18/07/2020
THE TONGUE OF HIS NAME
1Cor.14:8—"If a trumpet gives an strange sound, who shall prepare himself to the battle?"
We must look deeply into the wisdom of the above citation, to be satisfied with the conclusion of this lesson. Jesus is a sound derived from another sound of name transliterated "Iēsous" in Greek: (Ἰησοῦς, meaning Salvation)—the Greek form of the Hebrew name sound "Yeshua" or Y'shua: (ישוע). The name phonetically styled to sound Jesus got its roots from the name Yeshua/Y'shua (Salvation), and it is etymologically related to another biblical name Joshua. "Yeshua" is usually not used in Bible translations; neither is it used as a given name in the English-speaking world, while its counterparts Jesus and Joshua have had longstanding popularity among people with other language backgrounds. We see people answering Joshua and Jesus, but rarely see anyone in the globe with the name Yeshua. Hence what's etymologically derived sounds different from what's primitive, what's derived makes what's primitive obsolete and disregarded; though, having no meaning on its own. That which is primitive is presently unknown and disrespected, from where the new form with respect is derived, is the name which is "above all names" and have received power; not that which is derived or invented. Acts 4:12 tells us that there's only one name, and the name is primitive and ancient, and not a derivative. There cannot be two names given: that which is primitive—Yeshua is one, and that which is derived—Jesus is another. The two sounds unlike; so, one is definitely strange. By the time the New Testament was written, the Septuagint had already transliterated ישוע Yeshua` into Koine Greek as closely as possible in the 3rd-century BCE, the result being Ἰησοῦς
Iēsous; yet, the early Christians understood the sound of the written name to be "Yeshua", undermining how it's written; since Greek had no equivalent to the Semitic letter ש shin [ʃ], it was replaced with a σ sigma [s], and a masculine singular ending [-s] was added in the nominative case, in order to allow the name to be inflected for case (nominative, accusative, etc.) in the grammar of the Greek language. From Greek, Ἰησοῦς Iēsous moved into Latin at least by the time of the Vetus Latina. The morphological jump this time was not as large as previous changes between language families. Ἰησοῦς Iēsous was transliterated to Latin IESVS, where it stood for many centuries. The Latin name has an irregular declension, with a genitive, dative, ablative, and vocative of Jesu, accusative of Jesum, and nominative of Jesus. Minuscule (lower case) letters were developed around 800 and some time later the U was invented to distinguish the vowel sound from the consonantal sound and the J to distinguish the consonant from I. Similarly, Greek minuscules were invented about the same time, prior to that the name was written in capital letters (ΙΗϹΟΥϹ) or abbreviated as (ΙΗϹ) with a line over the top. Modern English Jesus derives from Early Middle English Iesu (attested from the 12th century). The name participated in the Great Vowel Shift in late Middle English (15th century). The letter J was first distinguished from 'I' by the Frenchman Pierre Ramus in the 16th century, but did not become common in Modern English until the 17th century, so that early 17th century works such as the first edition of the King James Version of the Bible (1611) continued to print the name with an I. From the Latin, the English language takes the forms "Jesus" (from the nominative form), and "Jesu" (from the vocative and oblique forms). "Jesus" is the predominantly used form, while "Jesu" lingers in some more archaic texts. John Wycliffe (1380s) used the spelling Ihesus and also used Ihesu ('J' was then a swash glyph variant of 'I', not considered to be a separate letter until the 1629 Cambridge 1st Revision King James Bible where "Jesus" 1st appeared) in oblique cases, and also in the accusative, and sometimes, apparently without motivation, even for the nominative. Tyndale in the 16th century has the occasional Iesu in oblique cases and in the vocative; The 1611 King James Version uses Iesus throughout, regardless of syntax. Jesu came to be used in English, especially in hymns. We've seen a lot of changes in the original Hebrew form and meaning of the name Yeshua; now, the question are, are these changes from God or from man? Does the sound of the name Jesus makes a meaning in Hebrew? Does that not make it a different name from that of the Hebrew? Should that which is primitive be lost to a reformation? Is it right for a man of Hebrew's birth to bear a latinised name? Are there not two names which is above all names: one in Latin America and the other in Hebrew?
