Yeshua Emet Vejayim

Yeshua Emet Vejayim Congregación Mesianica de raíces hebreas Palmira

Con respecto al Ruaj Hakodesh ( Espiritu Santo ) primera parte : ?A quien oraba Jesus ? Juan 14:16. En la Reina-Valera 1...
28/06/2025

Con respecto al Ruaj Hakodesh
( Espiritu Santo ) primera parte :

?A quien oraba Jesus ?

Juan 14:16. En la Reina-Valera 1960, el versículo dice:

"Y yo rogaré al Padre, y os dará otro Consolador, para que esté con vosotros para siempre."

Καὶ ἐγὼ ἐρωτήσω τὸν Πατέρα, καὶ ἄλλον Παράκλητον δώσει ὑμῖν, ἵνα μένῃ μεθ’ ὑμῶν εἰς τὸν αἰῶνα·

(Kai egō erōtēsō ton Patera, kai allon Paraklēton dōsei hymin, hina menē meth’ hymōn eis ton aiōna.)

He colocado este versiculo en su traduccion al castellano en una de las versiones mas usadas y lo he puesto en griego junto a su fonetica con el objetivo de analizar un poco la traduccion.

En el texto tenemos mucho para analizar pero voy a enfocarme en un solo aspecto : la palabra erōtēsō

El concepto de orar o rogar no es algo que exista asi en las escrituras ...la mala traduccion sumado a la mala interpretacion han llevado a desarrollar libros enteros sobre estos temas ...pero la realidad es otra mas bien la idea correcta es interceder.

Cuando en el texto traducen YO ROGARE ..aparece la palabra griega erōtēsō... Esto lo traducen como : pedire, rogare, implorare colocando a Jesus como sumiso pequeño esto hace ver a Jesus que esta orando a otro y sumado a la idea comun de que PADRE es alguien que esta en cielo pues se teje todo un desbalance biblico y se deforma la idea del texto.

El verbo raiz que aparece alli es el verbo griego EROTAN (ἐρωτᾶν) que no es rogar ...pero primero veamos otro versiculo.

Mateo 21:24 en la versión Reina-Valera 1960:
"Y respondiendo Jesús, les dijo:
También yo os Preguntare (eroteso..raiz ..erotan) una palabra; y si me la decís, también a mí os diré con qué autoridad hago estas cosas."

Mateo 21:24 — Griego (Texto Receptus):
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Ἐρωτήσω ὑμᾶς κἀγὼ λόγον ἕνα, ὃν ἐὰν εἴπητέ μοι, κἀγὼ ὑμῖν ἐρῶ ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ.

🔤 Transliteración fonética:
Apokrithèis dè ho Iēsous eipen autois:
Erōtēsō hymās kagō logon hena, hon eàn eípēte moi, kagō hymin erō en poía exousía tauta poiō.

Entonces vemos como una misma palabra se usa para dos contextos distintos y se traduce de manera diferentes jugando asi con el lector y su entendimiento...muchos mas versiculos hay que podrimos citar pero dejare solo este por ahora.

Cuando vamos a la concordancia griego - hebreo de hatch Redpath el Verbo griego erotan traduce dos raices hebreas הקר ( jaqar) y שאל (sha'al) y esto nada tiene que ver con rogar o implorar.

Aparte que erotan es una raiz que tampoco traduce rogar sino mas bien preguntar o escudriñar.

La palabra HAQAR tiene que ver con escudriñar, investigar y la palabra SHA'AL tiene que ver con pedir en sentido de autoridad.

Entonces la idea se aclara en que Yehoshua (jesus) esta declarando que va a escudriñar, exigir dentro de la fuentes de las promesas, la luz inaccesible el cual se conceptualizo como ABA (padre) ( y de esto hablare en otra oportunidad), que promesa o Don otorgarles.

El traductor no entiende o no comprende cómo es posible que Jesús va a pedir o a exigir a ABA Y entonces romantiza el texto, más bien vamos a colocarle aquí rogar.

Entonces el versiculo habla de que Jesus escudriñara en la fuente de las promesas de la vida y dara otro PARAKLETON ( la promesa).
Y de esta palabra hablaremos despues.

En conclusion Jesus es el mismo Elohim El cual en su soberania entregaria lo pronetido a los padres de esto es que esta haciendo refenrencia el texto no de rogar o implorar a Dios.

