San Isidro Labrador Parish-Afga

San Isidro Labrador Parish-Afga CICM Missionary

Alagari ang imong isig-kaingon ug tabangi sya. Kay kini makapahimoot sa Diyos nga atoa sa langit. Salamat sa mga nagspon...
28/07/2020

Alagari ang imong isig-kaingon ug tabangi sya. Kay kini makapahimoot sa Diyos nga atoa sa langit. Salamat sa mga nagsponsor ug mga sako, ug salamat sa mga tawo nga migahin ug oras alang sa pagtabang sa ilang isig-kaingon. Sa mga gusto muhatag ug sako ihatod lang lang diri sa kumbento. Salamat God bless!!

24/07/2020

BE A GOOD SOIL

Mga igsoon daghan kaayo ang klase sa yuta dinhi sa pilipinas. Adunay low land area-ang basakan; adunay Upland area- kasagara mga mais, tubo ug mga utanon ang itanom, adunay jutang batoon sa upland area, pareha sa bohol jutang batoon, kining yutaa dili kaayo maayo tamnan kay dili kaayo motubo ang mga tanum, adunay jutang sagbuton usab, kon dili nimo hinloan ang sagbot dili pod makalahutay sa pagtubo ang tanum.

Ang atong ebanghelyo, naglarawan kanato sa upat ka klase sa yuta. Una, adunay yuta nga gahi sama sa yuta sa dalan; ikaduha ang yuta nga batoon; ikatulo ang yuta nga sagbuton ug ang ikaupat ang yuta nga maayo. Kini nga paghulagway ni Hesus nagpasabot sa atong tubag sa pulong nga iyang gihatag kanato. Atong sabton kini nga mga klase sa tawo sa atong palibot nga gihulagway ni Hesus sama sa yuta.

Ang yuta nga gahi: adunay mga tawo nga gahi ug ulo, bisan unsaon nimo pagpasabot dili makasabot ug kon ugaling makasabot man dili pod nila tumanon ang imong gipasabot. Mao kini ang mga tawo nga dili interesado sa imong gipamulong. They are stubborn, selfish ug ingon ani ka nga klase sa tawo ang pulong sa Dios dili gayud motubo diha kanimo, kay ang imo ramang kaugalingon ang imong gihunahuna. Wala man ikaw magpakabana sa uban.

Ang yuta nga batoon: sa sinugdanan excited, ganahan sila ug malipay nga maminaw. Apan kon moabot na gani ang kalisod,problema, kaguol, ug kagubot dili sila makalahutay. Kining mga tawhana mao ang gitawag nato ug mabaw ang pagtuo. Bisan sa mga ministers sa Simbahan, tungod sa gagmay nga problema, nangluod dayon then niundang dayon sa pagserbisyo sa Ginoo.

Ang yuta nga sagbuton: kining klase sa tawo mao ang dili makamao nga mohinlo ug maghlimpyo sa kaugalingon. Bisan kon nasayod na siya sa iyang pagkadautan, wala gihapon kaniya ang pagbag-o o ang paghinlo sa mga sagbot sa iyang kaugalingon. Mao nga dili gayud makabunga ang pulong sa Dios sa iyang kinabuhi.

Ang yuta nga maayo: mao kini ang mga tawo nga maayo maminaw sa pulong sa Dios ug ila dayon kining ipakita diha sa buhat. Kini nga klase buotan ug matinahuron. Kabalo siya motan-aw sa panginahanglan sa uban ug mao nga mamunga kini ug daghan.

Daghan ang klase sa tawo sumala pa atong sambingay, apan unsa ka nga klase? Yuta nga gahi, yuta nga batoon, yuta nga sagbutan o maayo nga yuta. Today we are challenged to be a good soil, a good soil that will bear much fruit.

But are you a good soil? If not! Then, be a good soil.

21/07/2020

ANG MAAYONG BALITA KARONG ADLAWA

SANTA MARIA MAGDALENA
Hulyo 22

Pudyot sa Ebanghelyo

Si Santa Maria Magdalena gituhoan nga igsuon ni Marta ug Lazarus. Siya natandog sa grasya sa Ginoo, midagan ngadto sa tiilan sa Ginoo ug naghinulsol. Mihilak siya sa tiilan sa Ginoo didto sa krus ug nakig-estorya sa nabanhaw nga Cristo. Human sa kamatayon sa atong Manluluwas, gitoohan nga si Maria Magdalena, uban ni Lazarus ug Marta, midangop sa Francia. Namatay siya nga malinawon human sa pagpuyo ug kinabuhi sa pag-antus ug paghigugma.

