Qur'an sa wikang Tagalog

Qur'an sa wikang Tagalog Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Qur'an sa wikang Tagalog, Religious organisation, Cairo.

03/09/2024

Tanong:
Ano ang Quran at sino ang sumulat nito?

Sagot:
Lilinawin lamang namin na ang Quran ay hindi iyong AKLAT bagkus ay yung mismong salita "words" na binibigkas sa tuwing binabasa ito, sapagka't iyon ang salita na nagmula mismo sa nag-iisang Diyos [Allah] na ipinahayag kay propeta Muhammad (ﷺ) sa pamamagitan ni anghel Gabriel sa loob ng 23 years.

Ang Quran ay ipinahayag sa mga piling tagpo o pangyayari sa buhay ng propeta Muhammad (ﷺ) na kung saan kinailangan niya ang gabay ng Diyos, samakatuwid ito ay hindi ibinigay ng buong aklat bagkus ito ay ipinahayag depende sa sitwasyon at sa iba't ibang lugar at hindi bilang isang buong aklat.

Ang Quran ay siyang huling kapahayagan na ipinadala ng Diyos [Allah], ito ay salita ng Diyos na itinala o isinulat naman ng mga tagasunod ng propeta Muhammad (ﷺ) sa tuwing kanya itong ibinabahagi o isinasalita sa kanila matapos itong ihayag sa kanya ni anghel Gabriel. Ito ay isinulat o itinala ng mga tagasunod ng propeta Muhammad (ﷺ) upang ito ay ma-ipreserba at mapangalagaan upang hindi nila ito makalimutan at nang umabot pa ito sa mga karatig bayan at nasyon at sa mga henerasyong susunod pa sa kanila, dahil kung ito ay hindi i re-record ay malamang unti-unting mawawala ang Quran dahil sa lilisan at lilisan ang mga nakamemorya nito, at ang bagay na ito ay hinding hindi hahayaang mangyari ng Diyos dahil siya mismo ang nagsabi na pangangalagaan niya ang huling kapahayagang ito, Sinabi ng Allah sa Maluwalhating Quran:

إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا ٱلذِّكۡرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ

"Walang pag-aalinlangan, Kami ang nagbaba ng Qurân kay Propeta Muhammmad (ﷺ) at walang pag-aalinlangan na Kami rin ang patuloy na mangangalaga nito mula sa pagdaragdag o pagbabawas, o sa anumang kasiraan."
Surah Al-Hijr | Qur'ān 15 : 9

Tanging ang Quran lamang sa buong mundo ang nag-iisang aklat na milyon-milyong katao ang naka saulo nito letra por letra, simula hanggang huli, at isa ito maaari sa tugon o paraan ng Diyos sa nasabing pangangalaga sa maluwalhating Quran, na kahit pang sunugin ang lahat ng aklat sa buong mundo, tiyak ang Quran ang isa sa pinaka madaling i-restore dahil sa dami ng mga nakasaulo nito.

Ang Diyos ay nagpapadala ng mga mensahero o sugo sa iba't-ibang henerasyon kung saan ang mga tao ay nalulung sa kasamaan at kaligawan, at may mga piling sugo na pinadalhan ng mga kasulatan o kapahayagan, at sa tuwing naglalaho ang mga propetang yaon ay unti-unti ring nasisira ang mga naiiwan nilang kapahayagan dahil na rin sa pagmamanipula ng mga tao; pagdagdag at pagbawas dito. Kaya kapag naglalaho ang kasulatan ay nagpapadala ang Allah ng panibagong sugo at kasulatan na siyang magpapatuloy sa nasimulan ng naunang mga sugo at sa mga naunang kasulatang ipinadala.

Bilang Muslim, kami po ay naniniwalang may mga aklat ng kapahayagan ang Diyos na ipinadala sa mga piling propeta, at sa tuwing lumilisan ang propetang may dala-dala ng aklat na yaon ay unti-unti ring naglalaho ang diwa at tunay na mensahe ng Diyos na napapaloob dito kaya nagpapadala ang Diyos ng panibagong propeta at kapahayagan na siyang magpapatuloy sa nasimulan ng nauna pa sa kanya.

