Buddhismus Nürnberg - Bodhidharma Chan/Zen Tempel

Buddhismus Nürnberg - Bodhidharma Chan/Zen Tempel Er gehört zu dem koreanischen Taego Orden, welcher mit mehr als 8000 Mönchen weltweit einer der größten Chan/Zen Orden der Welt ist.

Der Bodhidharma Tempel Nürnberg ist ein Original Chan/Zen buddhistischer Tempel des koreanischen Taego Ordens zurückgehend auf den Begründer von Shaolin, Bodhidharma geleitet von Abt Venerable Hae Sun Der Bodhidharma Tempel Nürnberg unterrichtet das kraftvolle Chan/Zen des Begründers des chinesischen Chan/Zen Buddhismus und Shaolin Bodhidharma in seiner ursprünglichen Form. Der Bodhidharma Tempel

Nürnberg wird von Venerable Hae Sun (Chi Sim) als Abt geleitet, einem direkten Schüler des koreanischen Chan/Zen Patriarchen und 54. Generation nach Bodhidharma, dem Begründer von Chan und Shaolin sowie 81. Generation nach dem historischen Buddha. Das kraftvolle Original Chan der chinesischen Tang Dynastie, welches in China inzwischen ausgestorben ist hat sich durch die direkte Linie der Patriarchen bis heute nur in Südkorea erhalten. Während der wöchentlichen Treffen werden Dinge wie Chanten, Zeremonien, Besprechungen, persönliche Gespräche und Seelsorge durchgeführt. Weiterhin ebenso Leistungen wie Hochzeiten, Ansprachen zu Beerdigungen, Segnungen.

Am Vorabend von Buddhas Geburtstag, dem Vesakh Fest erschien über unserem Tempel dieser doppelte Regenbogen, was ein seh...
22/06/2021

Am Vorabend von Buddhas Geburtstag, dem Vesakh Fest erschien über unserem Tempel dieser doppelte Regenbogen, was ein sehr glückliches Zeichen ist. Zu diesem Zeitpunkt war bereits Sonnenuntergang und es regnete nicht. Unser Abt unterrichtete gerade, als er diesen doppelten Regenbogen sah, der genau in dieser Zeit erschien und nach dem Unterricht verschwand.

Dharma Vortrag von unserem Abt Hae Sun Sunim zu Buddhas GeburtstagHeute feiern wir weltweit den 2564. Geburtstag Buddhas...
19/05/2021

Dharma Vortrag von unserem Abt Hae Sun Sunim zu Buddhas Geburtstag

Heute feiern wir weltweit den 2564. Geburtstag Buddhas in der buddhistischen Zeitrechnung, sowie seine Erleuchtung und den Eingang ins Nirvana, das Vesakh Fest.

Im Laufe des letzten Jahres haben viele Menschen gute und schlechte Dinge im Rahmen der Krise getan. Manche haben anderen geholfen und sich gegenseitig unterstützt. Andere wiederum waren egoistisch, dachten nur an sich selbst, an ihr Geld, ihre Gesundheit oder ihre eigenen Familien, ohne sich um andere zu kümmern und haben andere im Stich gelassen. All dies hat nach dem Gesetz des Karma gute und schlechte Folgen, entweder in diesem Leben, oder dem nächsten Leben, unabhängig von der Religionszugehörigkeit, denn Karma ist kein religiöses Gesetz und auch kein Naturgesetz, sondern steckt in der Persönlichkeit jedes Einzelnen, welcher anhand seiner Persönlichkeit auch im späteren Leben, wenn man nicht aus seinen Fehlern lernt weiterhin Gutes oder Negatives produzieren wird und durch seinen Charakter sein Leben formt. Man kann demnach auch von seinem Lehrer oder seinen Problemen davonlaufen, jedoch nicht von sich selbst, denn die eigene Persönlichkeit folgt einem wie ein Schatten.

Im Rahmen des Buddhismus wünsche ich mir, dass im Boom des McMindfulness, dessen Begriff einer meiner Priesterbrüder, ein Professor aus den USA geprägt hat, der Missbrauch der Themen Achtsamkeit und Meditation als esoterische Dinge oder Dinge um eine bessere Performance zu leisten aufhört.

