သော နတ်များ၊ အနန္တစကြာဝဠာ၌ တည်ရှိကုန်သော သူတော်ကောင်း ပုဂ္ဂိုလ်တို့၏ ခန္တီ၊ သစ္စာ၊ မေတ္တာ ဂုဏ်ရည် တို့ကို ကျွန်ုပ်တို့၏ ဦးခေါင်းဖြင့် ရိုသေစွာ ခံယူအပ်ပါ၏။
-
ပါဠိ- ၄။ သံဃော ဧတေသံ အနဝသေသာနံ ဗလေန တေဇေန မုဒုက္ခရာတိတိက္ခလဟုစိတြ-နာနာရောဂဘယုပဒ္ဒဝတော နာနာဗျသနဝိပတ္တီဟိ ဝါ ဝိမုတ္တိယာ ဣမသ္မိံ အမှာကံ သမ္မတ မရမ္မရဋ္ဌေ (ဣမသ္မိံ ရဋ္ဌေ/နဂရေ/ ဂါမေ/ ပဒေသေ/ အာရာမေ/ ဣမဿ ဘိက္ခုဿ သရီရေ/ဧတဿ ဥပါသကဿ သရီရေ/ ဧတဿ ဥပါသိကာယ သရီရေ) မဟိဒ္ဓိကာနံ ဒေဝါနံ အာရက္ခဂဟဏံ သမ္မန္နတိ၊
ယဿာယသ္မတော ခမတိ ဧတေသံ အနဝသေသာနံ ဗလေန တေဇေန မုဒုက္ခရာတိတိက္ခလဟုစိတြနာနာရောဂဘယုပဒ္ဒဝတော နာနာဗျသနဝိပတ္တီဟိ ဝါ ဝိမုတ္တိယာ ဣမသ္မိံ သမ္မတ မရမ္မရဋ္ဌေ ((ဣမသ္မိံ ရဋ္ဌေ/နဂရေ/ ဂါမေ/ ပဒေသေ/ အာရာမေ/ ဣမဿ ဘိက္ခုဿ သရီရေ/ဧတဿ ဥပါသကဿ သရီရေ/ ဧတဿ ဥပါသိကာယ သရီရေ) မဟိဒ္ဓိကာနံ ဒေဝါနံ အာရက္ခဂဟဏဿ သမ္မုတိ၊ သော တုဏှဿ၊ ယဿ နက္ခမတိ၊ သော ဘာသေယျ။
မြန်မာပြန်စကားပြေ- ၄။ သံဃာတော်များသည် ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့် အမျိုးမျိုးသော ရောဂါဘယ၊ ဘေးအန္တရာယ်၊ ပျက်စီးဆုံးရှုံးခြင်းဟူသမျှတို့မှ လွတ်မြောက်စေရန် အတွက် အကျွန်ုပ်တို့၏ ဤပြည်ထောင်စုသမ္မတမြန်မာနိုင်ငံတော်၌ (ဤမြို့၌ ဖြစ်စေ၊ ဤရွာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤဒေသ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤကျောင်းတိုက်၌ ဖြစ်စေ၊ (သို့မဟုတ်) ရဟန်းတော်၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသကာ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသိကာမ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ)တန်ခိုးကြီးမားကုန်သော နတ်ကောင်းနတ်မြတ်တို့အား အစောင့်အရှောက်ကို ရယူခြင်းအား သဘောတူညီကြပါကုန်၏။
