Debre Zhion St. Mary Ethiopian Orthodox Church

Debre Zhion St. Mary Ethiopian Orthodox Church Ethiopian Orthodox Church

YouTube channel:
https://youtube.com/?si=KvKQZ1YHTqGOB_M0 Mary be upon you.

Welcome to the official page of Debre Zihon St. Mary Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, now located in Gatineau City, Quebec, Canada. May the love and peace of our Lord Jesus Christ and the benediction of St. Here, we share the spiritual journey of our church, including its establishment milestones, mission, and services. We also provide insights into the faith, traditions, and history o

f the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, fostering a deeper connection with our community. Join us in worship, learning, and fellowship as we grow together in faith.

03/30/2026
ከበረከት ይሳተፉ ! ባርኮዱንም ስካን በማድረግ ንፉግ ከማታስብለዋ ከትንሿ ሳንቲም ጀምሮ ይለግሱ! ወይም በዚህ ሊንክ: https://www.zeffy.com/en-CA/donation-form/don...
03/21/2026

ከበረከት ይሳተፉ ! ባርኮዱንም ስካን በማድረግ ንፉግ ከማታስብለዋ ከትንሿ ሳንቲም ጀምሮ ይለግሱ!

ወይም በዚህ ሊንክ: https://www.zeffy.com/en-CA/donation-form/donate-to-change-lives-9226
እስከአሁን ያገኘነው : 1% ቢሆን ነው!

ቃሉንም ያስተውሉ!

"ስጡ፡ይሰጣችኹማል፤በምትሰፍሩበት፡መስፈሪያ፡ተመልሶ፡ይሰፈርላችዃልና" የሉቃስ ወንጌል 6፡38

10/12/2025

Thanks God for everything. We have come a long way! Seeing our church children’s choir reach this level fills my heart with gratitude. Thank you to everyone who has guided, practiced, and prayed along the way. Glory be to God! 🙏🎶

“Let the Little Children Come to Me, and do not forbid them” (Luke 18:16)“Blessed is the man who listens to me, watching...
09/19/2025

“Let the Little Children Come to Me, and do not forbid them” (Luke 18:16)

“Blessed is the man who listens to me, watching daily at my gates, Waiting at the posts of my doors.” (Psalm 8:34)

Saint David the Prophet said, “Give to the Lord the glory due to His name; Worship the Lord in the beauty of holiness. “(Psalm 29:2)

Mark your calendar!
09/19/2025

Mark your calendar!

09/19/2025

PART 2

The Feast of the Transfiguration (Debre Tabor)

In Ethiopian Orthodox Incarnation Church’s traditional schools of our country known as Abinet Schools, Debre Tabor is a significant holiday of students. A few days in advance, the students go to nearby villages and beg for ground and whole cereal grains, shiny-leaf buckthorn (gesho, which is used as hops), and germinated grains (known as bikil). As they know the tradition well, the villagers give to the students generously. The students then brew tella (Ethiopian traditional beer) with the gesho and bikil, roast cereals, bake bread, and take all that to church on the day of Debre Tabor to share with the laity who have come for Divine Liturgy when they are done. This is our tradition that is still practiced around Abinet Schools.

Therefore, it is essential that we preserve and transfer this major religious holiday and tradition to the coming generations. Teaching the true history and tradition of our Church and making sure that Its dignity is protected is a duty expected of all of us, especially at this time a time that many are arising from every corner to erase the history of the Ethiopian Orthodox Incarnation Church. The unforgettable and miraculous story that took place at Mount Tabor should be kept intact and passed down to generations. Today, the “Buhie belu” traditional and spiritual song has become a song used for admiring athletes, singers and artists; before this trend morphs into some- thing beyond controllable, every Orthodox Christian should stand up for his/her Church. Protecting our Church, serving so that It is able to walk with the age, and making It known throughout the world is a responsibility that all of us carry.