The Biblical Point:
1Cor.14:8—"If a trumpet gives an strange sound, who shall prepare himself to the battle?" Name is a person in sound. If a name gives a strange sound, who'll understand who's called, and its language and meaning? Interpret and call an Igbo man his name Chinedu in Yoruba tongue and see whether he'll answer. The Igbo man, even if he understands Yoruba language, will not answer a translation; this is because his name in Igbo shows his place of origin. Everyone is known by a certain sound called name. Nobody answers to a strange sound which does not instinctively calls his or her attention in memory. If the name of the Messiah does not sound "Yeshua", will He answer "Jesus" and others which are born out of imperfect transliteration of man's hands? Is Jesus not a strange sound to the tongue which produces "Yeshua" or "Isho"? The latinised form of the Greek name Jesus makes a learned person assume that the Messiah is of a Gentile origin. Readers understand the languages of authors and textual characters by their names. That Name which is "above all names" was given to man by GOD in what tongue or language? Is Jesus from that tongue? We cannot oppose the truth, but must always stand for the truth (2Cor.13:8). If the tongue is dead, the Name which is "above all names" is also dead. For the Name was given to man in the dead sound—"Yeshua". Because I live as Paul to proclaim the mysteries of the Gospel, the Name which is "above all names"—Yeshua will never die. How old is the name Jesus? Where did it come from? How did Yeshua in Hebrew; Isho in Aramaic, Issa in Arabic became Jesus? If you reject that tongue to which the Name which is above all names is given by GOD, do you accept that which is less than 400 years old—a new tongue Jesus by man? The spelling of the name “Jesus” has been in use for less than 400 years. This can easily be seen in the fact that the 1611 King James Version of the Bible still spelled His name “Iesous”, not “Jesus”. The name Iesous which is believed to be from the original Greek manuscripts written by the early Apostles was used in Greek, Latin, and English until the 17th century when the letter “J” was introduced as a replacement for the letter “I” when used as a consonant. With the use of changing Greek form of writing, we do not know whether the manuscripts were written in Aramaic, Hebrew or Greek; though we see in translations, parts of the Messiah's voice in Aramaic. If the form of writing is Greek and the writing tongue is Aramaic, when transliterated from Greek form to English form, the voice appears same Aramaic though the style of writing has changed. However, it was still pronounced “Yea-soos” for many years before it eventually took on the “g” sound that we know today in the word “Jesus”. This means the pronunciation of the name “Jesus” is a very recent development in the English language; this means that the name Jesus is from man and manly derived or invented. People who claim to have encountered God without the truth, where is encounter without the truth? Only the truth will set anyone free. Many have believed in errors and still call them encounters. What has set you free? You don't have any right to call God whatever you like. He's given to mankind a Name in a tongue. You only have the right to call Him by the tongue He's chosen to reveal it; by what He was called over thousands of years. How many of those who have lived thousands of years used the name Jesus before It's manly invented? When a name is changed, a personality is changed. Name represents a person and his origin. I've been wondering how extremely Satan has gone through man in efforts of effective reforms when I call to mind the revelation of Paul; thus: "Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sits in the temple of God, showing himself that he is God." (2 Thes.2:4) Couldn't he also has changed God's name in other to claim God's personality?
