Apostolic Visit of Maronites in Northern & Western Europe

  • Casa
  • Italia
  • Rome
  • Apostolic Visit of Maronites in Northern & Western Europe

Apostolic Visit of Maronites in Northern & Western Europe Informazioni di contatto, mappa e indicazioni stradali, modulo di contatto, orari di apertura, servizi, valutazioni, foto, video e annunci di Apostolic Visit of Maronites in Northern & Western Europe, Organizzazione religiosa, Rome.
(1)

The Apostolic Visit itself is therefore intended to encourage and verify the Christian life of the faithful of the Syriac Antiochian Church of the Maronites who have taken up residence in Europe.

بِفَرَحٍ كَبِيرٍ، يَستَقبِلُ اللُّبنانيّونَ وَالكَنيسَةُ المارونيّةُ إِعلَانَ قَداسَةِ البابا تَوقيعَ مَرسومِ تَطويبِ ال...
22/05/2026

بِفَرَحٍ كَبِيرٍ، يَستَقبِلُ اللُّبنانيّونَ وَالكَنيسَةُ المارونيّةُ إِعلَانَ قَداسَةِ البابا تَوقيعَ مَرسومِ تَطويبِ البَطريرك، أَبِي لُبنانَ الكَبيرِ وَمُؤَسِّسِ جَمعيّةِ راهِباتِ العائلةِ المُقدَّسةِ المارونيّات.

لَقَد كانَ البَطريرك الحويّك راعِيًا قِدّيسًا وَرَجُلَ إيمانٍ وَوَحدةٍ وَخِدمة، كَرَّسَ حياتَهُ لِلهِ وَالكَنيسَةِ وَلُبنانَ وَلِكُلِّ إِنسانٍ دُونَ تَمييز.

إِنَّ إِعلانَ تَطويبِهِ اليَومَ هُوَ رِسالَةُ رَجاءٍ وَبَرَكَةٍ لِلبُنانِ وَلِجَميعِ أَبنائِهِ فِي الوَطَنِ وَالِانتِشار.

نَرفَعُ الشُّكرَ للهِ وَنَطلُبُ شَفاعَةَ الطُّوباويِّ الجَديدِ مِن أَجلِ لُبنانَ وَالكَنيسَةِ وَالعالَم.

C’est avec une immense joie que les Libanais et l’Église maronite accueillent l’annonce de Sa Sainteté le pape signant le décret proclamant bienheureux le Patriarche.

72ᵉ Patriarche maronite, Père du Grand Liban et fondateur de la Congrégation des Sœurs Maronites de la Sainte Famille, le Patriarche Hoayek a consacré sa vie au service de Dieu, de l’Église, du Liban et de chaque personne humaine sans distinction.

Homme de foi, de courage et de vision, il demeure une figure spirituelle et nationale majeure de l’histoire du Liban.

Son annonce comme Bienheureux en ce temps particulier est un signe d’espérance et une bénédiction pour le Liban et pour tous les Libanais à travers le monde.

« Mon Dieu, fais que je vive et que je meure dans Ta volonté. »

بمناسبة عيد القديسة ريتا،  في الثاني والعشرين من أيار،  تكرّم الكنيسة هذه القديسة التي تُعرف بمحبة بأنها شفيعة القضايا ا...
21/05/2026

بمناسبة عيد القديسة ريتا، في الثاني والعشرين من أيار، تكرّم الكنيسة هذه القديسة التي تُعرف بمحبة بأنها شفيعة القضايا المستحيلة
والحالات اليائسة.
À l’occasion de la fête de Sainte Rita le 22 mai, l’église honore celle que l’on appelle affectueusement la sainte des causes désespérées et des situations impossibles.

Con motivo de la fiesta de Santa Rita, celebrada el 22 de mayo, la Iglesia honra a quien es conocida cariñosamente como la santa de las causas desesperadas y de las situaciones imposibles.

L’Ascension est un message d’espérance : le Christ ouvre aux croyants le chemin vers Dieu et promet la présence de l’Esp...
14/05/2026

L’Ascension est un message d’espérance : le Christ ouvre aux croyants le chemin vers Dieu et promet la présence de l’Esprit Saint.

The Ascension is a message of hope: Christ opens for believers the way to God and promises the presence of the Holy Spirit.

« Em Fátima, Maria não veio para assustar o mundo, mas para recordar que a oração e o amor podem mudar a história. »«في ...
12/05/2026

« Em Fátima, Maria não veio para assustar o mundo, mas para recordar que a oração e o amor podem mudar a história. »

«في فاطيما، لم تأتِ مريم لتزرع الخوف في العالم، بل لتذكّرنا بأن الصلاة والمحبة قادرتان على تغيير التاريخ.»

« À Fatima, Marie n’est pas venue pour faire peur au monde, mais pour lui rappeler que la prière et l’amour peuvent changer l’histoire. »

“At Fatima, Mary did not come to frighten the world, but to remind it that prayer and love can change history.”

Visite de S.E. Mgr Maroun Nasser Gemayel, Visiteur apostolique des Maronites en Europe occidentale et septentrionale, au...
10/05/2026

Visite de S.E. Mgr Maroun Nasser Gemayel, Visiteur apostolique des Maronites en Europe occidentale et septentrionale, au Luxembourg à l’occasion de la clôture de l’Octave marial.

Le 8 mai, marque la naissance de Saint Charbel Makhlouf, né en 1828 dans le village de Bekaa Kafra, au nord du Liban.
08/05/2026

Le 8 mai, marque la naissance de Saint Charbel Makhlouf, né en 1828 dans le village de Bekaa Kafra, au nord du Liban.

الشهداء لا يموتون أبداً، بل يصبحون صوتَ الحرية وضميرَ الأوطان.في السادس من أيار، يستذكر لبنان شهداءه بكلّ احترام وامتنان...
06/05/2026

الشهداء لا يموتون أبداً، بل يصبحون صوتَ الحرية وضميرَ الأوطان.
في السادس من أيار، يستذكر لبنان شهداءه بكلّ احترام وامتنان.

Les martyrs ne meurent jamais : ils deviennent la voix de la liberté et la conscience des nations. En ce 6 mai, le Liban se souvient avec respect et gratitude.

05/05/2026
20/04/2026

Indirizzo

Rome

Sito Web

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Apostolic Visit of Maronites in Northern & Western Europe pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta Il Luogo Di Culto

Invia un messaggio a Apostolic Visit of Maronites in Northern & Western Europe:

Condividi