May we all partake in the blessings of Debre Tabor! Praise be unto God.
Sorce:
EOTC SSMK

09/19/2025

PART 1
The Feast of the Transfiguration (Debre Tabor)

Six days after our Lord asked His disciples, “Who do men say that I am?” on their way to Caesarea, He left nine of His disciples at the foot of the mountain and took the remaining three Peter, John, and James to the top of the mountain. While they were atop, our Lord was transfigured. His face shone like the sun; His garment became as white as snow. At that moment, He revealed His divinity and the glory of His kingdom. Moses and Elijah were heard speaking to Him. If one may ask why He chose Moses and Elijah, it was to fulfill His promise to Moses and a wish that Elijah had. When Moses requested to see Him having spoken to Him 570 times until then, the Lord answered him that no one would be able to see His face and live. Moses replied by asking how he could then be called His servant, and the Lord told him that he shall see Him when He offers Himself as a sacrifice; Elijah too had such hope. For one, He also brought Moses and Elijah so that they profess by saying, “Who calls You, our Lord, Moses or Elijah when they should call you the God of Moses and Elijah!” because people thought that He was either Moses or Elijah for they had seen the Lord restore the sight of the blind, raise the dead, and heal the sick. The underlying connotation, though, is that Mount Tabor symbolizes heaven. To signify that both the married and virgins will inherit the Kingdom of God, He brought Moses to represent the married and Elijah to represent virgins. Despite their desire to see His glory, when He finally revealed Himself to them, Moses chose to go back to his grave and Elijah to his chariot as they could not stand before His glory. (Exodus 33:18-23)

Saint Peter then said, “It is good for us to be here; if it is Your will, let us build three tabernacles, one for You, one for Moses, and one for Elijah.” Moses kills enemies, parts the sea, rains down manna, brings water forth out of the rock; Elijah shuts the skies and stops the rain; all the things that He lets His saints do by His grace, Christ can do since He is God; therefore, Peter thought everything is complete if they are there. As he was speaking this, a bright cloud covered them and a voice was heard from the cloud, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Hear Him!” Peter and the others fell on their faces out of fear. Lord Jesus came and touched them and said, “Get up, do not be afraid.” They opened their eyes. As they were coming down the mountain, Lord Jesus commanded them to not tell what they have seen to anyone until the Son of Man has risen from the dead.(Matthew 17:14, 3:17)

If one may ask why He left the nine disciples at the foot of the mountain while he took the other three to the top, it is because among the nine was the one Judah who did not deserve to see His glory; should He have left him alone, Judah would have used that as an excuse to betray Lord Jesus. If another may ask why He chose Tabor out of all mountains, it was to fulfill David’s prophecy, “Tabor and Hermon rejoice in Your name.”(Psalm 89:12)

Since the area around where our Lord and Savior Jesus Christ manifested His divinity and revealed His glory the surrounding of Mount Tabor was filled with bright light, shepherds who were tending their flocks stayed in the fields longer than normal thinking that the day had not yet ended. Parents who were worried about their children not returning home in time went out to the fields with bread loaves (moolmool) and torches (chibo) and found their children safe. Based on this event, as the Feast of the Transfiguration (Debre Tabor፣ also known as Buhie) approaches, the youth in our country Ethiopia braid leather into whips and make a loud sound by whip-cracking. Mothers also prepare by cleaning and rubbing wheat to be ground for baking moolmool. On the eve of the holiday, August 7, the young go around houses singing, “Buhie belu, ho!” which means, “sing Buhie, ho!” Then mothers come out to give them the bread loaves that they baked. The next day, on August 8, villagers gather in the evening to light a bonfire.

The whip-cracking that takes place when the holiday nears symbolizes God’s voice that came through the cloud at Mount Tabor; the panic that the loud crack of the whip strikes in us teaches us that the three disciples fell to the ground due to their fear of the voice. Lighting a bonfire in the evening of Buhie signifies the light of His glory that was seen on Mount Tabor; it is also to commemorate parents who lit chibo to go in search of their children. On the day of the feast, people who closely know each other give moolmool to the children in one another’s family (by their number); this is a representation of the parents who took moolmool to the fields to give to their children.