Ich hatte hierzu heute ein sehr ausführliches Radiointerview, auf welches ich meine Schüler verweisen werde. Im Tempelbereich gibt es leider immer noch zu viele nur an Meditation interessierte „lebende Buddhastatuen“, die diese ohne die entsprechenden moralischen Grundlagen betreiben.

In unserer heutigen Welt ist es leider üblich geworden um das goldene Kalb der Gier und Geizes zu tanzen, anstatt dem Gebot des Gebens, Dana im Buddhismus genannt zu folgen und dabei leider auch keinerlei Einsicht in die eigene Verhaltensweise zu sehen, denn man selbst ist immer perfekt und Schuld sind immer die anderen.

In diesem Sinne wünsche ich allen Personen, die diesen Text lesen, dass sie Einsicht in sich selbst haben, um ihre eigenen Fehler und Dogmen zu korrigieren, um bessere Menschen zu werden.

Ich schließe mit den Worten, meines berühmten direkten buddhistischen Ur-Großvater des Meisters meines Meisters, dem Begründer des modernen koreanischen Zen Buddhismus, welcher zu Lebzeiten die vollständige Erleuchtung bereits erreichte und 1911 in das Nirvana eintrat:

„Strebe nicht nach edlen Titeln, wünsche keinen Besitz und bitte nicht um Wohlstand. Wo immer du auch sein magst, lebe einfach im Einklang mit Deinem Karma hier und jetzt in diesem Leben. Wenn deine Kleidung abgenutzt ist, flicke sie immer wieder. Wenn es kein Essen gibt, suche kaum danach. Wenn die warme Energie unter Deinem Kinn kalt wird, wirst Du plötzlich zu einem Leichnam. Was nach dem Tod bleibt, ist nur ein hohler Name. Wie viele Tage wird dieser vergängliche Körper schließlich noch leben? Warum sollte man hart arbeiten, nur um nutzlose Dinge zu erwerben? Das verdunkelt nur Deinen Geist und lässt Dir Deine Praxis vergessen.“

In Dharma
Abt Hae Sun Sunim

Mitteilung von unserem Abt Hae Sun Sunim:Die vor 1 Woche angekündigte buddhistische Online-Veranstaltung verschiedener T...
05/05/2021

Mitteilung von unserem Abt Hae Sun Sunim:

Die vor 1 Woche angekündigte buddhistische Online-Veranstaltung verschiedener Traditionen gegen die anti-asiatischen Vorkommnisse in Kalifornien, USA, bei denen mehrere Menschen asiatischer Abstammung getötet worden sind, sowie einige buddhistische Tempel beschädigt worden sind, hat gestern Nacht in einem japanischen Zen Tempel in Los Angeles stattgefunden.
Wer sie versäumt hat, kann sie unter nachfolgenden Link später auch anschauen. Sie war sehr interessant und hinsichtlich der Vorträge auch für Menschen jeglicher Religion interessant.

Besonders die Ansprache in der Mitte der Veranstaltung, des Zen Priesters Duncan Ryuken Williams von der Harvard Universität (41:34 min), mit dem ich mich letzte Woche unterhalten hatte, als auch die Ansprache ganz am Schluss (1:40:45) über Dana, die Hilfe durch Spenden. Sehr bewegend sind auch die Videoeinspielungen.
Es waren koreanische Mönchsbrüder anwesend, die auch das Herz Sutra auf Koreanisch gechantet haben (1:27:00 min) wie man an der Moktak (der buddhistischen Holztrommel) und auch der ähnlichen Roben wie bei mir erkannt hat. Insgesamt ein sehr empfehlenswertes Video, das jeder mal anschauen sollte.

Beachten sollte man jedoch, dass die Live Aufnahme erst nach 20 Minuten beginnt, also hier ein bisschen vorspielen.

Unsere Bodhidharma Tempel Nürnberg und München, sowie ich unter meinen 2. Mönchsnamen Hae Sun Sunim sind im sehr langen Abspann als allierte Tempel und Organisationen am Ende des Videos in alphabetischer Reihenfolge gelistet.

Ich möchte mich noch einmal für die sehr gelungene Veranstaltung bedanken. Mögen alle Lebewesen gleich welcher Herkunft und Religion glücklich sein!

Hae Sun Sunim (Chi Sun/Chi Sim)
Abt der Bodhidharma Tempel Nürnberg & München

May We Gather: A National Buddhist Memorial Ceremony for Asian American Ancestors (www.maywegather.org) is the first national Buddhist memorial service in re...

Offizielle Bekanntmachung von unserem Abt Hae Sun Sunim zur Unterstützung der Gedenkfeiern an die Opfer der rassistische...
29/04/2021

Offizielle Bekanntmachung von unserem Abt Hae Sun Sunim zur Unterstützung der Gedenkfeiern an die Opfer der rassistischen Gewalt gegen Asiaten in den USA am Dienstag/Mittwoch kommende Woche

Wir, (die Bodhidharma Tempel Nürnberg und München sowie Abt Hae Sun Sunim als Privatperson) unterstützen als buddhistische Organisationen offiziell die Gedenkfeier für die Opfer der rassistischen Gewalt gegen Asiaten in den USA.

Wer sich die Zeremonie in einem buddhistischen Tempel in den USA in Los Angeles ansehen möchte: Diese findet online über den unten genannten Link am Mittwoch, 1 Uhr Nachts deutscher Zeit statt und dauert etwa 1,5 Stunden. Es handelt sich dabei um einen japanischen Tempel in Los Angeles, welcher vor einigen Wochen durch Rassisten stark beschädigt wurde und der Dank Spenden in Höhe von fast 100.000 Euro inzwischen wieder repariert werden kann.

Das Projekt wird auch von den anderen Weltreligionen sowie diversen bekannten Universitäten wie der Harvard und Yale University unterstützt, genauso von vielen Tempeln unseres Ordens in den USA.

Insbesondere möchte ich auf die Worte hinweisen:
"Wenn jemand verletzt ist, kommen wir als Gemeinschaft zusammen. Wir versammeln uns, weil unsere Leben untrennbar miteinander verbunden sind. Wir leiden nicht allein, noch heilen wir allein. Nur wenn wir uns als Sangha (Gemeinschaft) versammeln, können wir die Freiheit des anderen wirklich unterstützen."

Der Egoismus jedes einzelnen ignoriert, dass wir alle miteinander verbunden sind wie man deutlich an der Coronakrise sieht. Solange dies nicht alle begreifen werden wir nicht vollständig dagegen gewinnen.

Abt Hae Sun Sunim
Abt der Bodhidharma Tempel Nürnberg & München

Nachfolgend der von Abt Hae Sun Sunim ins Deutsche übersetzte Text, sowie danach, da die Beteiligung möglichst vieler Organisationen als auch Individualpersonen vom Veranstalter gewünsch ist der Text auch in koreanischer, chinesischer und thailändischer Übersetzung. Den Link zu der Veranstaltung finden Sie am Ende des jeweiligen Textes.

Mögen wir uns versammeln.

Wenn jemand verletzt ist, kommen wir als Gemeinschaft zusammen. Wir versammeln uns, weil unsere Leben untrennbar miteinander verbunden sind. Wir leiden nicht allein, noch heilen wir allein. Nur wenn wir uns als Sangha (Gemeinschaft) versammeln, können wir die Freiheit des anderen wirklich unterstützen.

Mögen wir uns versammeln, um uns zu erinnern.
Als unsere chinesischen Vorfahren als Einwanderer in den 1850er Jahren in die Vereinigten Staaten kamen, sahen wir uns Ausgrenzung und Gewalt ausgesetzt, unsere buddhistischen und taoistischen Tempel wurden geschändet und in Brand gesetzt. Als unsere japanisch-amerikanischen Vorfahren in den 1940er Jahren in US-Konzentrationslager getrieben wurden, wurden unsere Priester als Bedrohung für die nationale Sicherheit eingestuft und unser buddhistischer Glaube als unamerikanisch angesehen. Als unsere süd- und südostasiatischen Eltern und Großeltern in den 1970er Jahren an diese Küste kamen, viele auf der Flucht vor Kriegen, die vom amerikanischen Militär angezettelt wurden, wurde uns gesagt, dass unsere Kulturen und buddhistischen Traditionen nicht dazugehören.

