St. Thomas Aquinas Church Bangkok

St. Thomas Aquinas Church Bangkok Sole English page for St. Thomas Aquinas Church Bangkok Thailand
a Roman Catholic Church resides in Ruamrudee International School (RIS)

May 25, 2026, Monday GospelJohn 19:25-34———————-Standing by the cross of Jesus were his mother            and his mother...
25/05/2026

May 25, 2026, Monday Gospel
John 19:25-34
———————-
Standing by the cross of Jesus were his mother
and his mother’s sister, Mary the wife of Clopas,
and Mary of Magdala.
When Jesus saw his mother and the disciple there whom he loved,
he said to his mother, “Woman, behold, your son.”
Then he said to the disciple,
“Behold, your mother.”
And from that hour the disciple took her into his home.
After this, aware that everything was now finished,
in order that the Scripture might be fulfilled,
Jesus said, “I thirst.”
There was a vessel filled with common wine.
So they put a sponge soaked in wine on a sprig of hyssop
and put it up to his mouth.
When Jesus had taken the wine, he said,
“It is finished.”
And bowing his head, he handed over the spirit.

Now since it was preparation day,
in order that the bodies might not remain on the cross on the sabbath,
for the sabbath day of that week was a solemn one,
the Jews asked Pilate that their legs be broken
and they be taken down.
So the soldiers came and broke the legs of the first
and then of the other one who was crucified with Jesus.
But when they came to Jesus and saw that he was already dead,
they did not break his legs,
but one soldier thrust his lance into his side,
and immediately Blood and water flowed out.
————
พระวรสาร
ยอห์น 19:25-34
—————
ที่ข้างไม้กางเขนของพระเยซูมีมารดาของพระองค์
และมารีย์ น้องสาวของมารดา คือภรรยาของโคลปัส
และมารีย์แห่งมักดาลา

เมื่อพระเยซูทรงเห็นมารดาและสาวกที่พระองค์ทรงรักอยู่ที่นั่น
พระองค์จึงตรัสกับมารดาว่า “หญิงเอ๋ย ดูเถิด นี่คือบุตรของเจ้า”
แล้วพระองค์ก็ตรัสกับสาวกว่า
“ดูเถิด นี่คือมารดาของเจ้า”
และตั้งแต่นั้นมา สาวกคนนั้นก็รับนางไปอยู่บ้านด้วย
หลังจากนั้น เมื่อทรงทราบว่าทุกสิ่งสำเร็จแล้ว
เพื่อให้พระคัมภีร์สำเร็จ
พระเยซูจึงตรัสว่า “เรากระหายน้ำ”
มีภาชนะบรรจุเหล้าองุ่นธรรมดาอยู่
พวกเขาจึงเอาฟองน้ำชุบเหล้าองุ่นวางไว้บนกิ่งหญ้าหิสสพ
แล้วนำไปจ่อที่พระโอษฐ์ของพระองค์
เมื่อพระเยซูทรงรับเหล้าองุ่นแล้ว พระองค์ตรัสว่า
“สำเร็จแล้ว”
แล้วทรงก้มพระเศียรลงและมอบพระวิญญาณให้

เนื่องจากเป็นวันเตรียมการ
เพื่อไม่ให้ศพอยู่บนไม้กางเขนในวันสะบาโต
เพราะวันสะบาโตในสัปดาห์นั้นเป็นวันศักดิ์สิทธิ์
พวกยิวจึงขอให้ปิลาตหักขาของพวกเขา
แล้วนำศพลงจากไม้กางเขน
ดังนั้นทหารจึงมาหักขาของคนแรก
แล้วก็หักขาของอีกคนหนึ่งที่ถูกตรึงกางเขนกับพระเยซู
แต่เมื่อพวกเขามาถึงพระเยซูและเห็นว่าพระองค์สิ้นพระชนม์แล้ว
พวกเขาจึงไม่หักขาของพระองค์
แต่ทหารคนหนึ่งเอาหอกแทงที่สีข้างของพระองค์
และทันทีนั้นเลือดและน้ำก็ไหลออกมา

24/05/2026

พระวาจาประจำ วันจันทร์ที่ 25 พฤษภาคม 2026

ระลึกถึงพระนางมารีย์ พระมารดาของพระศาสนจักร

บทอ่านจากพระวรสารนักบุญยอห์น

ยน. 19:25-34

เวลานั้น พระมารดาของพระเยซูเจ้าทรงยืนอยู่ข้างไม้กางเขนของพระองค์พร้อมกับน้องสาวของพระนาง มารีย์ภรรยาของเคลโอปัส และมารีย์ชาวมักดาลา เมื่อพระเยซูเจ้าทรงเห็นพระมารดาและศิษย์ที่รักยืนอยู่ใกล้ๆ จึงตรัสกับพระมารดาว่า “แม่ นี่คือลูกของแม่” แล้วตรัสกับศิษย์ผู้นั้นว่า “นี่คือแม่ของท่าน” ตั้งแต่เวลานั้น ศิษย์ผู้นั้นก็รับพระนางเป็นมารดาของตน