မည်သည့်အရှင်မြတ်ကမျှ ကန့်ကွက်ခြင်းမရှိဘဲ ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့် အမျိုးမျိုးသော ရောဂါဘယ၊ ဘေးအန္တရာယ်၊ ပျက်စီးဆုံးရှုံးခြင်းဟူသမျှတို့မှ လွတ်မြောက်စေရန် အတွက် အကျွန်ုပ်တို့၏ ဤပြည်ထောင်စုသမ္မတမြန်မာနိုင်ငံတော်၌ (ဤမြို့၌ ဖြစ်စေ၊ ဤရွာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤဒေသ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤကျောင်းတိုက်၌ ဖြစ်စေ၊ (သို့မဟုတ်) ရဟန်းတော်၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသကာ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသိကာမ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ)တန်ခိုးကြီးမားကုန်သော နတ်ကောင်းနတ်မြတ်တို့အား အစောင့်အရှောက်ကို ရယူခြင်းအား သဘောတူညီပါက တိတ်ဆိတ်နေတော်မူကြပါလော့။ အကယ်၍ မသဘောတူညီပါက မိန့်ဆိုတော်မူကြပါလော့။
-
ပါဠိ- ၅။ ဒုတိယမ္ပိ ဧတမတ္ထံ ဝဒါမိ။ သုဏာတု မေ ဘန္တေ သံဃော၊
ယေ တေ အနေကကောဋိသတသဟဿမုခါနိ နိမ္မိနိတွာ သုဒ္ဓါဝါသမဟာဗြဟ္မူဟိပိ ဂဏိတုမသက္ကုဏေယျာ အနန္တာ အနဝသေသကာ သဗ္ဗညူ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓါ အနန္တာဓိကမဟာကရုဏာယ လောကာနုကမ္ပကာ ဗုဒ္ဓေန ဧကေန ဧကဿ အညမဘာသိတွာပိ ဂုဏသ္မိံယေဝ ဘာသိတေ ကပ္ပေ ခီယန္တေပိ အက္ခေယျသဘာဝါနန္တ ကမ္မညာဏိဒ္ဓိပုညသိရီကိတ္တိမန္တာ အနေကကောဋိလက္ခာသနိစက္ကမိဝ အတိတိက္ခဏာစက္ကဝန္တာ အတီတာ စေဝ အနာဂတာ စ ပစ္စုပ္ပန္နဘူတော တဏှင်္ကရော, မေဓင်္ကရော, သရဏင်္ကရော, ဒီပင်္ကရော, ကောဏ္ဍညော, မင်္ဂလော, သုမနော, ရေဝတော, သောဘိတော, အနောမဒဿီ, ပဒုမော, နာရဒေါ, ပဒုမုတ္တရော, သုမေဓော, သုဇာတော, ပိယဒဿီ, အတ္ထဒဿီ, ဓမ္မဒဿီ, သိဒ္ဓတ္ထော, တိဿော, ဖုဿော, ဝိပဿီ, သိခီ, ဝေဿဘူ, ကကုသန္ဓော, ကောဏာဂမနော, ကဿပေါ, ဂေါတမော, မေတ္တေယျော စ ဣမမှိ ကပ္ပေယေဝ အဝဿမ္ဘာဝီ၊ အထ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါ ဝါ၊ တေသွေကမေကဿ ဒသ ဓမ္မာ ဝါ၊ တထာ အရိယာ စေဝ ပုထုဇ္ဇနာ စ သုသုဒ္ဓသီလသမာဓိပညဝန္တာ သာဝကာ မနုဿာမနုဿာ ဝါ၊ ဝိသေသတော မဟာသမယ အာဋာနာဋိယာဒိသုတ္တေသု အာဂတာ အနဝသေသကာ ဒေဝါ အနန္တစက္ကဝါဠဋ္ဌာ သန္တာ သပ္ပုရိသာ နရာ ဝါ၊ တေသွေကမေကဿ တေကာလိကခန္တိသစ္စမေတ္တာဒယာဏာစက္ကာဒယော နိစ္စံ အမှာကံ သီသေဟိ ပဋိဂ္ဂဟိတာ ဃတာ သေတစ္ဆတ္တဝရာ။