Asiatische Amerikaner erleben jetzt eine weitere Welle religiöser Bigotterie und rassistischer Feindseligkeit. Wir haben im letzten Jahr eine starke Zunahme von gewalttätigen Angriffen erlebt. Die Schießerei in Atlanta am 16. März forderte das Leben von acht Menschen, sechs davon Frauen asiatischer Abstammung, darunter die 63-jährige Buddhistin Yong Ae Yue. Sie wird von ihren beiden Söhnen als selbstlose Person in Erinnerung behalten, die sich gegen Diskriminierung einsetzte und immer dafür eintrat, Menschen richtig zu behandeln.

Yong Ae Yues tragischer Tod folgt auf Monate unerbittlicher rassistischer Hänseleien und Gewalt gegen asiatische Amerikaner, darunter der sinnlose Angriff auf den 84-jährigen Vicha Ratanapakdee in San Francisco. Seine Tochter, die selbst im vergangenen Jahr zweimal angegriffen und aufgefordert wurde, zurück nach Asien zu gehen, weil "Asiaten den Coronavirus verursacht haben", beschrieb ihren Vater als gläubigen thailändischen Buddhisten; seine Beerdigung fand im Wat Buddhanusorn in Fremont, Kalifornien, statt.

Auch unsere Tempel sind unter Beschuss geraten. Sechs vietnamesisch-amerikanische Tempel in Orange County, Kalifornien, wurden in einem einzigen Monat vandalisiert; eine buddhistische Statue im Freien wurde mit dem Wort "Jesus" im Huong Tich Tempel besprüht. Kürzlich wurde der buddhistische Tempel Higashi Honganji in Los Angeles beschädigt, als Fenster eingeschlagen, Laternen zerbrochen und das Grundstück in Brand gesetzt wurden.

Mögen wir die Scherben aufsammeln.

Im Angesicht von fast zwei Jahrhunderten Fremdenfeindlichkeit und systemischer Gewalt haben sich asiatisch-amerikanische Buddhisten seit langem zusammengeschlossen, um unsere Gemeinschaften wiederaufzubauen. Stück für Stück haben wir die zerklüfteten Ränder von Altären, Statuen, Räucherstäbchen und unsere eigenen Körper und Geister wieder zusammengenäht. Dieses Flicken ist Teil unserer buddhistischen Praxis in Amerika. Jeder Akt des Wiederzusammenfügens offenbart, wie Mitgefühl aus dem Leiden der Rassen entstehen kann, wie Fragmente untrennbar mit der Ganzheit verbunden sind. Wir flicken sie als ein Bekenntnis zu unserer Verbundenheit, als Ausdruck der Dankbarkeit gegenüber unseren Vorfahren und als eine Möglichkeit, die karmischen Bedingungen für das weitere Gedeihen des amerikanischen Buddhismus zu kultivieren.

Diese nationale Gedenkzeremonie bietet eine Gelegenheit für asiatisch-amerikanische und andere buddhistische Gemeinschaften, gemeinsam zu trauern, zu flicken und zu erneuern. Wir finden Unterstützung in der beständigen Weisheit des Dharma. Wir nehmen Zuflucht unter dem mitfühlenden Blick der Buddhas und Bodhisattvas. Wir begegnen der Gewalt mit Gleichmut, der Unwissenheit mit Weisheit, dem Hass mit Freundlichkeit und dem Leiden mit Heilung.
Mögen wir uns versammeln, um zu reparieren.

Am 4. Mai 2021 werden genau sieben Wochen oder neunundvierzig Tage seit den Schießereien in Atlanta vergangen sein. In vielen buddhistischen Traditionen markieren die neunundvierzig Tage nach dem Tod einen wichtigen Übergang für die Hinterbliebenen. Während wir für die Befreiung derer beten, die vor uns gekommen sind, werden diese Ahnen auch den Schmerz unserer Gemeinschaft lindern, denn wir sind miteinander verbunden, über Generationen hinweg, in unserer kollektiven Befreiung.