Isho, Yeshua —(Ancient Aramaic)
Eesa, Essa, Isa, Issa, Yusha— (Arabic)
Josu— (Basque)
Iesous, Iesou —(Biblical Greek)
Yehoshua, Yeshua— (Biblical Hebrew)
Iesus, Iosue —(Biblical Latin)
Jozua— (Dutch)
Joshua— (English)
Josué —(French)
Xesús— (Galician)
Iokua —(Hawaiian)
Yehoshua —(Hebrew)
Józsua— (Hungarian)
Giosuè —(Italian)
Josué— (Portuguese)
Jesús, Josué, Chucho, Chus, Chuy— (Spanish)
İsa— (Turkish)
All these transliterations are gotten from the original Aramaic name Yeshua; yet, they all don't sound alike. Hence they all don't sound alike, its meaning is lost from the original tongue; it's an abuse to the original sound of the Name given to man by GOD in a tongue. What's wrong to let the name remain just as it is in the original language in the English Bibles? If Yeshua sounds differently with Jesus; yet, Jesus claims to possess similar meaning with Yeshua, is Jesus a new word created by another language? Why are the Bibles of today using the newly created sound of a name instead of the original sound in the original manuscripts written with an imperfect Greek form of writing? We can understand what's written in an imperfect form of writing, by learning from the traditional tongue of the Messiah. Is it proper for different languages to call me īdūm from a particular tongue whereas my name sounds Chinedu? The Bible was originally written in what languages and by what forms of writings? Are Christians today fighting against the original language spoken just because the Bible was written in another, and the Name of the Saviour of the World in the original manuscripts? When Angel Gabriel spoke to Joseph about his Son, he told Joseph what to name the child, saying,
“And she will bring forth a Son, and you shall call His name Yeshua, for He will save His people from their sins." Matthew 1:21
What tongue was used by the Angel to reveal the Name which is "above all names" over two thousand years ago? This is significant, because the name “Yeshua” means “Salvation”. The Angel was basically saying, “call Him Salvation, because he will save His people from their sins." We can conclude that whoever accepts Yeshua accepts Salvation; without Yeshua, there's no salvation anywhere. However, the phonetically created replacement for the Jewish Name Yeshua has no significant meaning, but still borrowed the meaning from the Hebrew Name. I think it makes no meaning replacing the name of a bonafide Hebrew man Yeshua to something of no meaning but phonetically created with no resemblance of sounds. CHECK your Bible well; you will see the word Salvation many times in the Old Testament. It's not a new name in the New Testament, but became new not less than 400 years ago. Jesus is a meaningless English translation, phonetically created from the Greek word Iesous; which is derived from the Hebrew word Yeshua—meaning Salvation. The Greek word supposed to be Iesou and not Iesous which makes it sound alike with Zeus. Whoever coined the name Jesus had Zeus in mind. How can a Jewish man be called something else without meaning in English, Latin and Greek? How can you reform a person's name instead of leaving it in its spoken form? There's a difference between reformation and conformation. Jesus is a reformation. The name is not an interpretation of the Hebrew word Yeshua. How then do the English translations got the phonetic name Jesus? I've never prayed in the name of Zeus and Jesus, but to Yeshua or Isho. I only use the name in public because of the ignorance of the masses.
Who coined the words Jehovah and Jesus into the modern English Bibles? It's the Church of the Antichrist Rome—Catholicism who made the name Jesus popular. I tell you the truth, only a man who doesn't know that a chief is not same as a thief will let everyone call him thief; believing that the title is a good name, because he unknowingly has accepted the wrong personality by those who don't understand and who understand the word. Satan sits in God's Name showing himself to mankind that he's God—as revealed to us by Paul. Nothing good can come out from the worshippers of the Antichrist Beast who turned the name of the LORD Yeshua to Jesus in less than 400 years ago.
THE SPIRIT OF GOD SPEAKS IN THE FIRST TONGUE ARAMAIC.
We know that Aramaic is the first tongue through the Spirit of God. Yeshua—Isho's commonly spoken language is Aramaic:
"And at the ninth hour Yeshua cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?" (Mark 15:34)
God in Hebrew is "El". What letters in "Eloi" do you think is God in Aramaic? Yeshua never called God Jehovah as most Christians do today but Eloi. The relationship between Hebrew and Aramaic is very clear that both are Semitic. But the voice of Jesus is not Semitic but latinised.
"Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise." (Isaiah 60:18)
When do you think this Scripture will be fulfilled and there will no longer be violence and destruction, and the four walls will be called Yeshua? Only in Yeshua's Kingdom! Because nobody has the right to give God a proper name in Judaism as modern day Christianity has done.
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt. (Mark 14:36)
Abba is God's Sovereign Name; the reason Isho warms that nobody on earth should be religiously called father (Matt 23:9). Observe that whenever Isho prayed, He usually pray in Aramaic tongue. He called God "Abba" in Aramaic, meaning Father.
And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father. (Galatians 4:6)
What other evidence do we need to come to a perfect conclusion that "Abba" is God's common Name, and this Abba is Yeshua—His proper identify.
For ye have not received the spirit of bo***ge again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father. (Romans 8:15).
In perfect conclusion, my holy brethren, there's nothing spiritually like Jehovah and Jesus, but humanly created names carved out of ignorance and deceptions. Abba is God's Own common identify; Yeshua is His only given proper Holy Name. For no Apostolic Scripture can be broken.