02/02/2026
๐ค๏ธ๐๐ธ๐ฏ๐ธ๐ท'๐ช๐ฒ๐ท๐ช ๐ช๐ท๐ฒ๐ธ
Alatsinainy 02 febroary 2026
๐ฒ๐ฌ
Kolosiana 2 : 8 - 15
Tandremo fandrao misy mahalasa anareo ho babony amin'ny filosofia sy ny famitahana foana, araka ny fampianarana voatolotry ny razana, araka ny abidim-pianaran'izao tontolo izao, fa tsy araka an'i Kristy. Fa ao amin'ny tenany no itoeran'ny fahafenoan'ny fomban'Andriamanitra rehetra; ary ianareo dia tanteraka ao aminy, sady Izy no Lohan'ny fanapahana sy ny fahefana rehetra, ary tao aminy koa no namorana anareo tamin'ny famorana tsy nataon-tanana, tamin'ny fanesorana ny tenan'ny nofo, dia tamin'ny famoran'i Kristy; fa niara-nilevina taminy ianareo tamin'ny batisa, izay niarahanareo natsangana taminy koa noho ny finoana ny asan'Andriamanitra, izay nanangana Azy tamin'ny maty. Ary ianareo, izay efa matin'ny fahadisoana sy ny tsy fiforan'ny nofonareo, dia novelominy niaraka tamin'i Kristy, rehefa navelany ny fahadisoantsika rehetra; ary novonoiny ny sora-tanan'ny didy izay niampanga antsika; dia nesoriny tsy ho eo mihitsy izany ka nohomboany tamin'ny hazo fijaliana, ary nesoriny tsy ho eo amin'ny tenany* ny fanapahana sy ny fahefana, ary noho ny hazo fijaliana dia nasehony miharihary ny fitondrany ireo toy ny fanaon'izay avy nandresy. [* Na: noreseny ka nobaboiny]
๐จ๐ต
โญโญโญColossiens 2:8, 10-15 BDSโฌ
[8] Veillez ร ce que personne ne vous prenne au piรจge de la recherche dโune ยซ sagesse ยป qui nโest que tromperie et illusion, qui se fonde sur des traditions tout humaines, sur les principes รฉlรฉmentaires qui rรฉgissent la vie des gens de ce monde, mais non sur Christ.
[10] Et par votre union avec lui, vous รชtes pleinement comblรฉs, car il est le chef de toute Autoritรฉ et de toute Puissance. [11] Cโest aussi dans lโunion avec lui que vous avez รฉtรฉ circoncis, non dโune circoncision opรฉrรฉe par les hommes, mais de la circoncision que demande Christ et qui consiste ร รชtre dรฉpouillรฉ de ce qui fait lโhomme livrรฉ ร lui-mรชme. [12] Vous avez รฉtรฉ ensevelis avec Christ par le baptรชme, et cโest aussi dans lโunion avec lui que vous รชtes ressuscitรฉs avec lui, par la foi en la puissance de Dieu qui lโa ressuscitรฉ des morts. [13] Et vous, qui รฉtiez morts ร cause de vos fautes et parce que vous รฉtiez incirconcis, Dieu vous a donnรฉ la vie avec Christ. Il nous a pardonnรฉ toutes nos fautes. [14] Car il a annulรฉ lโacte qui รฉtablissait nos manquements ร lโรฉgard des commandements. Oui, il lโa effacรฉ, le clouant sur la croix. [15] Lร , il a dรฉsarmรฉ toute Autoritรฉ, tout Pouvoir, les donnant publiquement en spectacle quand il les a traรฎnรฉs dans son cortรจge triomphal aprรจs sa victoire ร la croix.
๐บ๐ฒ
Colossians 2:8-15
[8]See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the elemental spiritual forces of this world rather than on Christ.
[9]For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form,
[10]and in Christ you have been brought to fullness. He is the head over every power and authority.
[11]In him you were also circumcised with a circumcision not performed by human hands. Your whole self ruled by the flesh was put off when you were circumcised by Christ,
[12]having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through your faith in the working of God, who raised him from the dead.
[13]When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your flesh, God made you alive with Christ. He forgave us all our sins,
[14]having canceled the charge of our legal indebtedness, which stood against us and condemned us; he has taken it away, nailing it to the cross.
[15]And having disarmed the powers and authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross.