YWAM Dunham | JEM Dunham

YWAM Dunham | JEM Dunham 🙌 FR:
JEM Dunham est une communauté créative, bilingue et un peu folle au cœur du Québec. Nous vivons pour connaître Dieu et Le faire connaître.

FR: JEM Dunham vit et partage l’amour de Jésus | Québec, francophonie, arts, famille
EN: YWAM Dunham lives and shares Jesus’ love | Quebec, francophone world, arts, family Nous croyons que les artistes et les familles peuvent être missionnaires.
À travers nos écoles de disciples, de Bible, de cinéma, d’acting et de photographie nous formons des disciples de Jésus et les envoyons dans la francophon

ie et au-delĂ .

🔥 EN:
YWAM Dunham is a creative, bilingual, slightly crazy missions community in Quebec. We live to know God and make Him known. We believe that artists and families can be missionaries. Through our discipleship, Bible, filmmaking, acting and photography schools we train disciples of Jesus and send them into the Francophone world and beyond.

(FR)JEM Dunham a beaucoup grandi dernièrement, et nous sommes tellement reconnaissants pour le nouveau staff que Dieu a ...
05/15/2026

(FR)
JEM Dunham a beaucoup grandi dernièrement, et nous sommes tellement reconnaissants pour le nouveau staff que Dieu a amené parmi nous. Arriver dans une nouvelle communauté est une étape vulnérable, et la transition demande quelque chose à chacun, à ceux qui arrivent comme à ceux qui les accueillent. Nous voulons que chaque nouveau membre du staff sache, dès le premier jour, que notre histoire est maintenant aussi la leur. Priez pour une intégration saine dans notre communauté, et pour que nous ayons des cœurs ouverts afin d’apprendre de chaque personne que Dieu nous envoie et de grandir avec elle. Priez aussi que le nouveau staff s’approprie la vision et les valeurs de JEM Dunham. Priez pour plus d’ouvriers, Jésus a dit que la moisson est grande, mais qu’il y a peu d’ouvriers, et que nos efforts de recrutement portent un vrai fruit.
(EN)
YWAM Dunham has grown a lot recently, and we are so grateful for the new staff God has brought here. Coming into a new community is a vulnerable time, and the work of transition asks something of everyone, those arriving and those receiving them. We want every new staff member to know, from day one, that our story is now their story too. Pray for healthy integration into our community, and for open hearts among us to learn from and grow with everyone God sends. Pray that new staff would take YWAM Dunham's vision and values as their own. Pray for more labourers, Jesus said the harvest is plentiful but the workers are few, and that our recruitment efforts would bear real fruit.

(FR)Le staff de JEM Dunham vient de plusieurs ministères, nations et saisons de vie, et l’École de développement ministé...
05/11/2026

(FR)
Le staff de JEM Dunham vient de plusieurs ministères, nations et saisons de vie, et l’École de développement ministériel est l’un des endroits où tout ce monde se rejoint. Cette formation de deux ans est intégrée aux rythmes du travail et de la vie communautaire. Elle équipe chaque membre du staff, du développement du caractère et des compétences jusqu’à la compréhension des finances bibliques et de l’ADN de JEM, afin de s’épanouir non seulement dans son rôle, mais aussi dans sa vie avec Dieu. Priez pour que le staff s’engage dans l’EDM avec des cœurs ouverts et une vraie soif de grandir. Priez pour ceux et celles qui accompagnent et encouragent les participants tout au long du parcours. Priez que cet investissement dans leur formation porte du fruit dans les ministères, les familles et les appels qui sont façonnés ici.
(EN)
Staff at YWAM Dunham come from many different ministries, nations, and seasons of life, and the Ministry Development School is one of the places where they come together. This two-year training program is woven into the rhythms of work and community life, equipping every staff member, from character and skill development to understanding biblical finances and YWAM's DNA, to thrive not just in their role, but in their life with God. Pray for staff to engage the MDS with open hearts and a genuine hunger to grow. Pray for those who guide and champion participants through it. Pray that this investment in formation would bear fruit in the ministries, families, and callings shaped here.

05/08/2026

Plus d'info : https://ywamdunham.com/fr/montreal-jubilee-2026

En 1976, des milliers de chrétiens sont venus à Montréal pour proclamer l’Évangile dans les rues. Cinquante ans plus t**d, la flamme n’est toujours pas éteinte.