Ang mga kasulatan po na aming mga pinapaniwalaang ipinadala ng Diyos ay ang mga sumusunod:

- SUHUF o ang kalatas na ipinagkaloob kay propeta Abraham,
- ZABOR o salmo ni david kay propeta David
- TORAH na kay propeta Moises,
- INJEEL o ebanghelyo [Hindi ito ang Bible dahil hindi iyan ang orihinal na aklat na ipinadala kay propeta Hesus, in fact, wala ang Bible sa panahon ni Hesus, ang Bible ay umiral lamang around 60 years after mawala si Hesus sa mundo, ganun din ang sa Torah na kay propeta Moises].
- Quran na pinakahuling kasulatan na ipinagkaloob kay propeta Muhammad (ﷺ).

Sa lahat ng kasulatan ang Quran na lamang ang natitira sa orihinal nitong anyo at teksto dahil minanipula na ng tao ang mga naunang kasulatan, in fact ang Bible ay hindi ang aklat na pinadala kay Hesus bagkus ito ay compilations na lamang sa mga nasabing sulat ng mga evangelists nito at ni Pablo.

✍️ Bro. Jalil Satur Divino

04/08/2024

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Tagalog - ICDO
6. Katiyakan, yaong mga hindi naniwala sa anumang ipinahayag sa iyo, O Muhammad (ﷺ) mula sa iyong Rabb na Tagapaglikha, dahil sa kanilang pagmamataas at paglabag; takutin mo man sila at balaan, O Muhammad (ﷺ) hinggil sa kaparusahan ng Allâh o hindi kaya ay pabayaan mo na lamang sila, kailanman ay hindi na tatalab pa sa kanila ang Pananampalataya; dahil sa kanilang pagpupumilit sa kanilang kamalian.

English - Muhsin Khan
6. Verily, those who disbelieve, it is the same to them whether you (O Muhammad Peace be upon him) warn them or do not warn them, they will not believe.

Al-Baqarah | Surah 2 verse 6

خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَعَلَىٰ سَمۡعِهِمۡۖ وَعَلَىٰٓ أَبۡصَٰرِهِمۡ غِشَٰوَةٞۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Tagalog - ICDO
7. Isinara ng Allâh ang kanilang mga puso, ang kanilang mga pandinig at tinakpan ang kanilang mga paningin, dahil sa kanilang di-pagsunod at pagmamatigas pagkatapos maipaliwanag sa kanila ang katotohanan, na kung kaya, hindi na sila hinayaang mapatnubayan, at ang para sa kanila ay masidhing kaparusahan sa Impiyernong-Apoy.

English - Muhsin Khan
7. Allah has set a seal on their hearts and on their hearings, (i.e. they are closed from accepting Allah's Guidance), and on their eyes there is a covering. Theirs will be a great torment.

Al-Baqarah | Surah 2 verse 7

30/07/2024

Hadith 41

Nalalaman ba ninyo ang panlilibak?

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ, أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلَّى اللَّه عليه وسلَّم قَالَ ‏"‏ أَتَدْرُونَ مَا الْغِيبَةُ ‏"‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ.‏ قَالَ ‏"‏ ذِكْرُكَ أَخَاكَ بِمَا يَكْرَهُ ‏"‏‏.‏ قِيلَ أَفَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ فِي أَخِي مَا أَقُولُ قَالَ ‏"‏ إِنْ كَانَ فِيهِ مَا تَقُولُ فَقَدِ اغْتَبْتَهُ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهِ فَقَدْ بَهَتَّهُ ‏"‏

Meaning:
Ayon kay Abu Hurayrah (RA), ang Sugo ni Allah (SAS) ay nagsabi: "Nalalaman ba ninyo ang panlilibak?" Nagsabi sila: "Si Allah at ang Sugo Niya ay higit na nakaaalam." Nagsabi siya: "Ang pagbanggit mo sa kapatid ng anumang kasusuklaman." Sinabi: "Ano po ang tingin ninyo kung taglay ng kapatid ko ang sinasabi ko?" Nagsabi siya: "Kung taglay niya ang sinasabi mo ay nilibak mo nga siya; at kung hindi niya taglay ang sinasabi mo ay siniraang-puri mo nga siya." (Isinalaysay ito ni Imam Muslim)