หลังจากนั้น พระเยซูเจ้าทรงทราบว่าทุกสิ่งสำเร็จแล้ว จึงตรัสว่า “เรากระหาย” พระคัมภีร์ตอนนี้จึงเป็นจริงด้วย ที่นั่นมีภาชนะใบหนึ่งบรรจุน้ำองุ่นเปรี้ยวจนเต็มวางอยู่ ทหารจึงใช้ฟองน้ำชุบน้ำองุ่นเปรี้ยวเสียบปลายกิ่งหุสบ ยื่นถึงพระโอษฐ์ พระเยซูเจ้าทรงจิบน้ำองุ่นเปรี้ยว แล้วตรัสว่า “สำเร็จบริบูรณ์แล้ว” พระองค์ทรงเอนพระเศียร สิ้นพระชนม์

วันนั้นเป็นวันเตรียมฉลอง ชาวยิวไม่ต้องการให้ศพค้างอยู่บนไม้กางเขนในวันสับบาโต เพราะวันสับบาโตวันนั้นเป็นวันฉลองยิ่งใหญ่ เขาจึงขออนุญาตปีลาตให้ทุบขาผู้ที่ถูกตรึงและนำศพไป บรรดาทหารทุบขาคนทั้งสองคนซึ่งถูกตรึงพร้อมกับพระองค์ เมื่อทหารมาถึงพระเยซูเจ้าและเห็นว่า พระองค์สิ้นพระชนม์แล้ว จึงมิได้ทุบขาของพระองค์ แต่ทหารคนหนึ่งใช้หอกแทงด้านข้างพระวรกาย โลหิตและน้ำก็ไหลออกมาทันที



ข้อคิด

ณ ต้นไม้ในสวนนั้นอาดัมและเอวาทำให้ชีวิตเราเปลือยเปล่าหมดสิ้นศักดิ์ศรีการเป็นลูกของพระเจ้า แต่ ณ ต้นไม้แห่งกางเขน พระเยซูเจ้าทรงห่มคลุมร่างเปลือยเปล่าของเราด้วยศักดิ์ศรีการเป็นบุตรบุญธรรมของพระเจ้าได้รับชีวิตนิรันดร เป็นทายาทสวรรค์ มีที่ทางจะไปในพระศาสนจักรบนโลกนี้จนถึงเมืองสวรรค์ ไม่สิ้นไร้ไม้ตอก แต่พระองค์ต้องเปลือยเปล่าบนไม้กางเขนเสียสละพระชนมชีพเพื่อการนี้ ให้เราจะหมดสิ้น ไม่มีอะไรจะให้แล้วยังให้แม่ของพระองค์แก่เรา การเสด็จกลับคืนพระชนมชีพก่อเกิดพระศาสนจักรให้เรามีที่พักพิงหลบภัย มีแม่พระ พระนางมารีย์เป็นมารดาที่อบอุ่นให้เราพึ่งพาพึ่งพิง

Send a message to learn more

May 24, 2026, Pentecost Sunday - GospelJohn 20:19-23---------------On the evening of that first day of the week,when the...
24/05/2026

May 24, 2026, Pentecost Sunday - Gospel
John 20:19-23
---------------
On the evening of that first day of the week,
when the doors were locked, where the disciples were,
for fear of the Jews,
Jesus came and stood in their midst
and said to them, "Peace be with you."
When he had said this, he showed them his hands and his side.
The disciples rejoiced when they saw the Lord.
Jesus said to them again, "Peace be with you.
As the Father has sent me, so I send you."
And when he had said this, he breathed on them and said to them,
"Receive the Holy Spirit.
Whose sins you forgive are forgiven them,
and whose sins you retain are retained."
--------
วันอาทิตย์เพนเตโคสต์
พระวรสาร
ยอห์น 20:19-23
----------------
ในเย็นวันแรกของสัปดาห์นั้น
เมื่อประตูถูกปิดอยู่ ณ ที่ซึ่งเหล่าสาวกอยู่
เพราะกลัวพวกยิว
พระเยซูเสด็จมาประทับอยู่ท่ามกลางพวกเขา
และตรัสกับพวกเขาว่า “สันติสุขจงอยู่กับท่านทั้งหลาย”
เมื่อพระองค์ตรัสเช่นนั้นแล้ว พระองค์ทรงแสดงพระหัตถ์และสีข้างให้พวกเขาดู
เหล่าสาวกต่างยินดีเมื่อเห็นองค์พระผู้เป็นเจ้า
พระเยซูตรัสกับพวกเขาอีกว่า “สันติสุขจงอยู่กับท่านทั้งหลาย
พระบิดาทรงส่งเรามาอย่างไร เราก็ส่งท่านทั้งหลายไปอย่างนั้น”
และเมื่อพระองค์ตรัสเช่นนั้นแล้ว พระองค์ทรงเป่าลมหายใจใส่พวกเขาและตรัสกับพวกเขาว่า
“จงรับพระวิญญาณบริสุทธิ์
บาปของผู้ใดที่ท่านยกโทษให้ บาปนั้นก็จะได้รับการยกโทษ
บาปของผู้ใดที่ท่านไม่ยกโทษให้ บาปนั้นก็จะยังคงอยู่”