မြန်မာပြန်စကားပြေ- ၅။ ဒုတိယအကြိမ်အနေဖြင့် ထပ်မံ၍လျှောက်ထားလိုပါသည်။ သံဃာတော်အရှင်မြတ်တို့ဘုရား။ တပည့်တော်၏ တစ်ဖန်လျှောက်ထားခြင်းကို နာယူတော်မူစေလိုပါသည်။
များစွာသော ကုဋေရာထောင်မကသည့် နှုတ်ခံတွင်းများကို ဖန်ဆင်း၍ သုဒ္ဓါဝါသဗြဟ္မာတို့ပင် မရေတွက်နိုင်ကုန်သော၊ အဆုံးမရှိကုန်သော၊ သဗ္ဗညုတဉာဏ်ကို ပိုင်ဆိုင်တော်မူကုန်သော၊ မဟာကရုဏာတော်ဖြင့် လောကသားတို့အား ချီးမြှောက်တော်မူကုန်သော ထိုသဗ္ဗညုမြတ်စွာဘုရားရှင်တို့သည်လည်းကောင်း၊ တစ်ဆူသောဘုရားက တစ်ဆူသောဘုရား၏ ဂုဏ်တော်များကိုသာ ကမ္ဘာကုန်သည်အထိ ဟောကြားသော်လည်း မကုန်နိုင်သောသဘောရှိသည့်၊ အနန္တဖြစ်သော ကံ၊ ဉာဏ်၊ တန်ခိုး၊ ရှေးကုသိုလ်အစဉ်အလာတို့နှင့် ပြည့်စုံတော်မူကြကုန်သော၊ များစွာသော စကြာဝဠာတို့တွင် တရားစကြာကို လည်ပတ်အကျိုးပြုစေတော်မူကြကုန်သော ထိုသဗ္ဗညုမြတ်စွာဘုရားတို့သည်လည်းကောင်း၊ အတိတ်၊ အနာဂတ်၊ ပစ္စုပ္ပန် တွင် ပွင့်ထွန်းတော်မူခဲ့ကြသည့် တဏှင်္ကရာ၊ မေဓင်္ကရာ၊ သရဏင်္ကရာ၊ ဒီပင်္ကရာ၊ ကောဏ္ဍည၊ မင်္ဂလ၊ သုမန၊ ရေဝတ၊ သောဘိတ၊ အနောမဒဿီ၊ ပဒုမ၊ နာရဒ၊ ပဒုမုတ္တရ၊ သုမေဓ၊ သုဇာတ၊ ပိယဒဿီ၊ အတ္ထဒဿီ၊ ဓမ္မဒဿီ၊ သိဒ္ဓတ္ထ၊ တိဿ၊ ဖုဿ၊ ဝိပဿီ၊ သိခီ၊ ဝေဿဘူ၊ ကကုသန္ဓ၊ ကောဏာဂမန၊ ကဿပ၊ ဂေါတမ နှင့် ဤကမ္ဘာ၌ ပွင့်တော်မူမည်ဖြစ်သည့် အရိမေတ္တေယျမြတ်စွာဘုရားရှင်တို့သည်လည်းကောင်း၊ ထို့မှတစ်ဖန် ပစ္စေကဗုဒ္ဓါအရှင်မြတ်တို့နှင့် ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ ပါရမီတော် (၁၀) ပါးတို့သည်လည်းကောင်း၊ စင်ကြယ်သော သီလ၊ သမာဓိ၊ ပညာတို့နှင့် ပြည့်စုံကုန်သော အရိယာသူတော်စင်၊ ပုထုဇဉ်၊ တပည့်သာဝကတို့နှင့် လူ၊ လူမဟုတ်သော သူ၊ ဗြဟ္မာတို့သည်လည်းကောင်း၊ အထူးသဖြင့် မဟာသမယသုတ်၊ အာဋာနာဋိယသုတ်စသည့် သုတ္တံတို့မှ လာရှိကုန်သော နတ်များ၊ အနန္တစကြာဝဠာ၌ တည်ရှိကုန်သော သူတော်ကောင်း ပုဂ္ဂိုလ်တို့၏ ခန္တီ၊ သစ္စာ၊ မေတ္တာ ဂုဏ်ရည် တို့ကို ကျွန်ုပ်တို့၏ ဦးခေါင်းဖြင့် ရိုသေစွာ ခံယူအပ်ပါ၏။
-