Dans la Bible, le jubilé marque une année de libération, de restauration et de proclamation. En 2026, une nouvelle génération est appelée à prendre le flambeau et à annoncer la Bonne Nouvelle au Québec.

Le Québec n’a pas dit son dernier mot.

LE JUBILÉ DE MONTRÉAL
17–25 juillet 2026
Montréal, Québec

Inscris-toi ici : https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdoNxGm-ZU0Gu1w4G1lJdsonSg_UMRMiPecLe99ZFnX6uoSKw/viewform

05/08/2026

Learn more : https://ywamdunham.com/en/montreal-jubilee-2026

In 1976, thousands of Christians came to Montreal to proclaim the Gospel in the streets. Fifty years later, the flame has not gone out.

In the Bible, the jubilee marks a year of liberation, restoration, and proclamation. In 2026, a new generation is called to take up the torch and announce the Good News in Quebec.

Quebec has not said its last word.

THE MONTREAL JUBILEE
July 17–25, 2026
Montreal, Quebec

Register here: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSd6L8jXo_wgM14WFFhogwRPW3j8LV2f2UOSk4Tn2ipW2lr3_g/viewform

(FR)Nous croyons que la génération Z porte un potentiel extraordinaire pour marquer les missions mondiales, et nous dési...
05/05/2026

(FR)
Nous croyons que la génération Z porte un potentiel extraordinaire pour marquer les missions mondiales, et nous désirons que JEM Dunham soit un lieu où ce potentiel est reconnu, formé et libéré. Alors que notre communauté grandit, nous demandons à Dieu de nous envoyer de jeunes hommes et de jeunes femmes appelés à donner leur vie aux missions à long terme. Priez pour que davantage de jeunes, animés d’une ambition inspirée par Dieu, entendent cet appel et trouvent ici leur place, et qu’avec le temps, ils disent oui au leadership. Priez aussi pour la sagesse de nos leaders plus expérimentés, afin qu’ils sachent s’adapter, faire confiance et marcher de près avec ceux qui montent derrière eux, sans serrer les rênes trop fort, ni les lâcher trop vite.
(EN)
We believe Gen Z carries extraordinary potential to shape world missions, and we want YWAM Dunham to be a place where that potential is recognized, formed, and released. As our community grows, we are asking God to bring us young men and women called to give their lives to long-term missions. Pray that more young people with godly ambition would hear the invitation and find their home here, and that, in time, they would say yes to leadership. Pray for wisdom in our seasoned leaders as they adapt, entrust, and walk closely with those coming up behind them, neither holding the reins too tightly nor letting go too soon.

(FR)Le leadership à JEM Dunham est porté par une équipe plutôt que par une seule personne, reflétant la valeur de JEM se...
04/13/2026

(FR)
Le leadership à JEM Dunham est porté par une équipe plutôt que par une seule personne, reflétant la valeur de JEM selon laquelle travailler ensemble dans l’unité apporte de la sagesse. Chaque leader est appelé à servir ceux qu’il conduit, en suivant l’exemple de Jésus, qui est venu non pour être servi, mais pour servir. Diriger une communauté en constante croissance et en changement demande du discernement, du courage et une profonde dépendance envers Dieu. Prions pour la sagesse de savoir quelles initiatives accueillir et lesquelles laisser aller. Prions pour l’onction de Dieu sur chaque leader, pour sa protection sur eux et sur leurs familles, afin qu’ils puissent vivre des vies paisibles et attachées à Dieu, et pour qu’une profonde crainte de l’Éternel marque tout ce qu’ils font.
(EN)
Leadership at YWAM Dunham is carried by a team rather than a single individual, reflecting the YWAM value that working together in unity brings wisdom. Each leader is called to serve those they lead, following the example of Jesus, who came not to be served but to serve. Leading a community that is constantly growing and changing requires discernment, courage, and deep dependence on God. Pray for wisdom in knowing what initiatives to embrace and what to release. Pray for God's anointing on every leader, for protection over them and their families, that they may live peaceful and godly lives, and for a deep fear of the Lord to mark everything they do.