พระวาจาประจำ วันอาทิตย์ที่ 24 พฤษภาคม 2026 สมโภชพระจิตเจ้าบทอ่านจากพระวรสารตามคำบอกเล่าของนักบุญยอห์น ยน. 20:19-23     ค...
23/05/2026

พระวาจาประจำ วันอาทิตย์ที่ 24 พฤษภาคม 2026

สมโภชพระจิตเจ้า

บทอ่านจากพระวรสารตามคำบอกเล่าของนักบุญยอห์น

ยน. 20:19-23

ค่ำวันนั้นซึ่งเป็นวันต้นสัปดาห์ ประตูห้องที่บรรดาศิษย์กำลังชุมนุมกันปิดอยู่เพราะกลัวชาวยิว พระเยซูเจ้าเสด็จเข้ามายืนอยู่ตรงกลาง ตรัสกับเขาทั้งหลายว่า “สันติสุขจงสถิตกับท่านทั้งหลายเถิด” ตรัสดังนี้แล้ว พระองค์ทรงให้บรรดาศิษย์ดูพระหัตถ์และด้านข้างพระวรกาย เมื่อเขาเหล่านั้นเห็นองค์พระผู้เป็นเจ้าก็มีความยินดี พระองค์ตรัสกับเขาอีกว่า “สันติสุขจงสถิตกับท่านทั้งหลายเถิด พระบิดาทรงส่งเรามาฉันใด เราก็ส่งท่านทั้งหลายไปฉันนั้น” ตรัสดังนี้แล้ว พระองค์ทรงเป่าลมเหนือเขาทั้งหลาย ตรัสว่า “จงรับพระจิตเจ้าเถิด ท่านทั้งหลายอภัยบาปของผู้ใด บาปของผู้นั้นก็ได้รับการอภัย ท่านทั้งหลายไม่อภัยบาปของผู้ใด บาปของผู้นั้นก็ไม่ได้รับการอภัยด้วย”


ข้อคิด

พระเยซูเจ้าประจักษ์มาค่ำนั้นเลย วันอาทิตย์ปัสกาที่เสด็จกลับคืนพระชนมชีพ พระองค์เสด็จมาหาอัครสาววกดั่งผู้ใหญ่มาเยี่ยมเด็ก ๆ มีของติดไม้ติดมือมาฝาก แต่ของฝากนั้นยิ่งใหญ่เกินจะจินตนาการได้ ทรงประทานพระจิตเจ้าพร้อมอำนาจยกบาปของพระจิตเจ้าแก่พวกเขา ทำไมไม่ให้ตั้งนานแล้ว เพราะพวกเขาและพวกเราต้องรอพระเยซูเจ้าทรงไถ่บาปเราให้สะอาดกลับมาเป็นลูกของพระเจ้าเสียก่อน

Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint John 21,20-25. Saturday, May 23, 2026Peter turned and saw the disciple fo...
23/05/2026

Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint John 21,20-25. Saturday, May 23, 2026
Peter turned and saw the disciple following whom Jesus loved, the one who had also reclined upon his chest during the supper and had said, "Master, who is the one who will betray you?"
When Peter saw him, he said to Jesus, "Lord, what about him?"
Jesus said to him, "What if I want him to remain until I come? What concern is it of yours? You follow me."
So the word spread among the brothers that that disciple would not die. But Jesus had not told him that he would not die, just "What if I want him to remain until I come? What concern is it of yours?"
It is this disciple who testifies to these things and has written them, and we know that his testimony is true.
There are also many other things that Jesus did, but if these were to be described individually, I do not think the whole world would contain the books that would be written.
————————
พระวรสารนักบุญยอห์น 21:20-25
เปโตรหันไปเห็นสาวกที่พระเยซูทรงรักซึ่งเอนกายอยู่บนอกของพระองค์ระหว่างรับประทานอาหารเย็นและกล่าวว่า “อาจารย์ ใครจะทรยศพระองค์”
เมื่อเปโตรเห็นเขาจึงถามพระเยซูว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้า คนนั้นล่ะ”
พระเยซูตรัสกับเขาว่า “แล้วถ้าเราต้องการให้เขาอยู่จนกว่าเราจะมาล่ะ เรื่องนี้เกี่ยวกับท่านอย่างไร ท่านจงติดตามเรา”
ข่าวนี้จึงแพร่สะพัดไปในหมู่พี่น้องว่าสาวกคนนั้นจะไม่ตาย แต่พระเยซูไม่ได้บอกเขาว่าเขาจะไม่ตาย เพียงแต่ว่า “แล้วถ้าเราต้องการให้เขาอยู่จนกว่าเราจะมาล่ะ เรื่องนี้เกี่ยวกับท่านอย่างไร”
สาวกคนนี้เองที่เป็นพยานถึงเรื่องเหล่านี้และได้เขียนไว้ และเรารู้ว่าคำพยานของเขาเป็นความจริง ยังมีสิ่งอื่นๆ อีกมากมายที่พระเยซูได้ทรงกระทำ แต่ถ้าหากจะอธิบายเป็นรายบุคคล ฉันไม่คิดว่าทั้งโลกจะมีหนังสือที่ถูกเขียนไว้ได้ครบทั้งหมด

22/05/2026

พระวาจาประจำวันเสาร์ที่ 23 พฤษภาคม 2026

สัปดาห์ที่ 7 เทศกาลปัสกา

บทอ่านจากพระวรสารตามคำบอกเล่าของนักบุญยอห์น

(ยน 21:20-25)

เมื่อเปโตรเหลียวไปดู ก็เห็นศิษย์ที่พระเยซูเจ้าทรงรักตามมา เป็นคนที่เอนกายชิดพระอุระพระเยซูเจ้าในการเลี้ยงอาหารค่ำ และทูลถามพระองค์ว่า “พระเจ้าข้า ผู้ที่ทรยศพระองค์เป็นใคร” เมื่อเปโตรเห็นเขา ก็ทูลถามพระเยซูเจ้าว่า “คนนี้จะเป็นอย่างไร พระเจ้าข้า” พระเยซูเจ้าตรัสกับเขาว่า “ถ้าเราอยากให้เขาอยู่จนกว่าเราจะกลับมา ธุระอะไรของท่านเล่า ท่านจงตามเรามาเถิด” ดังนั้น จึงมีเรื่องที่เล่าลือกันไปทั่วในกลุ่มบรรดาพี่น้องว่าศิษย์คนนี้จะไม่ตาย แต่พระเยซูเจ้ามิได้ตรัสวา่ “เขาจะไม่ตาย” แต่ตรัสว่า “ถ้าเราอยากให้เขาอยู่จนกว่าเราจะกลับมา ธุระอะไรของท่านเล่า”

นี่คือศิษย์ที่เป็นพยานถึงเรื่องราวเหล่านี้ และเขียนบันทึกไว้ พวกเรารู้ว่าคำพยานของเขานั้นเป็นความจริง

ยังมีเรื่องราวอื่นๆ อีกมากมายที่พระเยซูเจ้าทรงกระทำ ซึ่งถ้าจะเขียนลงไว้ทีละเรื่องทั้งหมด ข้าพเจ้าคิดว่า โลกทั้งโลกคงไม่พอบรรจุหนังสือที่จะต้องเขียนนั้น

ข้อคิด

หนังสือกิจการอัครสาวกจบด้วยประโยคแห่งชัยชนะของพระศาสนจักร เปาโลมาถึงกรุงโรมศูนย์กลางของโลกในเวลานั้น แล้วประกาศพระอาณาจักรของพระเจ้า และสอนความจริงเรื่องพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าอย่างกล้าหาญโดยไม่มีอุปสรรคใดๆ คำว่าไม่มีอุปสรรคใดๆ มิได้แปลว่าไม่มีอุปสรรค แต่ต้องการประกาศว่าอะไรที่เป็นอุปสรรค พระเจ้าทรงช่วยให้ผ่านไปหมดแล้ว และชีวิตในพระเจ้าก็จะเป็นเช่นนี้ ไม่เห็นมีอะไรเลย