ပါဠိ- ၆။ သံဃော ဧတေသံ အနဝသေသာနံ ဗလေန တေဇေန မုဒုက္ခရာတိတိက္ခလဟုစိတြ-နာနာရောဂဘယုပဒ္ဒဝတော နာနာဗျသနဝိပတ္တီဟိ ဝါ ဝိမုတ္တိယာ ဣမသ္မိံ အမှာကံ သမ္မတ မရမ္မရဋ္ဌေ (ဣမသ္မိံ ရဋ္ဌေ/နဂရေ/ ဂါမေ/ ပဒေသေ/ အာရာမေ/ ဣမဿ ဘိက္ခုဿ သရီရေ/ဧတဿ ဥပါသကဿ သရီရေ/ ဧတဿ ဥပါသိကာယ သရီရေ) မဟိဒ္ဓိကာနံ ဒေဝါနံ အာရက္ခဂဟဏံ သမ္မန္နတိ၊
ယဿာယသ္မတော ခမတိ ဧတေသံ အနဝသေသာနံ ဗလေန တေဇေန မုဒုက္ခရာတိတိက္ခလဟုစိတြနာနာရောဂဘယုပဒ္ဒဝတော နာနာဗျသနဝိပတ္တီဟိ ဝါ ဝိမုတ္တိယာ ဣမသ္မိံ သမ္မတ မရမ္မရဋ္ဌေ ((ဣမသ္မိံ ရဋ္ဌေ/နဂရေ/ ဂါမေ/ ပဒေသေ/ အာရာမေ/ ဣမဿ ဘိက္ခုဿ သရီရေ/ဧတဿ ဥပါသကဿ သရီရေ/ ဧတဿ ဥပါသိကာယ သရီရေ) မဟိဒ္ဓိကာနံ ဒေဝါနံ အာရက္ခဂဟဏဿ သမ္မုတိ၊ သော တုဏှဿ၊ ယဿ နက္ခမတိ၊ သော ဘာသေယျ။
မြန်မာပြန်စကားပြေ- ၄။ သံဃာတော်များသည် ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့် အမျိုးမျိုးသော ရောဂါဘယ၊ ဘေးအန္တရာယ်၊ ပျက်စီးဆုံးရှုံးခြင်းဟူသမျှတို့မှ လွတ်မြောက်စေရန် အတွက် အကျွန်ုပ်တို့၏ ဤပြည်ထောင်စုသမ္မတမြန်မာနိုင်ငံတော်၌ (ဤမြို့၌ ဖြစ်စေ၊ ဤရွာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤဒေသ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤကျောင်းတိုက်၌ ဖြစ်စေ၊ (သို့မဟုတ်) ရဟန်းတော်၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသကာ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသိကာမ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ)တန်ခိုးကြီးမားကုန်သော နတ်ကောင်းနတ်မြတ်တို့အား အစောင့်အရှောက်ကို ရယူခြင်းအား သဘောတူညီကြပါကုန်၏။
မည်သည့်အရှင်မြတ်ကမျှ ကန့်ကွက်ခြင်းမရှိဘဲ ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့် အမျိုးမျိုးသော ရောဂါဘယ၊ ဘေးအန္တရာယ်၊ ပျက်စီးဆုံးရှုံးခြင်းဟူသမျှတို့မှ လွတ်မြောက်စေရန် အတွက် အကျွန်ုပ်တို့၏ ဤပြည်ထောင်စုသမ္မတမြန်မာနိုင်ငံတော်၌ (ဤမြို့၌ ဖြစ်စေ၊ ဤရွာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤဒေသ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤကျောင်းတိုက်၌ ဖြစ်စေ၊ (သို့မဟုတ်) ရဟန်းတော်၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသကာ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသိကာမ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ)တန်ခိုးကြီးမားကုန်သော နတ်ကောင်းနတ်မြတ်တို့အား အစောင့်အရှောက်ကို ရယူခြင်းအား သဘောတူညီပါက တိတ်ဆိတ်နေတော်မူကြပါလော့။ အကယ်၍ မသဘောတူညီပါက မိန့်ဆိုတော်မူကြပါလော့။
-
ပါဠိ- ၇။ တတိယမ္ပိ ဧတမတ္ထံ ဝဒါမိ။ သုဏာတု မေ ဘန္တေ သံဃော၊
ယေ တေ အနေကကောဋိသတသဟဿမုခါနိ နိမ္မိနိတွာ သုဒ္ဓါဝါသမဟာဗြဟ္မူဟိပိ ဂဏိတုမသက္ကုဏေယျာ အနန္တာ အနဝသေသကာ သဗ္ဗညူ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓါ အနန္တာဓိကမဟာကရုဏာယ လောကာနုကမ္ပကာ ဗုဒ္ဓေန ဧကေန ဧကဿ အညမဘာသိတွာပိ ဂုဏသ္မိံယေဝ ဘာသိတေ ကပ္ပေ ခီယန္တေပိ အက္ခေယျသဘာဝါနန္တ ကမ္မညာဏိဒ္ဓိပုညသိရီကိတ္တိမန္တာ အနေကကောဋိလက္ခာသနိစက္ကမိဝ အတိတိက္ခဏာစက္ကဝန္တာ အတီတာ စေဝ အနာဂတာ စ ပစ္စုပ္ပန္နဘူတော တဏှင်္ကရော, မေဓင်္ကရော, သရဏင်္ကရော, ဒီပင်္ကရော, ကောဏ္ဍညော, မင်္ဂလော, သုမနော, ရေဝတော, သောဘိတော, အနောမဒဿီ, ပဒုမော, နာရဒေါ, ပဒုမုတ္တရော, သုမေဓော, သုဇာတော, ပိယဒဿီ, အတ္ထဒဿီ, ဓမ္မဒဿီ, သိဒ္ဓတ္ထော, တိဿော, ဖုဿော, ဝိပဿီ, သိခီ, ဝေဿဘူ, ကကုသန္ဓော, ကောဏာဂမနော, ကဿပေါ, ဂေါတမော, မေတ္တေယျော စ ဣမမှိ ကပ္ပေယေဝ အဝဿမ္ဘာဝီ၊ အထ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါ ဝါ၊ တေသွေကမေကဿ ဒသ ဓမ္မာ ဝါ၊ တထာ အရိယာ စေဝ ပုထုဇ္ဇနာ စ သုသုဒ္ဓသီလသမာဓိပညဝန္တာ သာဝကာ မနုဿာမနုဿာ ဝါ၊ ဝိသေသတော မဟာသမယ အာဋာနာဋိယာဒိသုတ္တေသု အာဂတာ အနဝသေသကာ ဒေဝါ အနန္တစက္ကဝါဠဋ္ဌာ သန္တာ သပ္ပုရိသာ နရာ ဝါ၊ တေသွေကမေကဿ တေကာလိကခန္တိသစ္စမေတ္တာဒယာဏာစက္ကာဒယော နိစ္စံ အမှာကံ သီသေဟိ ပဋိဂ္ဂဟိတာ ဃတာ သေတစ္ဆတ္တဝရာ။
မြန်မာပြန်စကားပြေ- ၇။ တတိယအကြိမ်အနေဖြင့် ထပ်မံ၍လျှောက်ထားလိုပါသည်။ သံဃာတော်အရှင်မြတ်တို့ဘုရား။ တပည့်တော်၏ တစ်ဖန်လျှောက်ထားခြင်းကို နာယူတော်မူစေလိုပါသည်။