Kon unsa ang giisip sa tawo nga bililhon sa kalibutan, nausab sa dihang gisugdan ni JesuCristo ang bag-ong kabuhatan diha sa iyang pagkabanhaw ug gipamatud-an kini ni San Pablo sa iyang pag-ingon : “gipili niya kadtong giisip sa tawo nga huyang aron pagpakaulaw sa mga tawong gamhanan” (1Cor.1:27). Nakita nato ang kamatuoran niini sa dihang gipili sa nabanhawng Cristo si Maria Magdalena nga maoy nahimong unang saksi sa iyang pagkabanhaw. Gibungkag niini ang kasabutan sa mga Patriarka sa unang siglo nga dili toohan ang pamahayag sa usa ka babaye. Ang mga unang Simbahan nga masangyawon miila sa kausaban, ug mipasidungog kang Maria Magdalena uban sa titulo “ apostle to the apostles” – siya nga mao ang gipadala sa Dios aron pagmantala sa pagkabanhaw ni Jesus ngadto sa napulo’g usa.

ANG PAGBASA GIKAN SA AWIT SA MGA AWIT (Sgs. 3:1-4)

Matag gabii, sa akong higdaanan, nagdamgo ako sa akong minahal; gipangita ko siya, apan wala ko siya hikaplagi. Mibangon ako ug misuroy sa siyudad, sa kadalanan ug sa kasuoksuokan; gipangita ko ang akong hinigugma, apan wala ko siya hikaplagi. Hitagboan ako sa mga guwardiya nga nagpatrolya sa siyudad. Gipangutana ko sila, “Wala ba kamo makakita sa akong hinigugma?” Apan sa pagbiya ko gayod sa mga guwardiya, hikaplagan ko ang akong hinigugma. Ako siyang gigakos ug wala ko siya palakta hangtud nga nadala ko siya sa balay sa akong inahan, sa lawak sa nag-anak kanako.

ANG PULONG SA GINOO.
SALAMAT SA DIOS.

SALMO RESPONSORYO
(Ps. 63:2, 3-4, 5-6, 8-9)

T. Ang akong kalag giuhaw kanimo, O Ginoo, akong Dios.

O Dios, ikaw ang akong Dios nga akong gipangita; kanimo nangandoy ang akong unod ug giuhaw ang akong kalag sama sa yuta nga uhaw, walay kinabuhi ug walay tubig.

T. Ang akong kalag giuhaw kanimo, O Ginoo, akong Dios.

Sa ingon nagsud-ong kanimo diha sa santuwaryo aron pagtan-aw sa imong gahum ug sa imong himaya. Kay ang imong kaluoy mas maayo kay sa kinabuhi; ang akong mga ngabil maghimaya kanimo.

T. Ang akong kalag giuhaw kanimo, O Ginoo, akong Dios.

Sa ingon niini daygon ko ikaw samtang buhi pa ako, sa pagbayaw ko sa akong mga kamut, sangpiton ko ang imong ngalan. Ingon sa kabuhong sa usa ka bangkite mabusog ang akong kalag, ug sa masadya nga mga ngabil magdayeg kanimo ang akong baba.

T. Ang akong kalag giuhaw kanimo, O Ginoo, akong Dios.

Ikaw ang akong hinabang, ug diha sa Iandong sa imong mga pako nagasinggit ako sa kalipay. Ang akong kalag nagadangop pag-ayo kanimo; ang imong tuong kamut nagasapnay kanako.

T. Ang akong kalag giuhaw kanimo, O Ginoo, akong Dios.

ALELUYA

T. Aleluya.

Sultihi kami, Maria, unsay nakita mo sa dalan? Nakita ko ang himaya sa nabanhawng Cristo, ug ang iyang Iubnganan nga walay sulod.

T. Aleluya.

ANG PAGBASA GIKAN SA EBANGHELYO SUMALA NI SAN JUAN (Jn. 20:1-2, 11-18)

Sayo sa Domingo sa buntag, samtang ngitngit pa, si Maria Magdalena miadto sa lubnganan ug nakita niya nga ang bato naligid na gikan sa baba sa lubnganan. Midagan siya ug miadto kang Simon Pedro ug sa tinun-an nga gimahal ni Jesus, ug giingnan niya sila, “Gikuha nila sa lubnganan ang Ginoo ug wala kami mahibalo kon hain nila ibutang siya!”

Naghilak si Maria nga nagbarog didto sa gawas sa lubnganan. Unya mitikubo siya aron paglili sa Iubnganan, ug nakita niya didto ang duha ka anghel nga nagbistig puti ug naglingkod sa dapit nga nahimutangan sa lawas ni Jesus, ang usa didto dapit sa iyang ulo, ug ang usa dapit sa iyang tiil. “Day, nganong naghilak ka man?” Sila nangutana kaniya.

Siya mitubag, “Ila man god nga gikuha ang akong Ginoo, ug wala ako mahibalo kon hain nila ibutang siya!”

Sa pagkahuman niyag sulti niini, milingi siya ug iyang nakita si Jesus nga nagbarog didto; apan wala siya makaila nga si Jesus diay kadto. “Day, nganong naghilak ka man?” nangutana si Jesus kaniya. “Kinsa man ang imong gipangita?”

Nagtuo si Maria nga siya mao ang hardinero, busa miingon siya kaniya, “Kon ikaw maoy nagkuha kaniya, tug-ani ako kon hain mo siya ibutang, kay kuhaon ko siya.” Si Jesus miingon kaniya, “Maria!” Ug si Maria miatubang kang Jesus ug miingon sa Hebreo, “Rabboni!” (nga sa ato pa, “Magtutudlo.”)

Unya giingnan siya ni Jesus,”Ayaw akog hikapa kay wala pa ako mahibalik sa Amahan. Adtoa hinoon ang akong mga igsuon ug suginli sila nga moadto ako sa akong Amahan ug inyong Amahan, sa akong Dios ug inyong Dios.” Busa gisuginlan ni Maria Magdalena ang mga tinun-an nga nakakita siya sa Ginoo, ug nga gisultihan siya ni Jesus niini.

ANG EBANGHELYO SA GINOO.
DAYGON IKAW, O CRISTO.

KATILINGBANONG PAG-AMPO

P: Si Maria Magdalena nakatagamtam sa kalipay sa dihang iyang nahimamat si Jesus sa iyang Pagkabanhaw. Kini nga mahimayaong panghitabo makadala unta og kahulugan sa kabag-ohan sa atong kinabuhi ug moingon kita : PINAAGI SA PAGKABANHAW NI JESUS PAGMABINATION KANAMO, AMAHAN.

1. Nga ang Simbahan sa Dios mabag-o diha sa Nabanhaw nga Cristo ug magdla sa iyang mensahe sa paglaum ug guma ngadto sa tibuok kalibutan. Mag-ampo kita sa Ginoo.

2. Nga ang mga katilingban sa magtotoo mosaksi sa Pagkabanhaw ni Cristo pinaagi sa ilang panig-ingnan ug makanunayong kabag-ohan gikan sa sala. Mag-ampo kita sa Ginoo.

3. Nga ang anaa sa mangiob nga lubrnangan sa sala makakita unta diha kang Jesus sa kusog ug kadasig aron makaangat ngadto sa kinabuhi nga matinuohon sa Ebanghelyo. Mag-ampo kita sa Ginoo.

4. Nga kadtong mibati’g kabalaka tungod sad aw dili mabangbang nga mga pag-antos makabaton sa kaisog sa pagpadayon sa pagpangita sa maayong panginabuhi diha sa Pagkabanhaw. Mag-ampo kita sa Ginoo.

5. Nga kadtong mitaliwan na ning kinabuhia mapasaylo na sa ilang mga sala ni Jesus nga atong Manunubos. Mag-ampo kita sa Ginoo.

P: Amahan, hinaut nga among mahimamat ang Maayong Balita sa Pagkabanhaw ug sa among umaabot nga kinabuhi uban kanimo. Itugot, kami nangamuyo, nga among masinati ang bunga sa iyang Pagkabanhaw dinhi kanamo. Kini among gipangayo pinaagi ni Cristo among Ginoo. Amen.

20/07/2020

ANG MAAYONG BALITA KARONG ADLAWA

Martes sa Ikanapulo'g Unom ka Semana sa Ordinaryong Panahon

Minudo sa Ebanghelyo

UNSA MAY MAKAPAHIMO NATONG SAKOP SA PAMILYA NI HESUS?

Ang Katesismo nagtudlo nga pinaagi sa bunyag naluwas kita sa sala ug nahimugso pagbalik isip mga anak sa Dios, nahimo kitang mga sakop ni Kristo ug nahiusa sa Simbahan. Ang pagka-anak sa Dios ug ang pagka-igsoon ni Kristo usa diay ka gasa nga atong nadawat diha sa sakramento. Apan, angay usab nato hatagag pagtagad ang gisulti ni Hesus diha sa ebanghelyo: “Kinsa man ang akong inahan? Kinsa man ang akong mga igsoon? Si bisan kinsa nga magbuhat sa kabubut-on sa akong langitnong Amahan akong mga igsoon ug inahan.” Nga sa ato pa, ang atong pagkasakop sa pamilya sa Dios angay gayod natong puy-an. Si Pope Francis nag-ingon: “We could say that there is only one real kind of poverty: not living as children of God and brothers and sisters of Christ.”

ANG PAGBASA GIKAN SA BASAHON NI PROPETA MIQUEAS (Mic. 7.14-15,18-20)

GINOO, bantayi ang imong katawhan nga imong gipili, kay nag-inusara sila sa kamingawan nga gilibotan sa tabunok nga yuta. Pasibsiba sila sa Basan ug sa Galaad ingon kaniadto. GINOO, paghimog milagro alang kanamo sama sa imong gihimo sa dihang gipagawas mo kami sa Ehipto.
GINOO, may Dios ba nga sama kanimo nga mopasaylo sa kasal-anan sa nahibilin mong katawhan? Dili siya maghambin ug kasuko hangtud sa kahangturan kay maluloy-on man siya.
Maluoy na usab siya kanato, tunobtunoban niya ang atong kasal-anan. Ilabog mo ang among mga sala ngadto sa kahiladman sa dagat. Ipakita mo ang imong pagkatinumanon ug gugmang walay paglubad ngadto sa imong katawhan, ang mga kaliwat ni Abraham ug ni Jacob, sumala gisaad mo sa among katigulangan sukad pa sa karaang panahon.

ANG PULONG SA GINOO.
SALAMAT SA DIOS.

SALMO RESPONSORYO
(Ps. 85:2-4, 5-6, 7-8)

T. Ginoo, pakit-a kami sa imong kaluoy.

O Ginoo, gipanalangin mo ang imong yuta; giuli mo ang kahamugaway ni Jacob. Gipasaylo mo ang kalapasan sa imong lungsod; gitabonan mo ang tanan nilang mga sala. Gibakwi mo ang tanan mong kapungot; gisibog mo ang imong nagdilaab nga kasuko.

T. Ginoo, pakit-a kami sa imong kaluoy.

Ibalik kami, O Dios, among manluluwas, ug biyai ang imong kasuko batok kanamo. Masuko ka ba kanunay batok kanamo, padayonon mo ba ang imong kasuko ngadto sa tanang kaliwatan?

T. Ginoo, pakit-a kami sa imong kaluoy.

Dili ba hinoon hatagan mo kami og kinabuhi ug dili ba unya magsadya ang imong lungsod diha kanimo? Ipakita kanamo, O Ginoo, ang imong kaluoy, ug hatagi kami sa imong kaluwasan.

T. Ginoo, pakit-a kami sa imong kaluoy.

ALELUYA

T. Aleluya.

Ang imong mga pulong, Ginoo, espiritu ug kinabuhi, ikaw naghupot sa mga pulong sa kinabuhi nga walay katapusan.

T. Aleluya.

ANG PAGBASA GIKAN SA EBANGHELYO SUMALA NI SAN MATEO (Mt. 12:46-50)

Samtang nakigsulti pa si Jesus ngadto sa katawhan, miabot ang iyang inahan ug mga igsuong lalaki. Nagtindog sila didto sa gawas ug buot makigsulti kaniya. Unya usa sa mga tawo didto miingon kaniya, “Ang imong inahan ug mga igsuon atua sa gawas, ug buot sila makigsulti kanimo.” Si Jesus mitubag, “Kinsa man ang akong inahan? Kinsa man ang akong mga igsuon?” Unya gitudlo niya ang iyang mga tinun-an ug miingon, “Tan-awa! Kini sila mao ang akong inahan ug ang akong mga igsuon. Kay ang nagbuhat sa gisugo sa akong Amahan nga atua sa langit mao ang akong inahan ug mga igsuon.”

ANG EBANGHELYO SA GINOO.
DAYGON IKAW, O CRISTO.

(Source:Bisayang Katoliko page)

20/07/2020

𝗔𝗡𝗚 𝗠𝗔𝗔𝗬𝗢𝗡𝗚 𝗕𝗔𝗟𝗜𝗧𝗔 𝗞𝗔𝗥𝗢𝗡𝗚 𝗔𝗗𝗟𝗔𝗪𝗔

Lunes sa Ikanapulo'g Unom ka Semana sa Ordinaryong Panahon

Pudyot sa Ebanghelyo

Si Jesus kanunay nga nagahimo ug milagro agig tubag sa mga panginahanglan sa tawo, ug dili gayud tungod lamang sa pagtagbaw sa kaikag sa mga tawong walay pagtoo. Busa hugot siyang mibalibad niadtong nangita ug timaan kinsa wala makaila kaniya nga mao gayud ang timaan nga ilang gipangita.

ANG PAGBASA GIKAN SA BASAHON NI PROPETA MIQUEAS (Micah 6:1-4, 6-8)

Pamati-a ang kiha sa GINOO batok sa Israel. Ipahayag sa kabukiran ang imong sumbong; saysayi niini ang kabungtoran! Pamati-a, O kabukiran, ang kiha sa GINOO sa iyang katawhan; kamong lig-ong mga sukaranan sa kalibutan, patalinghug kamo kay ang GINOO makigharong sa Israel. Ang GINOO nag-ingon, “Unsa bay nahimo ko kaninyo, O katawhan ko? Nganong gipul-an na man kamo kanako? Tubaga ninyo ako! Hinumdomi nga akoy nagkuha kaninyo sa Ehipto, ug nagluwas kaninyo sa kaulipnan; akoy nagpadala kang Moises, kang Aaron ug kang Miriam. Unsa may angay kong ihalad sa GINOO inigsimba ko na kaniya? Magdala ba ako’g halad nga sunogon, mga nating baka nga usa ka tuig ang kagulangon? Malipay ba ang GINOO sa linibong karnero ug sa napulo ka libong suba nga lana sa olibo? Dili! Gipakita niya kanimo, O tawo, unsa ang maayo. Ang gipaabot sa GINOO kanimo mao ang pagbuhat sa kaangayan, sa pagpakita sa makanunayong gugma ug sa pagkinabuhi diha sa mapaubsanong pakig-uban sa atong Dios.

ANG PULONG SA GINOO.
SALAMAT SA DIOS.

SALMO RESPONSORYO
(Ps. 50: 5-6, 8-9, 16-17, 21, 23)

T. Sa matarong ipakita ko ang makaluluwas nga gahum sa Dios.

“Tapoka ang akong mga buotan diha sa akong atubangan, kamong nakigsabot kanako pinaagi sa sakripisyo.” Ug ang mga langit magasangyaw sa Iyang katarong; kay ang Dios mismo mao ang maghuhukom.

T. Sa matarong ipakita ko…

Dili tungod sa imong mga sakripisyo gibadlong ko ikaw, kay ang imong mga halad nga sinunog ania kanunay sa Akong atubangan. Wala Ako magkuha og toro gikan sa imong balay, ni mga kanding gikan sa imong panon.

T. Sa matarong ipakita ko…

“Nganong giasoy mo man ang akong kasugoan , ug gibungat mo ang akong kasabutan sa imong ba-ba, bisan kontra nimo ang disiplina ug gisalikway mo ang Akong mga pulong?