เราก็ผ่านมาจนถึงวันนี้ในความเชื่อและความหวังในพระเจ้าที่เราฝากชีวิตไว้กับพระองค์ ปัสกาของพระเยซูเจ้าเป็นดั่งมหาสมุทรที่เราตักน้ำทรงชีวิตมาดื่มกินได้ ไม่มีวันจขบสิ้น ทุกปี ปัสกายิ่งมีความหมาย มีแง่มุมใหม่ๆให้เราพิจารณา ปัสกาเปลี่ยนแปลงเราให้ดีขึ้น ใหม่ขึ้นในทุกๆปี

Send a message to learn more

Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint John 21,15-19. Friday, May 22, 2026After Jesus had revealed himself to hi...
22/05/2026

Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint John 21,15-19. Friday, May 22, 2026

After Jesus had revealed himself to his disciples and eaten breakfast with them, he said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord, you know that I love you." He said to him, "Feed my lambs."
He then said to him a second time, "Simon, son of John, do you love me?" He said to him, "Yes, Lord, you know that I love you." He said to him, "Tend my sheep."
He said to him the third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was distressed that he had said to him a third time, "Do you love me?" and he said to him, "Lord, you know everything; you know that I love you." Jesus said to him, "Feed my sheep.
Amen, amen, I say to you, when you were younger, you used to dress yourself and go where you wanted; but when you grow old, you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go."
He said this signifying by what kind of death he would glorify God. And when he had said this, he said to him, "Follow me."
———————————————
พระวรสารนักบุญยอห์น 21:15-19

หลังจากพระเยซูทรงเผยพระองค์แก่เหล่าสาวกและรับประทานอาหารเช้ากับพวกเขาแล้ว พระองค์ตรัสกับซีโมนเปโตรว่า “ซีโมน บุตรโยฮัน เจ้ารักเรามากกว่าพวกนี้หรือไม่” เขาทูลตอบเขาว่า “ใช่แล้ว พระเจ้า พระองค์ทรงทราบว่าข้าพระองค์รักพระองค์” พระองค์ตรัสกับเขาว่า “จงเลี้ยงลูกแกะของเรา”
จากนั้นพระองค์ตรัสกับเขาครั้งที่สองว่า “ซีโมน บุตรโยฮัน เจ้ารักเราหรือไม่” พระองค์ตรัสกับเขาว่า “ใช่แล้ว พระเจ้า พระองค์ทรงทราบว่าข้าพระองค์รักพระองค์” พระองค์ตรัสกับเขาว่า “จงเลี้ยงแกะของเรา”
พระองค์ตรัสกับเขาครั้งที่สามว่า “ซีโมน บุตรโยฮัน เจ้ารักเราหรือไม่” เปโตรเป็นทุกข์ที่พระองค์ตรัสกับเขาครั้งที่สามว่า “ซีโมน บุตรโยฮัน เจ้ารักเราหรือไม่” และเขาทูลตอบเขาว่า “พระเจ้า พระองค์ทรงทราบทุกสิ่ง พระองค์ทรงทราบว่าข้าพระองค์รักพระองค์” พระเยซูตรัสกับเขาว่า “จงเลี้ยงแกะของเราเถิด
เราบอกความจริงแก่ท่านว่า เมื่อท่านยังหนุ่ม ท่านแต่งตัวเองและไปไหนๆ ตามใจชอบ แต่เมื่อท่านแก่ตัวลง ท่านจะยื่นมือออกไป แล้วคนอื่นจะแต่งตัวให้ท่านและพาท่านไปในที่ที่ท่านไม่อยากไป”
พระองค์ตรัสเช่นนี้เพื่อแสดงว่าพระองค์จะถวายเกียรติแด่พระเจ้าด้วยการตายแบบใด และเมื่อตรัสเช่นนี้แล้ว พระองค์ตรัสกับเขาว่า “จงตามเรามา”

21/05/2026

พระวาจาประจำ วันศุกร์ที่ 22 พฤษภาคม 2026

บทอ่านจากพระวรสารนักบุญยอห์น

ยน. 21:15-19

เมื่อบรรดาศิษย์กินเสร็จแล้ว พระเยซูเจ้าตรัสกับซีโมนเปโตรว่า “ซีโมนบุตรของยอห์น ท่านรักเรามากกว่าคนเหล่านี้รักเราไหม” เปโตรทูลตอบว่า “ใช่แล้ว พระเจ้าข้า พระองค์ทรงทราบว่าข้าพเจ้ารักพระองค์” พระเยซูเจ้าตรัสกับเขาว่า “จงเลี้ยงลูกแกะของเราเถิด” พระองค์ตรัสถามเขาอีกเป็นครั้งที่สองว่า “ซีโมนบุตรของยอห์น ท่านรักเราไหม” เขาทูลตอบว่า “ใช่แล้ว พระเจ้าข้า พระองค์ทรงทราบว่าข้าพเจ้ารักพระองค์”