Asi que hermanos sigamos escudriñando las escrituras que alli os parece que esta la vida eterna
Shabat shalom

10/05/2025

Sobre el ayuno

Empecemos en orden:
La idea de ayuno en hebreo tiene dos elementos que debemos comprender:

Una cosa es la abstención de alimento, bebida y demás demandas de nuestro cuerpo terrenal (tzom) y otra es la motivación que lo causa; es la motivación la que nos dará la clave para entender la diferencia entre lo que se consideró ayunar (que se llamó por eso ta’anit) y el abstenerse de (o no sentir) necesidades (tzom).

Moshéh por ejemplo, no comió ni bebió ni durante 40 días, todos diríamos que “ayunó” pero no es esa la idea, debido a que la causa no fue una aflicción ni un estado de conmoción; su abstinencia fue natural y espontánea debido a que simplemente no necesitaba de esas cosas. Curiosamente esa es la misma razón por la cual la abstinencia de yom hakipurim no se considera ayuno (ta’anit) debido a que en ese día, anunciamos nuestra independencia de las necesidades humanas, con miras o como anuncio a la recepción de un cuerpo incorruptible.

¿Qué se considera entonces ayuno (ta’anit) propiamente dicho, o por qué se ayuna?

La palabra ta’anit תענית viene de la raíz ‘inah ענה que significa “limitar” (capacidades o necesidades) como cuando dice el Salmo 119:71:
es bueno que yo haya sido limitado (‘uneyti) para que aprendiera tus Juqim (promesas)

La raíz ‘inah, está ligada a la pobreza, más exactamente, a ese estado sicológico de impotencia/limitación

Por eso al leer los diversos pasajes del pacto de los primeros (brit ri’shonim), vemos que los que experimentaron tzom o abstinencia, lo hicieron motivado por ta’anit, es decir, conmoción , tristeza, incertidumbre, en resumen, impotencia.

Veamos por ejemplo:
Jue 20:26
1Sm 7:6
2Sm 12:16
1R 21:9 (fue tramposo aquí)
1R 21:27 (se retrajo de hacer el mal)
Jer 36:6
Joel 1:14; 2:12, 15-16
Jon 3:5
Zac 7:5 (es una pregunta irónica)
Zac 8:19
Sal 35:3, 109:23
Est 4:3, 27
Dn 9:3
Esd 8:21-23
Neh 9:1 (aquí no procuraron ni pidieron nada por ejemplo)
1Cr 10:12,
2Cr 20:3

Por lo tanto el ayuno es un efecto de la tristeza o la impotencia y no un instrumento para lograr u obtener resultados

Al ayunar como dice Isaías 58, deberíamos primero asegurarnos de estar en la voluntad de Hashem, porque no será por la abstinencia que él responda, sino por el arrepentimiento y el hacer su voluntad

Como se dijo también de los sacrificios en Is 1:11-14 leído a la luz del Salmo 50:7-15

Shabat shalom!

01/03/2025

Reseña por el moreh: Luis Gil.

Lucas 23:42-43
Y dijo a Yehoshua: Acuérdate de mí cuando vengas en tu reino. Entonces Yehoshua le dijo: De cierto te digo que hoy estarás conmigo en el PARAISO.

Muchas veces se ha leido este pasaje de la escritura con el pensamiento de que aquel ladron en el madero al lado de nuestro Señor, se le estaba prometiendo ir a un lugar hermoso ese dia que, tambien se le ha llegado a llamar el cielo o un jardin de bellos paisajes ...pero nada mas alejado de la realidad.

Lo primero que pondremos en perspectiva es que el texto no mensiona una promesa de llevarlo al cielo sino, que esta persona clama al Mashiaj no lo olvide cuando El VENGA, esto es la consumasion de todas las cosas tambien conocido como el dia postrero.

Seria inoperante pensar que ese mismo dia estuvo con El Mashiaj en algun lugar ya que si recordamos y hacemos memoria despues del madero Yeshoshua estuvo tres dias y tres noches en la tumba

Mateo 27:59-60:

"Y tomando José el cuerpo, lo envolvió en una sábana limpia, y lo puso en su sepulcro nuevo, que había labrado en la peña; y rolló una gran piedra a la puerta del sepulcro, y se fue."