T. Sa matarong ipakita ko…

Sa pagbuhat nimo niining mga butanga, magpakabungol na ba lamang Ako? O naghunahuna ka ba nga sama Ako kanimo? Badlongon ko ikaw diha sa pagpahinumdom Ko kanila sa imong atubangan. Ang magahalad og pagdayeg agi’g sakripisyo nagahimaya Kanako, ug kaniya nga naglakaw sa matarong ipakita Ko ang kaluwasan sa Dios.”

T. Sa matarong ipakita ko…

ALELUYA
T. Aleluya.

Ang tawo dili mabuhi sa pan lamang, kondili sa tanang pulong nga nagagikan sa baba sa Dios.

T. Aleluya.

ANG PAGBASA GIKAN SA EBANGHELYO SUMALA NI SAN MATEO (Mt. 12: 38-42)

Unya pipila ka magtutudlo sa balaod ug mga Pariseo miingon, “Magtutudlo, buot kami motan-aw kanimo nga maghimo’g milagro.”

“Pagkadautan ug pagkawalay pagtuo sa Dios sa mga tawo niining panahona!” mituwaw si Jesus. “Milagro ang inyong gipangayo kanako? Dili ako mohimo niini. Ang milagro nga ikahatag ko kaninyo mao ra ang milagro nga nahitabo kang Jonas nga propeta. Ingon nga si Jonas tulo ka adlaw ug tulo ka gabii didto sa tiyan sa dakong isda, ang Anak sa Tawo usab tulo ka adlaw ug tulo ka gabii sa ilalom sa yuta. Sa Adlaw sa Paghukom ang mga tawo sa Ninibe mamangon ug mosudya kaninyo, kay naghinulsol man sila sa ilang mga sala sa pagkadungog nila sa wali ni Jonas; ug hibaloi nga dinhi aniay labaw pa kang Jonas! Sa Adlaw sa Paghukom ang Rayna sa Habagatan mobangon ug mosudya kaninyo, kay mipanaw siya’g katunga sa kalibutan aron lang pagpamati sa makinaadmanong mga pagtulon-an ni Solomon; ug hibaloi nga dinhi aniay Iabaw pa kang Solomon!

ANG EBANGHELYO SA GINOO.
DAYGON IKAW, O CRISTO.

KATILINGBANONG PAG-AMPO

P: Nakamatngon si Jonas nga walay makalikay gikan sa Ginoo. Modangup kita sa pag-ampo ngadto sa Dios Amahan alang sa grasya nga makapausab sa atong kinabuhi ug hugot nga motoo sa tawag ni Cristo sa paghinulsol : GINOO SA MGA PROPETA, PAAMBITA KAMI SA GAHUM.

1. Nga ang mga nangulo sa Simbahan molihok sa walay pagkaluya diha sa pagsangyaw sa mensahe sa Dios sa pagbasol ngadto sa mga nangita sa Ginoo uban sa matinuoron nga kasingkasing. Mag-ampo kita sa Ginoo.

2. Nga sama sa mga lumolupyo sa Niniveh, kita makasalikway sa atong dautang mga kinaiya ug modangup ngadto sa Ginoo uban sa mapaubsanon ug mahinulsolon nga espiritu. Mag-ampo kita sa Ginoo.

3. Nga ang mga pamilya ug mga katilingban kanunay mangita sa kalinaw, kahiusahan ug panag-uli. Mag-ampo kita sa Ginoo.

4. Nga ang mga masakiton makakaplag og kasigurohan ug gugma gikan sa nag-amuma kanila. Mag-ampo kita sa Ginoo.

5. Nga ang mga magtotoo nga nangamatay makakaplag sa pahulay nga dayon. Mag-ampo kita sa Ginoo.

P: Amahan sa tanan, gihatagan mo kami sa timaan ni Jonas isip pasiuna sa pag-abot sa imong Anak. Ingon nga sa tibuok eternidad imong gimbut-an ang iyang Pagkabanhaw, hiusaha kami kaniya hangtod sa kahangturan. Kini among gipangayo pinaagi ni JesuCristo among Ginoo. Amen.

Address

P. 2 Afga
Sibagat
8503

Telephone

+639393337633

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when San Isidro Labrador Parish-Afga posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Place Of Worship

Send a message to San Isidro Labrador Parish-Afga:

Share