BILINGUISME | BILINGUALISM(FR) BilinguismeApprendre une autre langue est un acte d’amour et à JEM Dunham, cet acte d’amo...
03/30/2026

BILINGUISME | BILINGUALISM

(FR) Bilinguisme
Apprendre une autre langue est un acte d’amour et à JEM Dunham, cet acte d’amour fait partie intégrante de qui nous sommes. Nous portons un appel unique à être un pont entre deux mondes, et nous croyons que notre vie bilingue ensemble est un témoignage de la puissance réconciliatrice de l’Évangile. Ce qui a si souvent été une source de tension peut, entre les mains de Dieu, devenir un lieu de guérison.

Priez que nous puissions vraiment vivre notre appel comme un pont.
Priez pour l’unité au milieu de notre diversité linguistique, et pour que les étudiants et les staffs aient le courage de sortir continuellement de leur zone de confort afin d’entrer en relation les uns avec les autres.
Priez pour notre programme de français, afin qu’il continue d’équiper et d’inspirer des missionnaires à traverser les barrières culturelles et linguistiques.
Et priez que des traducteurs soient suscités ici, pour unir davantage les deux langues au Québec et au-delà.

(EN) Bilingaulism
To learn another language is an act of love and at YWAM Dunham, that act of love is woven into the fabric of who we are. We carry a unique calling to be a bridge between two worlds, and we believe our bilingual life together is a testimony to the reconciling power of the gospel.
What has so often been a source of tension can, in the hands of God, become a place of healing.

Pray that we would truly live out our calling as a bridge. Pray for unity in the midst of our linguistic diversity, and for students and staff to have the courage to continually step out of their comfort zones in order to connect. Pray for our French program, that it would continue to equip and inspire missionaries to cross cultural and linguistic lines.
And pray for translators to be raised up here, further uniting two languages in Quebec and beyond.

HOSPITALITÉ | HOSPITALITY(FR)HospitalitéOn dit souvent que, dès les premiers instants passés àfranchir nos portes, on se...
03/23/2026

HOSPITALITÉ | HOSPITALITY

(FR)
Hospitalité

On dit souvent que, dès les premiers instants passés à
franchir nos portes, on se sent chez soi ou l’on
ressent la présence de Dieu.
C’est ce que nous entendons par hospitalité:
la conviction que chaque personne qui arrive est
accueillie comme un proche, comme quelqu’un qui est
exactement lĂ  oĂą il doit ĂŞtre. Depuis 50 ans, nous
cherchons à être une communauté marquée par cet
esprit, et notre équipe d’hospitalité travaille sans
relâche pour qu’il demeure vivant parmi nous.

Priez pour que notre équipe d’hospitalité grandisse, et
pour que davantage de personnes répondent à cet
appel avec intention et dévouement. Priez pour la
sagesse dont elle a besoin afin de prendre soin d’une
maison pleine et diversifiée. Priez pour la provision de
Dieu pour nos installations, nos chambres et nos
meubles, afin que les personnes que nous accueillons
trouvent un vrai confort et un vrai repos. Et priez pour
que, par un service humble et fidèle, les gens
rencontrent non seulement du réconfort, mais Dieu
lui-mĂŞme.

(EN)
Hospitality

People often say, within moments of walking through
our doors, that they feel at home or that they sense the
presence of God.
This is what we mean by hospitality:
the conviction that every person, who arrives is
welcomed as kin, as one who belongs. For 50 years,
we have sought to be a community marked by this
spirit, and our Hospitality team works tirelessly to
ensure that it is maintained in our midst.

Pray for our Hospitality team to grow, and for more
people to embrace this calling with intention and
devotion. Pray for wisdom as they steward a full and
diverse household. Pray for God's provision for our
facilities, rooms, and furnishings that our guests would
find real comfort and rest. And pray that through
humble, faithful service, people would encounter not
just comfort but God Himself.

10/31/2025

FR
Merci mon Dieu — pour les rires, les amis qui deviennent famille, et ta bonté qu’on voit dans chaque petit moment.
Aujourd’hui on fait une pause juste pour se rappeler que tout vient de Toi.

EN
Thank you God — for laughter, for friends who become family, and for Your goodness showing up in the little things.
Today we pause just to remember that it all comes from You.

Address

165 Chemin Du Collège
Cowansville, QC
J0E1M0

Opening Hours

Monday 9am - 5pm
Tuesday 9am - 5pm
Wednesday 9am - 5pm
Thursday 9am - 5pm
Friday 9am - 5pm

Website

https://ywamdunham.com/fr/home, https://ywamdunham.com/fr/discipleship-training-schools,

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when YWAM Dunham | JEM Dunham posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share