30/07/2024

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن ذَكَرٖ وَأُنثَىٰ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ شُعُوبٗا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓاْۚ إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٞ

Tagalog - ICDO
13. O sangkatauhan! Katiyakang nilikha Namin kayo mula sa isang ama lamang na ito ay si Âdam, at sa isang ina lamang na ito ay si Hawwa`, na kung kaya, walang pagtatangi-tangi sa pagitan ninyo sa lahi, at ginawa Namin kayo dahil sa pagpaparami ng lahi na mga sambayanan at iba't ibang tribo, upang makilala ninyo ang isa't isa, at dapat ninyong mabatid na ang pinakamataas sa inyo sa paningin ng Allâh ay ang sinumang pinakamatakutin sa Kanya sa pamamagitan ng pagsunod sa Kanyang mga ipinag-uutos at pag-iwas sa Kanyang mga ipinagbabawal. Katiyakan, ang Allâh ay `Aleem – Ganap na Nakaaalam sa mga matatakutin sa Kanya, na Khabeer – Ganap ang Kanyang kagalingan na Nakababatid nang ganap sa kanila.

English - Muhsin Khan
13. O mankind! We have created you from a male and a female, and made you into nations and tribes, that you may know one another. Verily, the most honourable of you with Allah is that (believer) who has At-Taqwa [i.e. one of the Muttaqun (pious - see V. 2:2). Verily, Allah is All-Knowing, All-Aware.

Al-Hujuraat | Surah 49 verse 13

09/07/2024

هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۡهُ ءَايَٰتٞ مُّحۡكَمَٰتٌ هُنَّ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ وَأُخَرُ مُتَشَٰبِهَٰتٞۖ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمۡ زَيۡغٞ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَٰبَهَ مِنۡهُ ٱبۡتِغَآءَ ٱلۡفِتۡنَةِ وَٱبۡتِغَآءَ تَأۡوِيلِهِۦۖ وَمَا يَعۡلَمُ تَأۡوِيلَهُۥٓ إِلَّا ٱللَّهُۗ وَٱلرَّٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِۦ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ رَبِّنَاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Tagalog - ICDO
7. Siya ang nag-iisang nagpahayag sa iyo, (O Muhammad ﷺ) ng Dakilang Qurân, na ang nasa loob nito ay mga talata na mga malilinaw na palatandaan. Ito ang mga pundasyon ng Aklat na kapag may mga bagay na hindi nalilinawan, ito ang ginagamit na batayan, ito rin ang batayan sa mga bagay [na iniisip o inaakala ng tao] na may pagkakasalungatan, at naririto rin ang ibang mga talata na hindi tuwirang lantad ang kahulugan – na maaaring magtaglay ng ibang pakahulugan, – na ang mga ito ay mauunawaan lamang sa pamamagitan ng ibang mga talata na malilinaw, subalit sa mga yaong ang puso ay may sakit na pagkaligaw dahil sa kanilang masamang layunin, ang sinusunod lamang nila ay ang mga ganitong uri ng talata na hindi lantad ang kahulugan, nang sa gayon ay makapagkalat sila ng mga pag-aalinlangan sa mga tao upang ang mga ito ay iligaw; at nagbibigay sila ng kanilang sariling pakahulugan na sang-ayon lamang sa kanilang maling paniniwala.

Walang sinuman ang nakaaalam ng tunay na mga kahulugan nito kundi ang Allâh lamang. At yaong pinagkalooban ng malawak na kaalaman, kanilang sinasabi: Pinaniniwalaan namin ang buong Qurân na dumating sa amin na nagmula sa aming Rabb na Tagapaglikha, ayon sa pagkakasalaysay ng Kanyang Sugo na si Propeta Muhammad (ﷺ).

