21/05/2022
Die Friedenskerzen in St. Theresia
Seit Aschermittwoch brennt den ganzen Tag über eine Friedenskerze im Theresien-Dom und lädt zum stillen, persönlichen Gebet um den Frieden ein, sowie zum Entzünden von kleinen Friedenskerzen.
Die 1,20 m großen Friedenskerzen wurden gestaltet von Gemeindemitglied Margret Jung von Nordstrand.
Ökumenisches Friedensgebet 2022
Gütiger Gott, wir sehnen uns danach,
miteinander in Frieden zu leben.
Wenn Egoismus und Ungerechtigkeit
überhandnehmen,
wenn Gewalt zwischen Menschen ausbricht,
wenn Versöhnung nicht möglich erscheint,
bist du es, der uns Hoffnung auf Frieden schenkt.
Wenn Unterschiede in Sprache,
Kultur oder Glauben uns vergessen lassen,
dass wir deine Geschöpfe sind und
dass du uns die Schöpfung als gemeinsame
Heimat anvertraut hast,
bist du es, der uns Hoffnung auf Frieden schenkt.
Wenn Menschen gegen Menschen
ausgespielt werden,
wenn Macht ausgenutzt wird,
um andere auszubeuten,
wenn Tatsachen verdreht werden,
um andere zu täuschen, bist du es,
der uns Hoffnung auf Frieden schenkt.
Lehre uns, gerecht und fürsorglich
miteinander umzugehen und der
Korruption zu widerstehen.
Schenke uns mutige Frauen und Männer,
die die Wunden heilen, die Hass und Gewalt
an Leib und Seele hinterlassen.
Lass uns die richtigen Worte, Gesten und
Mittel finden, um den Frieden zu fördern.
In welcher Sprache wir dich auch als
„Fürst des Friedens“ bekennen,
lass unsere Stimmen laut vernehmbar sein
gegen Gewalt und gegen Unrecht.
Amen.
Sr. Mary Grace Sawe
Екуменічна молитва за мир 2022
Вседобрий Боже, ми прагнемо жити в
мирі один з одним.
Коли поширюються егоїзм та
несправедливість,
коли спалахує насилля між людьми,
коли примирення виглядає
неможливим, Ти є Той, хто дарує
нам надію на мир.
Коли через різниці в мові, культурі чи
вірі забуваємо, що ми є Твоїми
творіннями і що Ти довірив нам
творіння як спільний дім, Ти є Той, хто
дарує нам надію на мир.
Коли людей використовують один проти
одного,
коли владу застосовують,
щоб використати інших у власних корисних цілях,
коли факти викривляються,
щоб обманювати інших, Ти є Той,
хто дарує нам надію на мир.
Навчи нас справедливо та дбайливо
ставитися один до одного
і протистояти корупції.
Подай нам відважних жінок та чоловіків,
котрі лікують рани, які не вдаються до
ненависті й тілесного чи душевного насилля.
Дай нам знайти правильні слова,
жести та засоби, щоб сприяти миру.
Незважаючи на те, якою мовою ми
визнаємо Тебе «Князем миру», учини,
щоб всупереч насиллю та
несправедливості наш голос був почутий.
Амінь.
Авторка: Сестра Мері Грейс Со
Сестра Мері Грейс Со народилася 1974 року в Кенії. Сестри-місіонерки від Найсвятішої Крови прибули до Німеччини у 2010 році як професійні медсестри.
Übersetzung ins Ukrainische von Yurii Sych und Nazarii Haiovyi, Collegium Orientale, Eichstätt
Gebet für ein Ende
von Gewalt und für Frieden
Du gütiger, barmherziger und
liebender Gott und Vater,
als deine Kinder und in
verschiedenen Religionen
beten wir Menschen zu dir.
Du hast uns aufgegeben,
so zu leben und zusammenzuarbeiten,
dass dein Reich auf unsere Erde komme.
Mache uns zum Werkzeug deines Friedens,
indem wir zum Wohle aller zusammenwirken.
Säe aus in uns deine Liebe zu allen Menschen.
Nimm den Geist der Spaltung von uns,
und schenke uns Einigkeit in deiner Liebe.
Nimm die Dunkelheit des Hasses
und den Geist der Feindseligkeit von uns fort.
Schaffe in uns Verständnis und
gegenseitigen Respekt,
ungeachtet der Unterschiede
zwischen uns Menschen,
Völkern und Religionen.
Lass dein göttliches Licht
in unserem Leben sichtbar sein,
wie auch im Leben aller,
denen wir begegnen.
Wecke in meinem Herzen
ein neues Gefühl der Ehrfurcht
vor allem Leben.
Gib mir Einsicht, in jedem Menschen
die Spuren deiner Göttlichkeit zu erkennen,
wie auch immer er sich mir gegenüber
verhalten mag.
Mache das Unmögliche möglich,
und lass mich meinen Teil dazu beitragen,
den Kreislauf der Gewalt zu durchbrechen,
weil ich erkenne, dass Frieden mit mir beginnt.
Gott! Zeige uns die Wahrheit
und nichts als die Wahrheit.
Gib uns Mut, ihr zu folgen.