များစွာသော ကုဋေရာထောင်မကသည့် နှုတ်ခံတွင်းများကို ဖန်ဆင်း၍ သုဒ္ဓါဝါသဗြဟ္မာတို့ပင် မရေတွက်နိုင်ကုန်သော၊ အဆုံးမရှိကုန်သော၊ သဗ္ဗညုတဉာဏ်ကို ပိုင်ဆိုင်တော်မူကုန်သော၊ မဟာကရုဏာတော်ဖြင့် လောကသားတို့အား ချီးမြှောက်တော်မူကုန်သော ထိုသဗ္ဗညုမြတ်စွာဘုရားရှင်တို့သည်လည်းကောင်း၊ တစ်ဆူသောဘုရားက တစ်ဆူသောဘုရား၏ ဂုဏ်တော်များကိုသာ ကမ္ဘာကုန်သည်အထိ ဟောကြားသော်လည်း မကုန်နိုင်သောသဘောရှိသည့်၊ အနန္တဖြစ်သော ကံ၊ ဉာဏ်၊ တန်ခိုး၊ ရှေးကုသိုလ်အစဉ်အလာတို့နှင့် ပြည့်စုံတော်မူကြကုန်သော၊ များစွာသော စကြာဝဠာတို့တွင် တရားစကြာကို လည်ပတ်အကျိုးပြုစေတော်မူကြကုန်သော ထိုသဗ္ဗညုမြတ်စွာဘုရားတို့သည်လည်းကောင်း၊ အတိတ်၊ အနာဂတ်၊ ပစ္စုပ္ပန် တွင် ပွင့်ထွန်းတော်မူခဲ့ကြသည့် တဏှင်္ကရာ၊ မေဓင်္ကရာ၊ သရဏင်္ကရာ၊ ဒီပင်္ကရာ၊ ကောဏ္ဍည၊ မင်္ဂလ၊ သုမန၊ ရေဝတ၊ သောဘိတ၊ အနောမဒဿီ၊ ပဒုမ၊ နာရဒ၊ ပဒုမုတ္တရ၊ သုမေဓ၊ သုဇာတ၊ ပိယဒဿီ၊ အတ္ထဒဿီ၊ ဓမ္မဒဿီ၊ သိဒ္ဓတ္ထ၊ တိဿ၊ ဖုဿ၊ ဝိပဿီ၊ သိခီ၊ ဝေဿဘူ၊ ကကုသန္ဓ၊ ကောဏာဂမန၊ ကဿပ၊ ဂေါတမ နှင့် ဤကမ္ဘာ၌ ပွင့်တော်မူမည်ဖြစ်သည့် အရိမေတ္တေယျမြတ်စွာဘုရားရှင်တို့သည်လည်းကောင်း၊ ထို့မှတစ်ဖန် ပစ္စေကဗုဒ္ဓါအရှင်မြတ်တို့နှင့် ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ ပါရမီတော် (၁၀) ပါးတို့သည်လည်းကောင်း၊ စင်ကြယ်သော သီလ၊ သမာဓိ၊ ပညာတို့နှင့် ပြည့်စုံကုန်သော အရိယာသူတော်စင်၊ ပုထုဇဉ်၊ တပည့်သာဝကတို့နှင့် လူ၊ လူမဟုတ်သော သူ၊ ဗြဟ္မာတို့သည်လည်းကောင်း၊ အထူးသဖြင့် မဟာသမယသုတ်၊ အာဋာနာဋိယသုတ်စသည့် သုတ္တံတို့မှ လာရှိကုန်သော နတ်များ၊ အနန္တစကြာဝဠာ၌ တည်ရှိကုန်သော သူတော်ကောင်း ပုဂ္ဂိုလ်တို့၏ ခန္တီ၊ သစ္စာ၊ မေတ္တာ ဂုဏ်ရည် တို့ကို ကျွန်ုပ်တို့၏ ဦးခေါင်းဖြင့် ရိုသေစွာ ခံယူအပ်ပါ၏။
-
ပါဠိ- ၈။ သံဃော ဧတေသံ အနဝသေသာနံ ဗလေန တေဇေန မုဒုက္ခရာတိတိက္ခလဟုစိတြ-နာနာရောဂဘယုပဒ္ဒဝတော နာနာဗျသနဝိပတ္တီဟိ ဝါ ဝိမုတ္တိယာ ဣမသ္မိံ အမှာကံ သမ္မတ မရမ္မရဋ္ဌေ (ဣမသ္မိံ ရဋ္ဌေ/နဂရေ/ ဂါမေ/ ပဒေသေ/ အာရာမေ/ ဣမဿ ဘိက္ခုဿ သရီရေ/ဧတဿ ဥပါသကဿ သရီရေ/ ဧတဿ ဥပါသိကာယ သရီရေ) မဟိဒ္ဓိကာနံ ဒေဝါနံ အာရက္ခဂဟဏံ သမ္မန္နတိ၊
