03/03/2025
「復次,善男子!譬如雪山有一味藥名曰樂味,其味極甜,在深叢下人無能見,有人聞香即知其地當有是藥。過去世中有轉輪王,於彼雪山為此藥故,在在處處造作木筩以接是藥。是藥熟時,從地流出,集木筩中,其味真正。王既沒已,其後是藥或醋、或醎、或甜、或苦、或辛、或淡。如是一味,隨其流處有種種異,是藥真味停留在山猶如滿月。凡人薄福,雖以掘鑿加功苦至而不能得。復有聖王出現於世,以福因緣即得是藥真正之味。
“另外,善男子啊!譬如雪山中生长着一种名为‘乐味’的妙药,其味道极为甘甜,深藏在丛林中人迹罕至之处,无人能见。但有慧根之人闻到药香,便知此地必有此药。过去世有位转轮圣王,为了取得此药,在雪山各处设置木筒承接。当药性成熟时,药液从地脉涌出流入木筒,其味纯正无杂。然而圣王离世后,此药因众生福德衰减,流经不同地域时,或变酸涩、或成咸苦、或显辛辣、或归平淡。虽然药性本味如满月般始终驻留雪山,但福薄之人纵使掘地三尺、费尽心力也无法获得。唯有福德深厚的圣王出世,方能因缘具足,取得此药的真味。”
「善男子!如來祕藏其味亦爾,為諸煩惱叢林所覆,無明眾生不能得見。藥一味者譬如佛性,以煩惱故,出種種味,所謂地獄、畜生、餓鬼、天、人、男、女、非男、非女、剎利、婆羅門、毘舍、首陀。佛性雄猛,難可毀壞,是故無有能殺害者。若有殺者則斷佛性,如是,佛性終不可斷。性若可斷,無有是處。如我性者即是如來祕密之藏。如是祕藏,一切無能毀壞燒滅。雖不可壞,然不可見,若得成就阿耨多羅三藐三菩提,爾乃證知。以是因緣,無能殺者。」
“善男子!如来秘藏的深义也是如此,被众生心中如丛林般密布的烦恼遮蔽,无明之人无法得见。这味药的同一本质正如同佛性,却因烦恼染污,显现出地狱、畜生、饿鬼、天人、男女、非男非女、刹帝利、婆罗门、吠舍、首陀罗等千差万别的相状。佛性如同金刚般坚固勇猛,不可毁坏,因此无人能真正杀害佛性。若说有人能断灭佛性,那么佛性便非真实存在——但佛性本不可断,若有断者,绝无是处!如来藏的真实义理正是如此,一切天魔外道皆无法毁坏焚烧此秘藏。虽然其体性不可摧毁,但未证悟者终究不能亲见,唯有成就无上正等正觉时,方能彻证此理。因此,佛性本质无有能杀害者。”
迦葉菩薩復白佛言:「世尊!若無殺者,應當無有不善之業。」
迦叶菩萨恭敬问道:“世尊!若按此理并无真实杀生者,世间应当不存在恶业才对?”