Source:
EOTC SSMK

To be continued…

09/17/2025

Ethiopia ushers in its new year on September 11, i.e., on the first day of the Ethiopian month of Meskerem. Although most calendars and public facilities in Ethiopia carry both Ethiopian and Gregorian dates, it’s worth acquainting oneself with Ethiopian dates, as they are still in common use.
Each year in the Ethiopian calendar is named after one of the four Evangelists: St. Matthew, St. Mark, St. Luke and St. John. This is done to remember and honor the role of the Evangelists in preaching the Gospel of Jesus Christ through their writings and sermons. The naming of the years repeats itself in a four-year cycle as the Evangelists are four.

There are certain moments commemorated on New Year. One of these is the receding of the great storm during the time of Noah; but the main occasion that this day highlights is the beheading of St. John the Baptist whom Ethiopians call Kidus Yohannes. The name of the saint is thus used to refer to this special day. John was the last of the prophets and is a bridge between the Old and the New Testaments. He transferred the Gospel from the Old Testament to the New Testament which ushered in salvation and new life in Our Lord Jesus Christ. This is the very reason why St. John is regarded as a symbol of transition from one year to another in the teachings of the Ethiopian Orthodox Church.

The Ethiopian New Year also marks the transition from the heavy rain season to the bright one. It is symbolic of the passage from an awe inspiring night into a beautiful morning. New Year is also an occasion of exchanging gifts and good wishes among Ethiopians. A typical New Year greeting goes: "May He takes you safely from the year of John to the year of Mathew!" (Depending on the Evangelists after whom the outgoing and incoming years are named). The entire month of Meskerem is a time of blissful happiness. (Bantalem Tadesse 2010:41-44)

On New Year, special service is held in every Ethiopian Orthodox church. When the day`s holy mass comes to an end, the chief priest in each church reads the calendar of the year and the calculations used. The mathematical system used for calculating the times of festivals and the beginning and end of the fasting days during the year is called Bahire Hasab.

After the reading is finished, the same priest proclaims the replacement of the old year by the new one. He declares that the previous year had passed and the new had taken its place. For instance, if the old year was named after St. Mark, the priest proclaims “Yohannes teshare Mathewos negese” which is to mean “The reign of John has come to an end, and Mathew has taken charge." As the priest repeats the declaration three times, those attending the service repeat after him enthusiastically. (Bantalem Tadesse 2010:41-44)
This festival celebrates both the New Year and the Feast of John the Baptist at the end of the long rainy season, when the earth is covered with wild flowers.

The day of the Ethiopian New Year also called ‘Enkutatash’ meaning “gift of jewels” in the Amharic language. The story goes back almost 3,000 years to the Queen of Sheba of ancient Ethiopia who was returning from a trip to visit King Solomon of Israel in Jerusalem, as mentioned in the Bible in I Kings 10 and II Chronicles 9. She had gifted Solomon with 120 talents of gold (4.5 tons) as well as a large amount of unique spices and jewels. When the Queen returned to Ethiopia her chiefs welcomed her with ‘Enku’ or jewels to replenish her treasury.
The festival has been celebrated since these early times and as the rains come to their abrupt end, dancing and singing can be heard at every village in the green countryside. In the evening every house lights a bonfire and there is much singing and dancing.

‘Enkutatash’ is not exclusively a religious holiday but is also a celebration of New Year and renewed life. Today, the term ‘Enkutatash’ used for exchanging of formal New Year greetings and wishes among Ethiopians. Ethiopian children, clad in brand-new clothes, dance through the villages giving bouquets of flowers and painted Enqutatash pictures to each household.

Enqutatash!!! Happy Ethiopian New Year!!
Source:
• Bantalem Tadesse, 2010. A Guide to the Intansgible Treasure of Ethiopian Orthodox Tewahido Church: Historic Perspective and Symbolic interpretation of the Festivals.
• ያሬድ ፈንታ ወልደ ዮሐንስ 2004 ዓ.ም. ባሕረ ሐሳብ የቀመርና የሥነ ፈለክ ምስጢር፡፡