Die 90-minütige Gedenkfeier wird am Dienstag, den 4. Mai 2021 um 16 Uhr PDT (19 Uhr EDT) stattfinden. In Übereinstimmung mit den COVID-19-Bestimmungen wird der persönliche Teil der Zeremonie nicht öffentlich zugänglich sein. Stattdessen laden wir Sie ein, den Livestream zu verfolgen, indem Sie auf die gelbe Schaltfläche "Watch Livestream" oben rechts auf dieser Seite klicken. Unser Gastgeber für die Livestream-Zeremonie ist der buddhistische Higashi Honganji-Tempel in Los Angeles.

Der Tempel, der nach einer Welle der Unterstützung durch die Gemeinschaft restauriert wurde, wird als heiliger Raum dienen, von dem aus wir eine kollektive Transformation vollziehen können. Wir werden Sutren rezitieren, die Namen unserer Vorfahren rezitieren, in einer Zeremonie heilen und Dharma-Perspektiven von führenden amerikanischen Buddhisten teilen, um einen wichtigen Aspekt des Rassenkarmas unserer Nation zu reparieren.

Mögen wir uns versammeln, um uns gemeinsam zu befreien.

Das erste Bodhisattva-Gelübde - "Die Lebewesen sind zahllos; wir geloben, sie alle zu retten" - lädt uns ein, gemeinsam Freiheit zu manifestieren.

Wir laden asiatisch-amerikanische buddhistische Tempel und Organisationen, verbündete Sanghas und Einzelpersonen jeglicher Herkunft ein, an dieser Zeremonie teilzunehmen, indem sie den Livestream der nationalen buddhistischen Gedenkfeier am 4. Mai verfolgen und diese Versammlung unterstützen.
Wie die Sutras uns daran erinnern, ist spirituelle Freundschaft das Ganze des buddhistischen Pfades. Wir freuen uns darauf, uns mit Ihnen im Gedenken an unsere asiatisch-amerikanischen Vorfahren zusammenzuschließen, um Zugehörigkeit und Befreiung für alle Wesen zu kultivieren.

Link:
https://www.maywegather.org/

Traditionelles Chinesisch:
我們誠摯地邀請您參加【May We Gather: 全美亞裔佛教徒追念儀式】,向亞裔佛教徒祖先表示敬意,並且向過去一年被害的佛教徒表示同情。【May We Gather: 全美亞裔佛教徒追念儀式】將於2021年5月4日美國西部時間下午4點(美國東部時間晚上7點)在網上直播。來自中國、台灣、日本、韓國、西藏、越南、泰國、柬埔寨、老窩、緬甸和斯里蘭卡等地的亞裔佛教徒將參加儀式。欲知詳情或簽名表示支持,請單擊以下鏈接: www.maywegather.org。謝謝您與家人和朋友分享。

Vereinfachtes Chinesisch:
我们诚挚地邀请您参加【May We Gather: 全美亚裔佛教徒追念仪式】,向亚裔佛教徒祖先表示敬意,并且向过去一年被害的佛教徒表示同情。 【May We Gather: 全美亚裔佛教徒追念仪式】将于2021年5月4日美国西部时间下午4点(美国东部时间晚上7点)在网上直播。来自中国、台湾、日本、韩国、西藏、越南、泰国、柬埔寨、老窝、缅甸和斯里兰卡等地的亚裔佛教徒将参加仪式。欲知详情或签名表示支持,请单击以下链接: www.maywegather.org。谢谢您与家人和朋友分享。

Koreanisch:
작년에 명을 달리한 영가들과 더불어 아시아계 미국 모든 불자들의 조상께 경의를 표하고 삼가명복을 기리기 위한 전국 추도법회에 여러분들을초대합니다. 이 법요식은 2021년 5월 4일 서부시간으로 오후 4시, 동부시간으로 저녁 7시에 YouTube을 통해서 생중계 됩니다. 일본, 한국, 중국, 대만,베트남, 버어마, 컴보디아, 라오스, 스리랑카, 태국, 티벳과 같은 다양한 전통과, 언어, 그리고 문화를 대표하는 많은 아시아계 미국 불자들님이 자리를 함께 할 예정입니다. 다 자세한 정보가 필요하시거나, 이 법요식에 개인, 단체, 아니면 사찰의 자격으로 뜻을 같이하고 동참하실 분들은, 아래 링크를 클릭해 주세요. www.maywegather.org. 가까운 친구, 가족, 그리고 지역 단체에 이 행사를 널리 알려주시기 바랍니다.