At ibinabatay nila ang anumang hindi lantad na mga kahulugan sa mga lantad na kahulugan; na kung kaya, ang tanging makaiintindi lamang at makapagsusuri ng mga kahulugan nito sa tamang pananaw ay ang sinumang pinagkalooban ng dalisay at matutuwid na pag-iisip.

English - Muhsin Khan
7. It is He Who has sent down to you (Muhammad SAW) the Book (this Quran). In it are Verses that are entirely clear, they are the foundations of the Book [and those are the Verses of Al-Ahkam (commandments, etc.), Al-Fara'id (obligatory duties) and Al-Hudud (legal laws for the punishment of thieves, adulterers, etc.)]; and others not entirely clear. So as for those in whose hearts there is a deviation (from the truth) they follow that which is not entirely clear thereof, seeking Al-Fitnah (polytheism and trials, etc.), and seeking for its hidden meanings, but none knows its hidden meanings save Allah. And those who are firmly grounded in knowledge say: ''We believe in it; the whole of it (clear and unclear Verses) are from our Lord.'' And none receive admonition except men of understanding. (Tafsir At-Tabari).

Aali-'Imran | Surah 3 verse 7

07/07/2024

ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُ

Tagalog - Ahmad Jibreel
2. Allah, walang diyos [na dapat sambahin] maliban sa Kanya, ang Lagi nang Buhay, ang Tagapagpanatili [ng lahat].

English - Muhsin Khan
2. Allah! La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists.

Aali-'Imran | Surah 3 verse 2

نَزَّلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَأَنزَلَ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ

Tagalog - Ahmad Jibreel
3. Kanyang ibinaba [o ipinahayag] sa iyo [O Muhammad] ang Aklat [Qur’an] sa katotohanan, [ito ay] nagpapatunay sa anumang [kasulatang] nauna rito. At Kanyang ibinaba [o ipinahayag] ang Torah at ang Ebanghelyo,

English - Muhsin Khan
3. It is He Who has sent down the Book (the Quran) to you (Muhammad SAW) with truth, confirming what came before it. And he sent down the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel).

Aali-'Imran | Surah 3 verse 3

مِن قَبۡلُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ ٱلۡفُرۡقَانَۗ إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ

Tagalog - Ahmad Jibreel
4. Noong una, 123 bilang patnubay sa tao. At Kanyang ibinaba [o ipinahayag] ang pamantayan. 124 Katotohanan, yaong mga di-naniwala sa mga ayaat [o kapahayagan] ng Allah, para sa kanila ay isang matinding parusa; at ang Allah ay Ganap na Makapangyarihan, ang may Tangan ng pagpaparusa [o pagpataw ng ganti].

English - Muhsin Khan
4. Aforetime, as a guidance to mankind, And He sent down the criterion [of judgement between right and wrong (this Quran)]. Truly, those who disbelieve in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allah, for them there is a severe torment; and Allah is All-Mighty, All-Able of Retribution.

Aali-'Imran | Surah 3 verse 4

14/06/2024

إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا

Tagalog - Ahmad Jibreel
29. Katotohanan, ito [ang Qur’an] ay isang babala, kaya, sinuman ang magnais, hayaan siyang tumahak sa Landas ng Kanyang Panginoon.

Al-Insaan | Surah 76 verse 29

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا

Tagalog - Ahmad Jibreel
30. At hindi ninyo magagawang naisin [ang anumang bagay], malibang naisin ng Allah. Katotohanan, ang Allah ay Lagi nang Maalam, Tigib ng Karunungan.

Al-Insaan | Surah 76 verse 30

يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمَۢا

Tagalog - Ahmad Jibreel
31. Kanyang tatanggapin ang sinumang Kanyang nais sa Kanyang habag nguni't sa mga mapaggawa ng kamalian - Kanyang inihanda para sa kanila ang isang mahapding parusa.