, , , ,

  ፡  /ቤት እና ብርቱ_አገልጋዮች እንዲሁም  በዚች በተቀደሰች እለት ቤተክርስቲያን ለሰንበት ት/ቤት ህጻናት አገልጋዮች እና ለብርቱ አገልጋዮች፤ የሜዳልያ እና የሰርተፍኬት ሽልማትን አበርክ...
07/03/2025

፡ /ቤት እና ብርቱ_አገልጋዮች እንዲሁም

በዚች በተቀደሰች እለት ቤተክርስቲያን ለሰንበት ት/ቤት ህጻናት አገልጋዮች እና ለብርቱ አገልጋዮች፤ የሜዳልያ እና የሰርተፍኬት ሽልማትን አበርክታለች።

ወስብሐት ለእግዚአብሔር
ወለወላዲቱ ድንግል
ወለመስቀሉ ክቡር አሜን

ሰኔ 21: 2017 ዓ.ም. / JUNE 29/2025

"በጉብዝናህ ወራት ፈጣሪህን አስብ (መክ. ፲፪፡፩) የሚለውን የአምላክ ተእዛዝ ወጣቶች እንዲፈጽሙ እግዚአብሔር አምላክ የሰውን ልጅ በአርያውና በአምሳሉ ከፈጠረ በኋላ ሰው ከፈጣሪው ጋር በጥብቅ እንዲናገናኝ ልዩ ልዩ የአገልግሎት መንገዶችን አዘጋጀ። እያንዳንዱ በተሰጠው መክሊት ያተርፍና በጸጋው ያገለግል ዘንድ በመጀመርያ ዕድሜው በፈቀደለት ሁሉ መማርና ማገልገል ይኖርበታል፝

ዓላማው፦

የኢትዮጵያ ኦርቶዶክስ ተዋሕዶ ቤተ ክርስቲያን ዶግማ፣ ቅኖና፣ እምነትና ሥርዓት ተጠብቆ ሳይበረዝ ሳይከለስ ከትውልድ ወደ ትውልድ እንዲተላለፍ ማድረግ
ማንኛውም የቤተ ክርስቲያኒቱ ተከታይ የሆነ ምእመን የሃይማኖቱን ሥርዓት በውል እንዲያውቅና እንዲረዳ ማድረግ
ህጻናት፥ ወጣቶች የቤተ ክርስቲያንን ሕግና ሥርዓት ተምረው ለሀገርና ለወገን ጠቃሚ፣ መልካምና በሥነ ምግባር የታነፁ ዜጎች እንዲሆኑ ማድረግ

Mary #ኦታዋ -orthodox

ዲያቆን ማለት ምን ማለት ነው??በስመአብ ወወልድ ወመንፈስ ቅዱስ አሀዱ አምላክ አሜን ➻ዲያቆን:- ቃሉ የግሪክ ቃል ሲሆን አገልጋይ ረዳት አጋዥ ማለት ነው።ዲቁና ማለት አገልግሎት ማለት ሲሆን...
07/03/2025

ዲያቆን ማለት ምን ማለት ነው??

በስመአብ ወወልድ ወመንፈስ ቅዱስ አሀዱ አምላክ አሜን

➻ዲያቆን:- ቃሉ የግሪክ ቃል ሲሆን አገልጋይ ረዳት አጋዥ ማለት ነው።ዲቁና ማለት አገልግሎት ማለት ሲሆን በዲቁና የሚያገለግል ደግሞ ዲያቆን ይባላል ። ዲያቆን ከሶስቱ የክህነት ደረጃዎች አንዱ ነው ።

➻መመዘኛ መስፈርት
በሁሉም የተመሰገነ፡ትዕግስተኛ:ከአንደበቱ ክፉ ቃል የማይወጣው ብንጹህ ሕሊና የሃይማኖትን ምሥጢር የያዘና ነውር የሌለበት መሆን ይገባዋል። ቅዱሳት መጸሓፍት፡ የዘውትር ጸሎት፡ ዉዳሴ ማርያም፡ ኣንቀጸ ብርሃን፡ መልክዐ ማርያም፡ መልክዐ ኢየሱስ፡ ንባብ ዳዊት፡ ግብረ ዲቁና፡ በተቻለም ሰዓታት ብግእዝ ቋንቋ ብንባብ፡ ብዜማ ማወቅ ይጠበቅበታል።