พระองค์ตรัสกับเขาว่า “จงดูแลแกะของเราเถิด” พระองค์ตรัสถามเป็นครั้งที่สามว่า “ซีโมนบุตรของยอห์น ท่านรักเราไหม” เปโตรรู้สึกเป็นทุกข์ที่พระองค์ตรัสถามตนถึงสามครั้งว่า “ท่านรักเราไหม” เขาทูลตอบว่า “พระเจ้าข้า พระองค์ทรงทราบทุกสิ่ง พระองค์ทรงทราบว่าข้าพเจ้ารักพระองค์” พระเยซูเจ้าตรัสกับเขาว่า “จงเลี้ยงดูแกะของเราเถิด เราบอกความจริงกับท่านว่า เมื่อท่านยังหนุ่ม ท่านคาดสะเอวด้วยตนเอง และเดินไปไหนตามใจชอบ แต่เมื่อท่านชรา ท่านจะยื่นมือ แล้วคนอื่นจะคาดสะเอวให้ท่าน พาท่านไปในที่ที่ท่านไม่อยากไป” พระเยซูเจ้าตรัสเช่นนี้เพื่อแสดงว่า เปโตรจะถวายพระเกียรติแด่พระเจ้าโดยตายอย่างไร เมื่อตรัสดังนี้แล้ว ทรงเสริมว่า “จงตามเรามาเถิด”


ข้อคิด

พระเจ้าทรงมีวิธีให้เราแก้ไขกลับคืน เปโตรได้พูดว่ารักพระเยซูเจ้า 3 ครั้ง ทดแทนการปฏิเสธ 3 ครั้งว่าไม่รู้จักพระองค์ คนใจร้ายไม่เปิดโอกาสให้เราได้ขอโทษเมื่อพลาดพลั้งไป เขาให้เราเก็บแบกความผิดไว้ในหัวใจจนวันตาย โดยเมินเฉยไม่รับคำขอโทษ แต่พระเจ้าไม่ทรงทำเช่นนั้น พระเจ้าเสด็จกลับคืนพระชนมชีพ ก่อนจะทรงมอบงานสำคัญให้เปโตร ประทานโอกาสให้เปโตรชำระเรื่องค้างคาในจิตใจ ทรงให้อภัยและให้เปโตรพูดออกมา เราต้องพูดออกมา “รักพระเจ้าข้า ลูกรักพระองค์”

Send a message to learn more

Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint John 17,20-26. Thursday, May 21, 2026Lifting up his eyes to heaven, Jesus...
21/05/2026

Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint John 17,20-26. Thursday, May 21, 2026

Lifting up his eyes to heaven, Jesus prayed saying: "I pray not only for them, but also for those who will believe in me through their word, so that they may all be one, as you, Father, are in me and I in you, that they also may be in us, that the world may believe that you sent me.
And I have given them the glory you gave me, so that they may be one, as we are one,
I in them and you in me, that they may be brought to perfection as one, that the world may know that you sent me, and that you loved them even as you loved me.
Father, they are your gift to me. I wish that where I am they also may be with me, that they may see my glory that you gave me, because you loved me before the foundation of the world.
Righteous Father, the world also does not know you, but I know you, and they know that you sent me.
I made known to them your name and I will make it known, that the love with which you loved me may be in them and I in them."
——————————————————————————-