Thailändisch:
ขอกราบนิมนต์และเรียนเชิญทุกท่านมาเข้าร่วมในงานระดับชาติ May We Gather ซึ่งเป็นการทำบุญอุทิศส่วนกุศลแด่บรรพบุรุษชาวพุทธเชื้อสายเอเชียในอเมริกา ที่เสียชีวิตในเหตุการณ์การใช้ความรุนแรงเมื่อปีที่ผ่านมานี้ พิธีนี้จะถ่ายทอดสดทาง YouTube เวลา 16.00 น. (4pm PDT) / 19.00 น. (7pm EDT) วันที่ 4 พฤษภาคม พ.ศ. 2564 ค.ศ. 2021 โดยจะมีชาวพุทธเชื้อสายเอเชียในอเมริกาจากทุกนิกาย ทุกท้องที่ และทุกภาษา ทั้งไทย ลาว เขมร พม่า เวียดนาม ศรีลังกา จีน ญี่ปุ่น เกาหลี ไต้หวัน ทิเบต ฯลฯ มาเข้าร่วมด้วย หากสนใจข้อมูลเพิ่มเติม และประสงค์จะลงนามรับรองพิธีดังกล่าว กรุณาคลิกเข้าเว็บไซต์นี้ www.maywegather.org โปรดแชร์กับเพื่อนๆ ครอบครัว และชุมชนคนไทยในอเมริกาด้วย

Japanisch:
ナショナル・メモリアル・セレモニーへの参加ご案内を申し上げます。これは昨年(ヘイトクライムによって)亡くなった方々を含むアジア系アメリカ人祖先への追悼のための法要です。この法要には日本、韓国、中国、台湾、ベトナム、ビルマ、カンボジア、ラオス、スリランカ、タイ、チベットをはじめ多くの国々の様々な伝統、言語、文化のアジア系仏教徒が参加し、その模様を2021年5月4日4時(太平洋夏時間)/7時(東部夏時間)よりYouTubeを通してライブ配信いたします。この法要を支持していただける方(個人または寺院)、また詳細を知りたい方はこちらのリンク www.maywegather.org をクリックしてください。ご家族、ご友人そしてコミュニティーにこの情報をシェアしていただき、多くの方にご参加いただけますよう願い申し上げます。

Koreanische Mönchsbrüder von unserem Abt Hae Sun Sunim (Chi Sun/Chi Sim) demonstrieren vor einigen Tagen in Südkorea geg...
31/03/2021

Koreanische Mönchsbrüder von unserem Abt Hae Sun Sunim (Chi Sun/Chi Sim) demonstrieren vor einigen Tagen in Südkorea gegen die Vorkommnisse in Myanmar und die Unterstützung der Demokratie dort.
Dabei führten die buddhistischen Mönche zusammen mit Studenten aus Myanmar in Südkorea vollständige Niederwerfungen auf der Straße über eine Distanz von 6 km ohne Unterbrechung durch, welche auch von der südkoreanischen Regierung unterstützt werden.

Inzwischen haben auch die höchsten buddhistischen Ordensleitungen in Südkorea offiziell die Vorgehensweise des Militärs in Myanmar verurteilt.

서울 도로 한복판,다섯 걸음에 한 번씩 온 몸을 땅에 붙이는 스님과 유학생.코 끝이 아스팔트에 닿도록 절하며 약 6km를 이동.이들은 무엇을 하고 있는 걸까.제작: 신성철 윤성연 기자 #미얀마 #오체투지 #미얀.....

Wie man Corona überwindet. Ein sehr schöner Ratschlag der Nonnenschwester unseres Abtes Hae Sun Sunim/Chi Sun Sunim, der...
06/01/2021

Wie man Corona überwindet. Ein sehr schöner Ratschlag der Nonnenschwester unseres Abtes Hae Sun Sunim/Chi Sun Sunim, der ehrenwerten Äbtissin Beophye aus Südkorea. Die Wurzel zur Lösung liegt darin, zu erkennen, dass wir alle eins sind und dass wir uns alle korrekt verhalten müssen um uns gegenseitig zu helfen.

