30/04/2026
🌤️𝓜𝓸𝓯𝓸𝓷'𝓪𝓲𝓷𝓪 𝓪𝓷𝓲𝓸
Alakamisy 30 aprily 2026
🇲🇬
Matio 14 : 24 - 33
Ary efa mby teo ampovoan'ny ranomasina ny sambokely tamin'izay, dia natopatopan'ny alon-drano izy, fa notohain'ny rivotra. Ary tamin'ny fiambenana fahefatra amin'ny alina dia nankeny amin'ny mpianany Jesoa, nitsangantsangana teny ambonin'ny ranomasina. Ary nony nahita Azy nitsangantsangana tambonin'ny ranomasina ny mpianatra, dia raiki-tahotra ka nanao hoe: Matoatoa io; dia niantso izy noho ny tahotra. Ary Jesoa niteny taminy niaraka tamin'izay hoe: Matokia, fa Izaho ihany, aza matahotra. Ary Petera namaly Azy ka nanao hoe: Tompoko, raha Ianao ihany, dia asaovy manatona Anao eny ambonin'ny rano aho. Ary hoy Izy: Manatona. Dia nidina niala tamin'ny sambokely Petera ka nandeha tambonin'ny rano hanatona an'i Jesoa. Fa raha nahita ny rivotra* izy, dia natahotra, ary raha vao nilentika izy, dia niantso hoe: Tompo o, vonjeo aho![* Na: (rivotra mahery)] Ary naninjitra ny tanany niaraka tamin'izay Jesoa, dia nandray azy ka nanao taminy hoe: Ry kely finoana, nahoana no niahanahana ianao? Ary rehefa niakatra teo an-tsambokely izy, dia nitsahatra ny rivotra. Ary izay teo an-tsambokely dia niankohoka teo anatrehany ka nanao hoe: Zanak'Andriamanitra tokoa Ianao.
🇨🇵
Matthieu 14:24-33 BDS
[24] Pendant ce temps, à plusieurs centaines de mètres au large, le bateau luttait contre les vagues, car le vent était contraire. [25] Vers la fin de la nuit, Jésus se dirigea vers ses disciples en marchant sur les eaux du lac. [26] Quand ils le virent marcher sur l’eau, ils furent pris de panique : C’est un fantôme, dirent-ils. Et ils se mirent à pousser des cris de frayeur. [27] Mais Jésus leur parla aussitôt : Rassurez-vous, leur dit-il, c’est moi, n’ayez pas peur ! [28] Alors Pierre lui dit : Si c’est bien toi, Seigneur, ordonne-moi de venir te rejoindre sur l’eau. [29] – Viens, lui dit Jésus. Aussitôt, Pierre descendit du bateau et se mit à marcher sur l’eau, en direction de Jésus. [30] Mais quand il remarqua combien le vent soufflait fort, il prit peur et, comme il commençait à s’enfoncer, il s’écria : Seigneur, sauve-moi ! [31] Aussitôt, Jésus lui tendit la main et le saisit. – Ta foi est bien petite ! lui dit-il, pourquoi as-tu douté ? [32] Puis ils montèrent tous deux dans le bateau ; le vent tomba. [33] Les hommes qui se trouvaient dans l’embarcation se prosternèrent devant lui en disant : Tu es vraiment le Fils de Dieu.
🇺🇲
Matthew 14:24-33
[24]and the boat was already a considerable distance from land, buffeted by the waves because the wind was against it.
[25]Shortly before dawn Jesus went out to them, walking on the lake.
[26]When the disciples saw him walking on the lake, they were terrified. “It’s a ghost,” they said, and cried out in fear.
[27]But Jesus immediately said to them: “Take courage! It is I. Don’t be afraid.”
[28]“Lord, if it’s you,” Peter replied, “tell me to come to you on the water.”
[29]“Come,” he said. Then Peter got down out of the boat, walked on the water and came toward Jesus.
[30]But when he saw the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, “Lord, save me!”
[31]Immediately Jesus reached out his hand and caught him. “You of little faith,” he said, “why did you doubt?”
[32]And when they climbed into the boat, the wind died down.
[33]Then those who were in the boat worshiped him, saying, “Truly you are the Son of God.”