Asi que esta teoria no tendria fundamentos biblicos ni argumentos validos para ser creible, otra cosa tambien es el hecho de que dice la escritura que cada quien sera resucitado para juicio o para salvacion y que todos vamos a comparecer ante el gran trono blanco, ahora pregunto en que momento se juzgo al ladron ?? Entonces teniendo estas primizas volvemos al texto base y nos preguntamos ..que le quizo decir el Maestro a esta persona entonces ?

Ok, aqui la palabra clave es PARAISO (παράδεισος" pronunciado "paradeisos")

Esta palabra proviene o deriva de la palabra persa PARDES que traduce huerto o jardin, pero que tiene que ver y porque se tomo una palabra persa para relatar un contexto judio?

los judíos durante el exilio en Babilonia (especialmente durante el período de los persas) vivieron en el exilio adoptaron algunos términos persas y los integraron en su vocabulario religioso y cultural. "Pardes" fue uno de esos términos

PORQUE ?
Porque ciro rey persa fue el primer rey de la antiguedad en ayudar a otros pueblos no solo a volver a sus tierras sino a ayudarlos para que reconstruyeran sus templos y nunca les exigio que cambiaran de creencia como asi lo hacian otros reyes de hecho llego a ser llamado como un mashiaj

Isaías 45:1.

"Así dice el Señor a su ungido (mashiaj), a Ciro, al cual tomé de la mano derecha, para someter naciones delante de él, y desatar lomos de reyes, para abrir delante de él puertas, y las puertas no se cerrarán.

Pero que hicieron los judios tomaron la palabra PARDES y formaron un acrostico

P=Peshat (simple)
R=Remez (detras)
D=Darash (investigar)
S= Sod (secreto)

Esto debido a la carencia de vocales en el hebreo quedo asi..

Donde cada uno representa un nivel de la torah desde lo mas simple hasta la parte mas compleja que encierra la torah lo que solo Dios puede darte al estudiarla, entonces siendo esta palabra la representacion de un lugar donde se extrae las maravillas del pensamiento de Dios plasmado en la escritura asi como de un huerto se extrae verduras o frutas escarbando y escudriñando la tierra entendiendo esto,

Pardes representa la maxima consumacion de toda la torah.

De alli que Yeshoshua le esta diciendo al ladron hoy estaras conmigo en la maxima consumacion de toda la torah, lo esperado por todo israel lo prometido de antemano a nuestros padres el pago para poder volver a Dios
De alli la frase de nuestro Señor

"CONSUMADO ES "

Ese dia era EL PARDES

Shabat Shalom.

12/10/2024
Perdonar
17/08/2024

Perdonar

Echa un vistazo al video de Yeshua Emet Vejayim.

15/08/2024

"No es bueno que el hombre este solo" genesis 2:18.

Esta expresion del unico y sabio Dios, nos lleva a reflexionar el estado natural del hombre "la familia"
Dios dejo bien marcado en las escrituras el hecho de formar familia y vivir en compañia.

Genesis 2:24: "Por eso dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y serán para una sola carne."

Pero tambien dejo un metodo en el cual se deberia llevar el orden familiar y asi no dejar entrar al enemigo

Efesios 5:22:
"Las mujeres estén sujetas a sus propios maridos, como al Señor."

1 Pedro 3:7:
"Igualmente, vosotros, maridos, vivid con ellas sabiamente, dando honor a la mujer como a vaso más frágil"

Detras de estas declaraciones sabias que provienen del ruaj hakodesh hay pilares fundamentales que son los que soportan estos dos mandatos

Gálatas 5:22-23:
"Pero el fruto del ruaj es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, mansedumbre, templanza. Contra tales cosas no hay ley."

Cada uno de ellos es una columna que cuida y fortalece la familia.
Cuando por alguna razon se pierden algunas de estas columnas por darle entrada a pensamientos ajenos al reino de los cielos, comienzan conflictos que perturban el crecimiento familiar y entonces llega un punto que se necesita un tiempo prudente de separacion para orar y entrar en comunion y reflexion con Dios y asi revisarse y destruir todo aquello que permitio que las pequeñas zorrillas entraran al hogar.

Cantares 2:15:
"Atrapadnos las zorras, las zorras pequeñas que echan a perder las viñas, porque nuestras viñas están en cierne."

Pero porque se pierde esta conexion con el ruaj y sus frutos ?

Porque se desvia la vision principal de la obra de Dios y se pone la vista en lo monetario, lo material, el afan de tener o los asotes que trae la vida a veces olvidando el mandamiento:

Mateo 6:33:
"Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas."

Pero Dios es bueno, y no hay que olvidar que El hace misericordia a todo el que a sus pies va humillado y con un corazon dispuesto:

Salmo 51:17:
"Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado; al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Dios."

Isaías 57:15:
"Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad, y con el quebrantado y humilde de espíritu, para vivificar el espíritu de los humildes y para vivificar el corazón de los quebrantados."

Alli Dios segun su voluntad restaura la vida y el estado postrero de la familia llega a ser fuerte e inamovible. Porque ya hay una conciencia renovada y se ha sedimentado la casa sobre la roca.

Nunca des por perdido nada pon todo en manos de Dios quien es justo juez para con todos, que si las cosas han de ser pues asi seran segun la voluntad suprema de Hashem. Dios les bendiga

14/08/2024

RECONCILIACION
de la palabra hebrea HASHLAMA- השלמה ..cuya rais es la palabra SHALOM - שלם- PAZ HE INTEGRIDAD. Esta palabra tiene que ver con restaurar y con armonizar. Reconciliar es un acto hermoso que nos muestra Mashiaj
Colosenses 1:20.dice:
"Y por medio de El reconciliar consigo todas las cosas, así las que están en la tierra, como las que están en los cielos, haciendo la paz mediante la sangre del madero."..
Vemos que se usa la palabra Paz, y nos muestra que retornando a la torah a los mandamientos a Mashiaj no es posible una separacion sino una reconciliacion porque como el texto lo dice en El todo es reconciliado.
2 Corintios 5:19. dice:
"Porque Dios estaba en Mashiaj reconciliando consigo al mundo, no imputándoles sus pecados, y nos encargó a nosotros la palabra de la reconciliación."
Asi como como Mashiaj reconcilio en amor, reconciliarnos es amar tambien, no cargar con el señalamiento o con recuerdos que traen al corazon dolor o tristeza, si la persona da frutos dignos de arrepentimiento entonces Dios se a manifestado en ella.
1 Juan 3:9. dice:
"Todo aquel que es nacido de Dios, no practica el pecado, porque la simiente de Dios permanece en él; y no puede pecar, porque es nacido de Dios."
Mateo 7:16. dice:
"Por sus frutos los conoceréis. ¿Acaso se recogen uvas de los espinos, o higos de los abrojos?"
Nunca es tarde para amar nunca es tarde para reunificar ..a un hijo a un amigo a una pareja ...reconciliarse es estar en Paz.

14/08/2024

AMOR esta palabra en hebreo es AHAVA la raiz de esta palabra es la palabra HAV que traduce: DAR. Es curioso ya wue el apostol pablo en hechos 20-35 nos recuerda palabras del Maestro Yeshua : mas bien aventurado es DAR que recibir. El amor esta basado en este principio en dar sin esperar a cambio nada sentir felicidad solo con el hecho de ver a la otra persona feliz. En Efesios 5:25 leemos:
"Maridos, amad a vuestras mujeres, así como El Mesias amó a la congregacion, y se DIO a sí mismo por ella." El entrego su vida por amor un amor puro y verdadero, asi aveces debemos morir a nuestros deseos costumbres y pensamientos que dañan a la otra persona o incluso a ti mismo porque la ausencia de esa persona te hiere te daña y si no morimos por amor a estas cosas perderemos a esa persona wue tanto amamos.
1 Corintios 13:4-7:
"El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece; no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor; no se goza de la injusticia, más se goza de la verdad; todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta." Esta es una de las definiciones mas hermosas que existe sobre el amor porque es preciso es un comportamiento de la persona para mostrarle a la otra su deseo de amarla. 1 Pedro 4:8:
"Y ante todo, tener entre vosotros ferviente amor, porque el amor cubrirá multitud de pecados." La base de la felicidad es esta amar como a ti mismo pero si no te amas a ti mismo como dar amor a otro ...nunca es tarde para rectificar y corregir y quiza Dios fortalezca y regenere todas las situaciones.

Dirección

Palmira

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Yeshua Emet Vejayim publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto El Lugar De Culto

Enviar un mensaje a Yeshua Emet Vejayim:

Compartir