พระวรสารของพระเยซูคริสต์ ตามนักบุญยอห์น 17:20-26

พระเยซูทรงแหงนพระพักตร์ขึ้นสู่สวรรค์และอธิษฐานว่า “ข้าพระองค์อธิษฐานไม่เพียงเพื่อพวกเขาเท่านั้น แต่ยังอธิษฐานเพื่อผู้ที่เชื่อในข้าพระองค์ผ่านพระวจนะของพวกเขาด้วย เพื่อว่าพวกเขาจะได้เป็นหนึ่งเดียวกัน ดังเช่นที่พระบิดาทรงอยู่ในข้าพระองค์และข้าพระองค์อยู่ในพระองค์ เพื่อพวกเขาจะได้อยู่ในพวกเราด้วย เพื่อโลกจะได้เชื่อว่าพระองค์ทรงส่งข้าพระองค์มา
และข้าพระองค์ได้มอบความรุ่งโรจน์ที่พระองค์ประทานให้แก่ข้าพระองค์แก่พวกเขา เพื่อให้พวกเขาได้เป็นหนึ่งเดียวกัน เหมือนอย่างที่เราเป็นหนึ่งเดียวกัน
ข้าพระองค์อยู่ในพวกเขาและพระองค์อยู่ในข้าพระองค์ เพื่อพวกเขาจะได้บรรลุความสมบูรณ์เป็นหนึ่งเดียวกัน เพื่อโลกจะได้รู้ว่าพระองค์ทรงส่งข้าพระองค์มา และพระองค์ทรงรักพวกเขาเหมือนอย่างที่พระองค์ทรงรักข้าพระองค์
พระบิดา พวกเขาเป็นของขวัญที่พระองค์ประทานให้แก่ข้าพระองค์ ข้าพระองค์ปรารถนาให้ที่ซึ่งข้าพระองค์อยู่ พวกเขาจะได้อยู่กับข้าพระองค์ด้วย เพื่อพวกเขาจะได้เห็นความรุ่งโรจน์ที่พระองค์ประทานให้แก่ข้าพระองค์ เพราะพระองค์ทรงรักข้าพระองค์ก่อนการสร้างโลก
พระบิดาผู้ชอบธรรม โลกก็ไม่รู้จักพระองค์ แต่ข้าพระองค์รู้จักพระองค์ และพวกเขารู้ว่าพระองค์ทรงส่งข้าพระองค์มา
ข้าพระองค์ทำให้พวกเขารู้จักพระนามของพระองค์ และข้าพระองค์จะทำให้พวกเขารู้จักว่า ความรักที่คุณรักฉันจะอยู่ในพวกเขาและฉันจะอยู่ในพวกเขา”

20/05/2026

พระวาจาประจำ วันพฤหัสบดีที่ 21 พฤษภาคม 2026

บทอ่านจากพระวรสารนักบุญยอห์น

ยน. 17:20-26

เวลานั้น พระเยซูเจ้าทรงแหงนพระพักตร์ขึ้นเบื้องบน ตรัสว่า “ข้าแต่พระบิดา ข้าพเจ้าอธิษฐานภาวนามิใช่สำหรับคนเหล่านี้เท่านั้น แต่สำหรับผู้ที่จะเชื่อในข้าพเจ้า ผ่านทางวาจาของเขาด้วย ข้าแต่พระบิดา ข้าพเจ้าอธิษฐานภาวนา เพื่อให้ทุกคนเป็นหนึ่งเดียวกัน เช่นเดียวกับที่พระองค์ทรงอยู่ในข้าพเจ้า และข้าพเจ้าอยู่ในพระองค์ เพื่อให้เขาทั้งหลายอยู่ในพระองค์และในข้าพเจ้า โลกจะได้เชื่อว่าพระองค์ทรงส่งข้าพเจ้ามา พระสิริรุ่งโรจน์ที่พระองค์ประทานให้ข้าพเจ้านั้น ข้าพเจ้าได้ให้แก่เขา

เพื่อให้เขาเป็นหนึ่งเดียวกัน เช่นเดียวกับที่พระองค์และข้าพเจ้าเป็นหนึ่งเดียวกัน ข้าพเจ้าอยู่ในเขา และพระองค์ทรงอยู่ในข้าพเจ้า เพื่อเขาจะได้เป็นหนึ่งเดียวกันโดยสมบูรณ์ โลกจะได้รู้ว่าพระองค์ทรงส่งข้าพเจ้ามา และพระองค์ทรงรักเขาเช่นเดียวกับที่ทรงรักข้าพเจ้า

ข้าแต่พระบิดา ผู้ที่พระองค์ประทานให้ข้าพเจ้านั้น ข้าพเจ้าปรารถนาให้เขาอยู่กับข้าพเจ้าทุกแห่งที่ข้าพเจ้าอยู่ เพื่อเขาจะได้เห็นพระสิริรุ่งโรจน์ ซึ่งพระองค์ประทานแก่ข้าพเจ้า เพราะพระองค์ทรงรักข้าพเจ้า ตั้งแต่ก่อนสร้างโลก ข้าแต่พระบิดาผู้ทรงเที่ยงธรรม โลกไม่รู้จักพระองค์ แต่ข้าพเจ้ารู้จักพระองค์ และคนเหล่านี้รู้ว่า พระองค์ทรงส่งข้าพเจ้ามา ข้าพเจ้าบอกให้เขารู้จักพระนามของพระองค์ และจะบอกให้รู้ต่อไป เพื่อความรักที่พระองค์ทรงรักข้าพเจ้าจะได้อยู่ในเขา และข้าพเจ้าจะได้อยู่ในเขาด้วยเช่นเดียวกัน”