ယဿာယသ္မတော ခမတိ ဧတေသံ အနဝသေသာနံ ဗလေန တေဇေန မုဒုက္ခရာတိတိက္ခလဟုစိတြနာနာရောဂဘယုပဒ္ဒဝတော နာနာဗျသနဝိပတ္တီဟိ ဝါ ဝိမုတ္တိယာ ဣမသ္မိံ သမ္မတ မရမ္မရဋ္ဌေ ((ဣမသ္မိံ ရဋ္ဌေ/နဂရေ/ ဂါမေ/ ပဒေသေ/ အာရာမေ/ ဣမဿ ဘိက္ခုဿ သရီရေ/ဧတဿ ဥပါသကဿ သရီရေ/ ဧတဿ ဥပါသိကာယ သရီရေ) မဟိဒ္ဓိကာနံ ဒေဝါနံ အာရက္ခဂဟဏဿ သမ္မုတိ၊ သော တုဏှဿ၊ ယဿ နက္ခမတိ၊ သော ဘာသေယျ။
မြန်မာပြန်စကားပြေ- ၄။ သံဃာတော်များသည် ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့် အမျိုးမျိုးသော ရောဂါဘယ၊ ဘေးအန္တရာယ်၊ ပျက်စီးဆုံးရှုံးခြင်းဟူသမျှတို့မှ လွတ်မြောက်စေရန် အတွက် အကျွန်ုပ်တို့၏ ဤပြည်ထောင်စုသမ္မတမြန်မာနိုင်ငံတော်၌ (ဤမြို့၌ ဖြစ်စေ၊ ဤရွာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤဒေသ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤကျောင်းတိုက်၌ ဖြစ်စေ၊ (သို့မဟုတ်) ရဟန်းတော်၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသကာ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသိကာမ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ)တန်ခိုးကြီးမားကုန်သော နတ်ကောင်းနတ်မြတ်တို့အား အစောင့်အရှောက်ကို ရယူခြင်းအား သဘောတူညီကြပါကုန်၏။
မည်သည့်အရှင်မြတ်ကမျှ ကန့်ကွက်ခြင်းမရှိဘဲ ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့် အမျိုးမျိုးသော ရောဂါဘယ၊ ဘေးအန္တရာယ်၊ ပျက်စီးဆုံးရှုံးခြင်းဟူသမျှတို့မှ လွတ်မြောက်စေရန် အတွက် အကျွန်ုပ်တို့၏ ဤပြည်ထောင်စုသမ္မတမြန်မာနိုင်ငံတော်၌ (ဤမြို့၌ ဖြစ်စေ၊ ဤရွာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤဒေသ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤကျောင်းတိုက်၌ ဖြစ်စေ၊ (သို့မဟုတ်) ရဟန်းတော်၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသကာ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသိကာမ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ)တန်ခိုးကြီးမားကုန်သော နတ်ကောင်းနတ်မြတ်တို့အား အစောင့်အရှောက်ကို ရယူခြင်းအား သဘောတူညီပါက တိတ်ဆိတ်နေတော်မူကြပါလော့။ အကယ်၍ မသဘောတူညီပါက မိန့်ဆိုတော်မူကြပါလော့။