BEOPHYE, the Korean chief monk of BULBUL temple in KOREA, gives sermon about the way to overcome COVID-19.

Wir wünschen allen ein gutes Neues Jahr und empfehlen nachfolgendes Video der buddhistischen Neujahrszeremonie verschied...
31/12/2020

Wir wünschen allen ein gutes Neues Jahr und empfehlen nachfolgendes Video der buddhistischen Neujahrszeremonie verschiedener buddhistischer Traditionen in einem der größten buddhistischen Tempel in Hong Kong, die vor 3 Stunden live übertragen wurde und welches in der Nähe des Wohnortes unseres Abtes in Hong Kong liegt (bitte beachten, dass das Video eigentlich erst um 17:20 anfängt):

除夕夜寒,星海如畫,燈海如詩, #慈山寺 「元旦萬燈叩鐘法會」正式開始!

Weiterer Bericht der südkoreanischen Nachrichten über die in der Asche unsere Supreme Patriarchen gefundenen buddhistisc...
10/10/2020

Weiterer Bericht der südkoreanischen Nachrichten über die in der Asche unsere Supreme Patriarchen gefundenen buddhistischen Relikte (Sarira).

불교계뉴스는 BTN뉴스! ▣방송시간:월~토 07:00, 10:00, 19:00, 22:00 ▣본 영상의 저작권은 BTN뉴스에 있습니다 ▣인용보도시에는 출처를 반드시 밝혀주시기 바랍니다. 국내외 불교계뉴스는 신속하고 정확한 BTN 뉴스 ▣채널안내 *IPTV-KTo...

Bericht des südkoreanischen Fernsehens über die in der Asche unseres Supreme Patriarchen gefundenen buddhistischen Relik...
27/09/2020

Bericht des südkoreanischen Fernsehens über die in der Asche unseres Supreme Patriarchen gefundenen buddhistischen Relikte (Sarira):

한국불교태고종 전 종정 혜초 스님의 다비식 이후 사리 71과가 수습됐습니다. 태고종은 지난달 30일 순천 선암사에서 거행된 혜초 대종사의 다비식 이후 습골 과정에서 71과의 사리를 수습했다고 밝혔습니다. 순천 선암사는 스님...

Musikvideo mit Ausschnitten aus Teilen der Zeremonien für unseren Supreme Patriarchen in Südkorea
22/09/2020

Musikvideo mit Ausschnitten aus Teilen der Zeremonien für unseren Supreme Patriarchen in Südkorea

In der Asche des Supreme Patriarchen unseres Ordens, Most Venerable Hae Cho wurden 71 buddhistische Relikte, sogenannte ...
18/09/2020

In der Asche des Supreme Patriarchen unseres Ordens, Most Venerable Hae Cho wurden 71 buddhistische Relikte, sogenannte Sarira gefunden. Hierbei handelt es such um Perlen oder Edelsteinähnliche Objekte. Diese entstehen gemäß buddhistischer Lehre wenn ein erleuchteter Meister in das Nirvana eingeht. Auch der historische Buddha hat entsprechende Sarira hinterlassen. Śarīraḥ ist Sanskrit und bedeutet in das deutsche übersetzt so viel wie "Körper"

Bericht des südkoreanischen Fernsehens über unseren Supreme Patriachen
14/09/2020

Bericht des südkoreanischen Fernsehens über unseren Supreme Patriachen

지난 26일 원적에 든 태고종 전 종정 혜초스님의 영결식과 다비식이 순천 선암사에서 엄수됐습니다. 태고종의 스님과 종도들은 선과 교를 겸비한 수행자로 태고종단의 기틀을 다졌던 스님의 마지막 가는 길을 지켜보며 종단의 ....

Adresse

Frankenstraße 152
Nuremberg
90461

Öffnungszeiten

Montag 08:00 - 18:00
Dienstag 08:00 - 18:00
Mittwoch 08:00 - 18:00
Donnerstag 08:00 - 18:00
Freitag 08:00 - 18:00

Telefon

+49 911 2379157

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Buddhismus Nürnberg - Bodhidharma Chan/Zen Tempel erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Teilen