ข้อคิด

เปาโลพาคนต่างศาสนาที่กลับใจเป็นคริสตชนแล้วและไม่ได้เข้าสุหนัต 4 คนไปที่พระวิหาร กรุงเยรูซาเล็ม ชาวยิวกล่าวหาว่าพาคนไม่เข้าสุหนัตเข้าไปในพระวิหารตรงเขตหวงห้าม และตรงเข้าจะรุมประชาทัณฑ์แต่ทหารโรมันรักษาความสงบเข้ามาแยก เอาท่านเข้าไปในค่ายทหาร และให้ท่านพูดอธิบาย นี่เป็นจุดเริ่มต้นที่ท่านจะต้องไปขึ้นศาลต่อสู้คดีที่กรุงโรม ได้สอนคำสอนที่นั่นสองปีและที่สุดถูกตัดศีรษะเป็นมรณสักขีนอกกำแพงกรุงโรม

May 20, 2026, Wednesday; GospelJohn 17:11b-19----------------Lifting up his eyes to heaven, Jesus prayed, saying:“Holy F...
20/05/2026

May 20, 2026, Wednesday; Gospel
John 17:11b-19
----------------
Lifting up his eyes to heaven, Jesus prayed, saying:
“Holy Father, keep them in your name
that you have given me,
so that they may be one just as we are one.
When I was with them I protected them in your name that you gave me,
and I guarded them, and none of them was lost
except the son of destruction,
in order that the Scripture might be fulfilled.
But now I am coming to you.
I speak this in the world
so that they may share my joy completely.
I gave them your word, and the world hated them,
because they do not belong to the world
any more than I belong to the world.
I do not ask that you take them out of the world
but that you keep them from the Evil One.
They do not belong to the world
any more than I belong to the world.
Consecrate them in the truth.
Your word is truth.
As you sent me into the world,
so I sent them into the world.
And I consecrate myself for them,
so that they also may be consecrated in truth.”
---------
พระวรสาร
ยอห์น 17:11b-19
-----------------
พระเยซูเงยพระตาขึ้นมองฟ้าสวรรค์และอธิษฐานว่า:
“ข้าแต่พระบิดาผู้บริสุทธิ์ โปรดทรงปกป้องพวกเขาไว้ในพระนามของพระองค์
ซึ่งพระองค์ได้ประทานแก่ข้าพระองค์
เพื่อพวกเขาจะเป็นหนึ่งเดียวกันเหมือนอย่างที่เราเป็นหนึ่งเดียวกัน
เมื่อข้าพระองค์อยู่กับพวกเขา ข้าพระองค์ได้ปกป้องพวกเขาในพระนามของพระองค์ซึ่งพระองค์ได้ประทานแก่ข้าพระองค์
และข้าพระองค์ได้ดูแลพวกเขา และไม่มีผู้ใดหลงหายไป
เว้นแต่บุตรแห่งความพินาศ
เพื่อพระคัมภีร์จะได้สำเร็จ
แต่บัดนี้ข้าพระองค์มาหาพระองค์
ข้าพระองค์พูดเช่นนี้ในโลก
เพื่อพวกเขาจะได้ร่วมยินดีกับข้าพระองค์อย่างเต็มที่
ข้าพระองค์ได้ให้พระวจนะของพระองค์แก่เขา และโลกก็เกลียดชังเขา
เพราะพวกเขาไม่ได้เป็นของโลก
เช่นเดียวกับที่ข้าพระองค์ไม่ได้เป็นของโลก
ข้าพระองค์ไม่ได้ขอให้พระองค์ทรงนำพวกเขาออกจากโลก
แต่ขอให้พระองค์ทรงปกป้องพวกเขาจากมารร้าย
พวกเขาไม่ได้เป็นของโลก
เช่นเดียวกับที่ข้าพระองค์ไม่ได้เป็นของโลก
ขอทรงชำระพวกเขาให้บริสุทธิ์ในความจริง
พระวจนะของพระองค์เป็นความจริง
เช่นเดียวกับที่พระองค์ทรงส่งข้าพระองค์มาในโลก
ข้าพระองค์ก็ส่งพวกเขาไปเช่นกัน สู่โลกนี้
และข้าพเจ้าอุทิศตนเพื่อพวกเขา
เพื่อพวกเขาจะได้อุทิศตนในความจริงด้วย”

ที่อยู่

6 Soi Ramkamhaeng 184, Ramkamhaeng Road
Min Buri
10510

เวลาทำการ

10:00 - 11:00

เว็บไซต์

แจ้งเตือน

รับทราบข่าวสารและโปรโมชั่นของ St. Thomas Aquinas Church Bangkokผ่านทางอีเมล์ของคุณ เราจะเก็บข้อมูลของคุณเป็นความลับ คุณสามารถกดยกเลิกการติดตามได้ตลอดเวลา

ติดต่อ ธุรกิจของเรา

ส่งข้อความของคุณถึง St. Thomas Aquinas Church Bangkok:

แชร์