-
ပါဠိ- ၉။ သမ္မတံ သံဃော ဧတေသံ အနဝသေသာနံ ဗလေန တေဇေန မုဒုက္ခရာတိတိက္ခလဟုစိတြနာနာရောဂဘယုပဒ္ဒဝတော နာနာဗျသနဝိပတ္တီဟိ ဝါ ဝိမုတ္တိယာ ဣမသ္မိံ အမှာကံ သမ္မတ မရမ္မရဋ္ဌေ (ဣမသ္မိံ ရဋ္ဌေ/နဂရေ/ ဂါမေ/ ပဒေသေ/ အာရာမေ/ ဣမဿ ဘိက္ခုဿ သရီရေ/ဧတဿ ဥပါသကဿ သရီရေ/ ဧတဿ ဥပါသိကာယ သရီရေ) မဟိဒ္ဓိကာနံ ဒေဝါနံ အာရက္ခဂဟဏံ၊ ခမတိ သံဃဿ၊ တသ္မာ တှဏှီ၊ ဧဝမေတံ ဓာရယာမိ။
မြန်မာပြန်စကားပြေ- ၇။ သံဃာတော်များသည် ထိုအရှင်မြတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့် အမျိုးမျိုးသော ရောဂါဘယ၊ ဘေးအန္တရာယ်၊ ပျက်စီးဆုံးရှုံးခြင်းဟူသမျှတို့မှ လွတ်မြောက်စေရန် အကျွန်ုပ်တို့၏ ဤပြည်ထောင်စုသမ္မတမြန်မာနိုင်ငံတော်၌ (ဤမြို့၌ ဖြစ်စေ၊ ဤရွာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤဒေသ၌ ဖြစ်စေ၊ ဤကျောင်းတိုက်၌ ဖြစ်စေ၊ (သို့မဟုတ်) ရဟန်းတော်၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသကာ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ၊ ဥပါသိကာမ၏ ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ဖြစ်စေ) တန်ခိုးကြီးမားကုန်သော နတ်ကောင်းနတ်မြတ်တို့အား အစောင့်အရှောက်ကို ရယူခြင်းအား သဘောတူညီကြလေ၏။
သံဃာတော်များသည် ခွင့်ပြုသည်းခံတော်မူကြသောကြောင့် တိတ်ဆိတ်စွာနေတော်မူကြပါကုန်၏၊ ဤသို့တိတ်ဆိတ်စွာ နေတော်မူခြင်းဖြင့် အကျွန်ုပ်၏လျှောက်ထားချက်အား သံဃာတော်များမှ အတည်ပြုလိုက်သည်ဟူ၍ အကျွန်ုပ်သည် ထပ်မံမှတ်သား၍အတည်ပြုပေသတည်း။
-
မဟိဒ္ဓိက ဒေဝါရက္ခ သမ္မုတိ ကမ္မဝါစာ နိဋ္ဌိတာ။
တန်ခိုးကြီးသော နတ်တို့၏ စောင့်ရှောက်မှု့ကိုဖြစ်စေသော ကမ္မဝါစာ သည် ပြီးဆုံးလေ၏။
ဤသို့ဖြင့် အကျွန်ုပ်အတာနွေဦးသည် မြန်မာနိုင်ငံ၏ နှစ်ဆန်းတစ်ရက်နေ့အထိမ်းအမှတ်အနေဖြင့် တိပိဋကဓရ မင်းကွန်းဆရာတော်ဘုရားကြီး၏ မူဖြစ်သော မဟိဒ္ဓိက ဒေဝါရက္ခ သမ္မုတိ ကမ္မဝါ အား မြန်မာပြန်စကားပြေအနေဖြင့် ပြန်လည်ရေးသားပူဇော်ခြင်းဖြင့် သဗ္ဗညုမြတ်စွာဘုရားသခင်အား ပူဇော်အပ်ပါသည်။
#မဟိဒ္ဓိကဒေဝါရက္ခသမ္မုတိကမ္မဝါ