Al-Insaan | Surah 76 verse 31

10/06/2024

وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ لَا تَعۡبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَانٗا وَذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَقُولُواْ لِلنَّاسِ حُسۡنٗا وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ ثُمَّ تَوَلَّيۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنكُمۡ وَأَنتُم مُّعۡرِضُونَ

Tagalog - Ahmad Jibreel
83. At [inyong alalahanin] nang Aming tanggapin ang kasunduan mula sa mga anak ni Israel [na nagtatagubilin sa kanila]: “Huwag kayong sumamba maliban sa Allah at maging mabuti sa inyong mga magulang, at sa mga kamag-anakan, at sa mga ulila at sa mga dukha, at mangusap ng mabuting [salita] sa mga tao; at magsagawa ng pagdarasal; at magbigay ng Zakaah [kawanggawa].” [Nguni’t] pagkaraan, kayo ay nagsitalikod, maliban sa mga mangilan-ngilan sa inyo, at kayo ay tumatanggi.

Al-Baqarah | Surah 2 verse 83

03/06/2024

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارٗا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡهَا مَلَٰٓئِكَةٌ غِلَاظٞ شِدَادٞ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ

Tagalog - Ahmad Jibreel
6. O kayong mga naniwala, inyong pangalagaan ang inyong mga sarili at ang inyong mga mag-anak laban sa Apoy [ng Impiyerno] na ang panggatong ay mga tao at bato, doon ay [may itinalagang] mga anghel na mababalasik [at] mahihigpit, sila ay hindi sumusuway sa Allah sa anumang Kanyang ipinag-uutos sa kanila at kanilang ginagawa ang anumang ipinag-utos.

English - Muhsin Khan
6. O you who believe! Ward off from yourselves and your families a Fire (Hell) whose fuel is men and stones, over which are (appointed) angels stern (and) severe, who disobey not, (from executing) the Commands they receive from Allah, but do that which they are commanded.

At-Tahreem | Surah 66 verse 6

22/04/2024

هَٰذَا بَيَانٞ لِّلنَّاسِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ

Tagalog - ICDO
138. Ito ay Dakilang Qurân, ang paliwanag at gabay tungo sa katotohanan, (at isang) paalaala; nang sa gayon ay lumambot ang kalooban ng mga matatakutin sa Allâh. At sila ang tunay na natatakot sa Allâh at ito ay para lamang sa kanila dahil sa sila ang makikinabang nito, hindi ang ibang tao.

English - Muhsin Khan
138. This (the Quran) is a plain statement for mankind, a guidance and instruction to those who are Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2).

Aali-'Imran | Surah 3 verse 138

22/04/2024

لَن يَضُرُّوكُمۡ إِلَّآ أَذٗىۖ وَإِن يُقَٰتِلُوكُمۡ يُوَلُّوكُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ

Tagalog - ICDO
111. Ang mga Fâsiqûn (sukdulang masasama) ng Ahlul Kitâb ay hindi makagagawa ng kapahamakan sa inyo maliban na lamang sa mga nakaiinis sa pandinig na mga salitang Shirk (pagtatambal o pagsamba ng iba), Kufr (pagtanggi) at iba pa; at kapag sila ay nakipaglaban sa inyo ay matatalo sila, sila ay aatras, pagkatapos ay wala silang magiging kaagapay laban sa inyo sa anumang pagkakataon.

English - Muhsin Khan
111. They will do you no harm, barring a trifling annoyance; and if they fight against you, they will show you their backs, and they will not be helped.

Aali-'Imran | Surah 3 verse 111

22/04/2024

وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَٱخۡتَلَفُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Tagalog - ICDO
105. At huwag ninyong gayahin, O kayong mga mananampalataya, ang mga Ahlul Kitâb sa kanilang pag-aaway-away at hindi pagkakasundo hanggang sa sila ay nagkawatak-watak na mga grupo. At hindi sila nagkakasundo sa pundasyon o pinakaugat ng Relihiyon (Deen) pagkatapos naging malinaw sa kanila ang katotohanan. At sila ay karapat-dapat sa masidhing pagpaparusa.

English - Muhsin Khan
105. And be not as those who divided and differed among themselves after the clear proofs had come to them. It is they for whom there is an awful torment.

Aali-'Imran | Surah 3 verse 105

Address

Cairo

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Qur'an sa wikang Tagalog posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share