➻ሲመተ ዲቁና (ሹመት ስርዓት
ዲያቆን ብኣንብሮተ እድ(እጅ መጫን) ይሾማል፡ በሚሾምበት ጊዜ ቀሳውስት፡ ዲያቆናት እና ኤጲስ ቆጶስ አብረው ይጸልያሉ ፡ ኣንብሮተ እድ የሚያደርግለት ግን ኤጲስ ቆጶስ ነው።

➻ የዲያቆን ስልጣንና ተግባርን
የኤጲስ ቆጶስ እና የካህን ረዳት ነው። ክቡር ደሙ በዕርፈ መስቀል አድርጎ ለምእመናን የማቀበል ብቻ ስልጣን አለው። በጸሎት፡ በቅዳሴ፡ ምእመናን በስርዓት በቦታቸው እንዲቆሙ እና እንዲፀልዮ ተሰጥኦ እንዲመልሱ እንዳይተኙም ይከታተላል።
• ምጽዋት መስጠት የሚፈልጉትን ያስተባብራል፡ ምጽዋት የሚያስፈልጋቸውን መጠቆም ፡የታመሙትን መጠየቅ፡ የተቸገሩትን ጉዳያቸው ወደ ኤጲስ ቆጶስ አና ካህን ጋር በማቅረብ ጉዳያቸው እንዲፈፀም ይላላካል።
• ምሥጢራተ ቤተክርስቲያን የማድረግ ስልጣን የለውም ።

ይቆየን
ወስብሐት ለእግዚአብሔር
ወለወላዲቱ ድንግል
ወለመስቀሉ ክቡር አሜን

ምንጭ፡ ልሳነ ኦርቶዶክስ ተዋሕዶ

  ፡   በዚች በተቀደሰች እለት ቤተክርስቲያን ሁለት ዲያቆናትን ሲመተ ዲቁና ሰጥታ ውላለችወስብሐት ለእግዚአብሔር ወለወላዲቱ ድንግልወለመስቀሉ ክቡር አሜን  ሰኔ 21: 2017 ዓ.ም. / JU...
07/03/2025


በዚች በተቀደሰች እለት ቤተክርስቲያን ሁለት ዲያቆናትን ሲመተ ዲቁና ሰጥታ ውላለች
ወስብሐት ለእግዚአብሔር
ወለወላዲቱ ድንግል
ወለመስቀሉ ክቡር አሜን

ሰኔ 21: 2017 ዓ.ም. / JUNE 29/2025
ሲመተ ዲቁና (ሹመት ስርዓት
ዲያቆን በአንብሮተ እድ(እጅ መጫን) ይሾማል፡ በሚሾምበት ጊዜ ቀሳውስት፡ ዲያቆናት እና ኤጲስ ቆጶስ አብረው ይጸልያሉ። ይህም ተፈጽሞ ውሎአል። ዺያቆናቱ በጥበብ፥ በማስተዋል ያሳድግልን።

Mary #ኦታዋ -orthodox

ስርዓት-ቅዳሴ ከስጋቱ አስራ ሁለት ሰአት (6፡00 AM) ጀምሮ  ሰኔ 21: 2017 ዓ.ም. / JUNE 29/2025ካህናት፥ ህጻናት ዲያቆናት፥ ህዝበ-ክርስቲያን
07/03/2025

ስርዓት-ቅዳሴ ከስጋቱ አስራ ሁለት ሰአት (6፡00 AM) ጀምሮ

ሰኔ 21: 2017 ዓ.ም. / JUNE 29/2025
ካህናት፥ ህጻናት ዲያቆናት፥ ህዝበ-ክርስቲያን

Address

144 Rue Jean-René-Monette
Gatineau, QC
J8P5B7

Opening Hours

Friday 7pm - 8pm
Sunday 7am - 11:30am

Telephone

+14184762448

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Debre Zhion St. Mary Ethiopian Orthodox Church posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Place Of Worship

Send a message to Debre Zhion St. Mary Ethiopian Orthodox Church:

Share